Рейтинговые книги
Читем онлайн Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя - Эндрю Соркин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 158

И тогда, по словам Гайтнера, настала пора заняться Merrill.

Они поднялись, и подавленный Полсон сухо заметил: «Если вы собираетесь ездить на пони, порой придется наступать в дерьмо».

* * *

Охранник Федерального резервного банка Нью-Йорка, который искал Барта МакДейда и Роджина Коэна, в конце концов нашел их на первом этаже. «Секретарь Полсон хотел бы вас видеть», – сказал он и сопроводил их в приемную Гайтнера.

Коэну было неловко, поскольку, пока МакДейд рассылал восторженные послания по электронной почте о скором завершении сделки, Коэн слушал правительственных чиновников, более осторожных в прогнозах. Теперь и МакДейд почувствовал, что что-то неладно, и отправил сообщение Гельбанду: «Возможно, все задержится».

Дверь в кабинет Гайтнера открылась, появились настороженные Гайтнер, Полсон и Кокс.

– Мы получили согласие банков финансировать сделку, но правительство Великобритании сказало «нет», – объявил Полсон.

– Почему? Кто? – не поверил Коэн.

– Это идет с Даунинг-стрит. Они не хотят, чтобы американские проблемы заразили систему Великобритании, – ответил Полсон.

МакДейд шокировано молчал, а известный своей уравновешенностью Коэн заорал: «Я не могу в это поверить! Вы должны что-то сделать!»

– Послушайте, – строго сказал Полсон, – я не собираюсь ни задабривать их, ни угрожать.

– Я знаю, на какой рычаг мы можем надавить в переговорах с правительством Великобритании, – заметил Коэн. – У меня есть друг, которому я могу позвонить.

Полсон посмотрел на него и покачал головой: «Вы напрасно тратите время. Решение было принято на самом высоком уровне».

Коэн отошел в угол и набрал номер Каллума МакКарти. Они знали друг друга много лет, Коэн был адвокатом Barclays в 1990-х, когда МакКарти там работал. Он объяснил ситуацию, и выражение на его лице однозначно говорило: МакКарти не способен помочь.

– Вы действительно поняли неверно, если уверены, что это не коснется вас, – сказал Коэн МакКарти, едва не умоляя его отменить свое решение. – Именно потому, что вы не совершите сделку, это вас и затронет.

* * *

Полсон, Гайтнер и Кокс вошли в главный конференц-зал, где руководители банков по-прежнему пытались скоординировать финансирование недвижимого имущества Lehman. Настроение в зале было приподнятым, потому что удача следовала за удачей.

– Те из вас, кто не хочет помогать сделке с Barclays,[553] могут выдохнуть, – заявил Полсон. Не все поняли, что он пытался сказать, пока он официально не объявил, что сделка мертва. – Британцы не дают добро сделке при такой гарантии, не сегодня вечером, им необходимо голосование акционеров.

– Но у нас есть деньги! – воскликнул Джейми Даймон.

– Разве это не наш ближайший союзник? – спросил один из банкиров.

– Поверьте, – сказал Полсон, – я умею быть крутым. Я сделал все, что мог. Сделки не будет.

Собравшиеся были уверены – их обманули. Полсон лишь покачал головой и сказал, что англичане «поимели нас с улыбкой».

Гайтнер перевел разговор на необходимость создания чрезвычайных планов. Он отметил, что холдинговая компания Lehman подаст на банкротство в тот же день. И добавил, что правительство откроет чрезвычайную торговую сессию во второй половине дня для всех крупнейших банков, чтобы они могли сократить экспозицию по обязательствам с фирмой.

Наконец Гайтнер затронул идею создания возобновляемой кредитной линии, которая помогла бы следующему проблемному банку. Было предложено создать резервный фонд в 100 млрд долларов, при этом каждый банк в комнате внес бы по 10 млрд: 7 млрд финансирования и 3 млрд обязательств. Любой банк может занять до 35 млрд из этого фонда в случае чрезвычайной ситуации.

В конце встречи Полсон и Гайтнер отвели Тейна в сторону: «Нам надо поговорить».

* * *

– Джон, ты видишь, чем кончилось с Lehman Brothers, – сказал Полсон Тейну, как только они уселись в конференц-зале. – Ты должен что-то сделать. Если вы ждете, что правительство спасет вас, то у нас нет нужных полномочий.

– Я работаю над этим, – объявил Тейн торжественно. – Пытаюсь спасти себя.

Тейн объяснил, что он разрабатывает два параллельных пути: один – чтобы продать небольшой пакет акций Goldman Sachs, другой – чтобы продать всю фирму Bank of America. Он сказал, что утром пил кофе с Кеном Льюисом[554] и что Bank of America продвинулся гораздо дальше, но ждет, что и Goldman сможет действовать быстро.

