Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне надоело наворачивать круги вокруг рояля, и я попросту запрыгнула на крышку музыкального инструмента, намереваясь перепрыгнуть напрямую к принцу, который в ту же секунду развернулся на пятках и ломанул в сторону главного выхода из зала.
— Куда?! — крикнула я, спрыгивая на пол. — Стоять!!
Я кинулась вдогонку за Фьюри, который не стал притормаживать и на всех парах помчался прочь из зала, широко и с грохотом распахнув парадные двери. Судя по тому, как отлетели в разные стороны Эрик с Заэлем, потирающие ушибленные головы, они всё это время подслушивали и пытались подглядывать за происходящим в музыкальном зале и не успели вовремя отскочить от дверей подальше. Я пронеслась мимо этих поверженных "шпионов", размахивая поварешкой и крича вслед пяткам улепетывающего Фьюри:
— Куда же вы, Ваше Высочество? Негоже сбегать от оппонента посреди переговоров!..
— У меня на сегодня прием окончен! — весело отозвался Фьюри, пулей вылетая из чайной комнаты.
— Зато у меня только начался! — гаркнула я.
Меня немного занесло на повороте, но я все равно не сбавила темп.
Заэль с Эриком проводили меня восторженными взглядами.
Глава 49. Где ждут и любят
Спринтерский забег по дворцу можно было засчитать за скоростную экскурсию. Я не знаю, как много коридоров и залов мы пробежали, не считала. Но набегались мы знатно. Фьюри был очень быстрый, но и я не отставала.
Ластар решил поспособствовать моему знакомству с императорским дворцом и рассказывал мне, мимо каких помещений мы пробегаем.
Правда экскурсия в его исполнении была весьма специфична.
"Пос-с-смотри налево — там у нас с-с-столовая, где меня ж-ж-ждут и любят. Пос-с-смотри направо — там за гобеленом есть тайный лаз-з-з, ведущ-щ-щий в переговорный з-з-зал коротким путем. По этому пути мож-ж-жно очень быстро попасть в с-с-столовую, где меня ж-ж-ждут и любят. Пос-с-смотри на… ай, нет, уж-ж-же поздно, ты слиш-ш-шком быстро бегаешь."
Когда мы пробегали главный холл, я снова увидела эту хааскову фигуристую блондинку, насквозь пропахшую Фьюри. Она шарахнулась в сторону от нашей компании, с любопытством поглядывая вслед.
К девушке в этот момент как раз подскочила стража в лице немолодого рыжеволосого мужчины, и благодаря обостренному из-за драконьего духа слуху я услышала, что стражник с беспокойством обратился к блондинке:
— Агата, ты уверена, что нам не стоит вмешиваться? Что вообще происходит?
— Да так… Все в порядке, Гордон, они просто дерутся, — махнула рукой девушка. — Милые бранятся…
Ага, Агата. Всё-таки сестра. Ну, хоть одной проблемой меньше.
"С-с-странные вы, человечиш-ш-шки. Все время куда-то беж-ж-жите, — философским таким тоном рассуждал Ластар, пока я перепрыгивала через две ступеньки по лестнице, ведущей на третий этаж. — Вот пос-с-смотри на себя. Ты то за хоз-з-зяином бежишь, то от хоз-з-зяина убегаешь, то вмес-с-сте с ним мчиш-ш-шься от стражи, теперь хоз-з-зяин от тебя бежит… Вы как, вс-с-се варианты перебрали? А-а-а, с-с-стоп, нет. Вам ещ-щ-ще осталось вмес-с-сте догонять кого-то. Нет бы чтобы прос-с-сто сесть и поесть виш-ш-шни".
А тебе лишь бы вишню поесть!!
"Ни виш-ш-шни, ни пе-е-ерс-с-сиков, — тяжко вздохнул Ластар. — Что за ж-ж-жизнь пош-ш-шла…".