Гайтнер услышал достаточно, ему нужно было ввести в курс дела Бернанке, и он ушел.

Полсон чувствовал, что Тейн может склоняться в сторону инвестиций Goldman, – он знал, что Тейн хотел остаться генеральным директором Merrill, – но поручил ему продвигать сделку с Bank of America.

– Джон, вы просто обязаны добиться этого, – настоятельно порекомендовал он. – Если вы не сможете найти покупателя за уик-энд, Бог вам и нашей стране в помощь.

* * *

– Понимаю, что это не проходит, – сказал Барт МакДейд по телефону сидящему за своим столом в штаб-квартире Barclays Бобу Даймонду.

– В смысле? – опешив, переспросил Даймонд. – О чем разговор?

– Сделка отменяется. Правительство утверждает, что ее не будет, – ответил МакДейд и пересказал разговор Полсона с британскими регулирующими органами.

Даймонд положил трубку и позвонил в офис Тима Гайтнера.

– Я только что узнал, – начал Даймонд раздраженно. – Что случилось?

– Вам нужно поговорить с Хэнком, – ответил Гайтнер.

Когда ему наконец удалось дозвониться до Полсона, он выпалил: «Хочу сказать, что, после того как вы сделали это, мне на самом деле было тяжело узнавать от третьих лиц. – Он сделал паузу, стараясь успокоиться. – Ваши слова очень сильно расходятся с тем, что, судя по всему, происходит на самом деле. Кажется, я заслуживаю объяснений.»

Когда Даймонд, выслушав рассказ Полсона, повесил трубку, он был опустошен, смущен и разозлен. Он был вне себя от поведения Полсона и напуган британским правительством. Как они могли зайти так далеко лишь для того, чтобы в последний момент все отменить?

В 12:23 Даймонд отправил сообщение Бобу Стилу, который полгода пытался организовать сделку:

Хуже быть не могло[555], очень разочарован. Маленькая Англия.

* * *

Барт МакДейд, Алекс Кирк и Марк Шафир прошли через подземный гараж Федерального резервного банка Нью-Йорка и сели в черную «ауди А8» МакДейда, чтобы ехать в штаб-квартиру Lehman. Все молчали, пытаясь осознать, что же произошло. И осознали, что вариантов не осталось.

Пока они ехали по магистрали Вест-Сайд, МакДейд по громкой связи позвонил Фулду.

– Дик, вы должны сесть, – начал он. – У меня плохая новость. Ужасная новость, если честно. Судя по всему, FSA отклонило сделку[556]. Сделки не будет.

– Что вы подразумеваете под «не будет»? – рявкнул Фулд.

– Полсон сказал, что это все. Правительство Великобритании не позволит Barclays заключить сделку. Никто нас не спасает.

У Фулда перехватило дыхание.

* * *

На другом конце города Грег Флеминг из Merrill Lynch и Грег Керл из Bank of America приближались к формулировке собственного соглашения, а юристы начали разработку проекта документов по сделке. Объединенная компания будет базироваться в Шарлотт, но иметь значительное присутствие в Нью-Йорке; брокерский бизнес будет продолжать использовать имя Merrill Lynch и его известный логотип с быком.

Флеминг работал над деталями, когда позвонил Питер Краус, возвращавшийся в Goldman Sachs. Ему было нужно, чтобы часть команды юридической экспертизы встретилась с ним.

– Я никого никуда не буду посылать, – ответил Флеминг. – У нас отличная сделка[557], и мы собираемся ее завершить.

Флеминг был обеспокоен тем, что Краус, который чувствовал свою бесполезность со дня появления в Merrill чуть более недели назад, пытался подорвать соглашение с Bank of America, будучи сильнее заинтересованным в сделке со своими старыми знакомыми из Goldman. Флеминг также волновался из-за того, что, если представители Bank of America обнаружат, что Merrill вел переговоры с Goldman, они уйдут.

– Нам нужно столько вариантов, сколько мы сможем получить, – сказал Краус. – Вы – президент компании, это ваш выбор, но вы совершаете большую ошибку.

– Да, решать мне, – согласился Флеминг, – и я только что принял решение.

* * *

– Джон, мы должны поговорить, – просящим голосом произнес Дик Фулд, по сотовому дозвонившись до Джона Мака в Федеральный резервный банк Нью-Йорка. – Есть возможность заключить сделку. Давайте попробуем…

Мак явно переживал за своего товарища, но у него не было никакой возможности сделать то, о чем тот просил.

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 158
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя - Эндрю Соркин бесплатно.
Похожие на Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя - Эндрю Соркин книги

Оставить комментарий