Если бы кто-нибудь еще вчера сказал мне, что сегодня я буду гонять по дворцу лакорского принца, размахивая поварешкой и выслушивая местного "экскурсовода" в виде драконьего духа, временно сбежавшего от собственного хозяина, я бы хохотала, как ненормальная. Но сегодня, сейчас мне хотелось не хохотать. Мне хотелось… Ай, не знаю, чего мне хотелось!! Вот догоню лакорского мерзавца — и определюсь со своими хотелками.
Я запоздало поняла, что Фьюри не просто так мчался прочь из музыкального зала. Он не просто убегал от меня — он меня уводил. Я бы даже сказала — заводил. К себе, в свои покои, судя по запаху помещения. Вот же… демон!!
А когда я это осознала и вознамерилась выбежать из покоев, дверь за моей спиной исчезла. Я развернулась к ней, но чуть не врезалась в глухую стену, не обнаружив выхода.
Заколдованная дверь оказалась, зараза. Слушалась хозяина помещения и растворялась по его мысленному приказу.
На мои плечи легли теплые ладони. Большие и крепкие, они осторожно обхватили меня, и глубокий голос сладко так выдохнул над ухом:
— Белла…
Голову мгновенно и ожидаемо повело вкупе с обволакивающими травянистыми запахами, исходящими от Фьюри, но меня это только еще больше взбесило.
Нетушки, я так просто не сдамся, и я отказываюсь показывать свои слабости.
Поэтому я крутанулась на каблуках и попробовала оттолкнуть от себя Фьюри, но он очень ловко перехватил мои запястья и завел руки мне за спину.
— Белла, успокойся и послушай меня.
— Отпусти! Не хочу я ничего слушать!
Поварешка выпала из моих рук и покатилась по полу. Но даже обезоруженная, я все равно попыталась вырываться из цепких лапок Фьюри и настучать ему… чем-нибудь и куда-нибудь.
Так активно брыкалась, вертясь на месте, что в итоге потеряла равновесие и потянула Фьюри за собой. Так мы с ним и завалились на пол, благо он тут везде был устлан ковром с высоким мягким ворсом. Запястья мои Фьюри так и не отпустил, продолжая удерживать на месте и прижавшись ко мне так, что у меня даже ногами брыкнуть нормально не получалось. Я попробовала подергаться и так и эдак, но быстро устала и только неподвижно лежала, свирепо глядя на удерживающего меня Фьюри. А он склонился надо мной, с улыбкой наблюдая за моими тщетными попытками вырваться. В очередной раз подумала: какой же он красивый, зараза такая!.. И очень, очень сильный, судя по совершенно стальному захвату на моих запястьях.
Как-то я даже не задумывалась над тем, что в руках Фьюри может таиться такая сила и жёсткость. По его виду не скажешь, что у него руки тяжелые.
— Ну что, светлейшая? Выдохлась немножко? Может, мы теперь наконец поговорим?
— Пощёчина! — рыкнула я.
Фьюри изящно выгнул бровь в немом вопросе.
— Ты мои руки удерживаешь так, что я не могу тебе сейчас по-настоящему врезать, поэтому остается только мысленно тебя лупить, — пояснила я. — Еще одна пощёчина!
— Ауч как больно! — Фьюри мотнул головой так, как будто я в самом деле врезала ему по щеке со всей силы.
Мои губы предательски дрогнули в улыбке, но я продолжила гнуть свою линию. Обиженный боец так просто не сдается!!
— Пощёчина-пощёчина-пощёчина!.. Ты заслужил с десяток таких пощёчин!
— Всё! Сражен наповал! За что ты так со мной?
И Фьюри с картинным пафосным видом завалился на бок, распластав руки в стороны, словно бы поверженный в жестокой схватке. Еще и язык высунул на бок для пущей убедительности.
Я не выдержала и расхохоталась в голос, окончательно растеряев свой боевой запал.
— Ненавижу тебя! Даже позлиться толком
- Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси - Фэнтези
- Грани будущего - Леси Филеберт - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Краденая магия. Часть 2 (СИ) - Кащеев Денис Георгиевич - Фэнтези
- Чары тьмы - Катарина Керр - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Твердыня полуночи - Керк Монро - Фэнтези
- Три шага до магии. Шаг третий. Университет Полной Магии - Михаил Александрович Швынденков - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези