Рейтинговые книги
Читем онлайн Охота без милосердия - Майкл Утгер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 171

Дэйтлон пустил автоматную очередь по потолку, обрушив на головы клерков штукатурку.

Это подействовало. Проверенные методы всегда действуют.

Полки пустели, мешки наполнялись. Грабители наблюдали, как банкиры грузили. На операцию ушло четыре минуты.

Феннер вошел в хранилище, осмотрел пустые полки, выбросил мешки наружу.

Дэйтлон достал из кармана бутылку шампанского и поставил ее на пол в хранилище.

– Выпейте за нас, ребята. Сегодня праздник, но я думаю, что сегодня вы не сможете покинуть это помещение, к нему трудно подобрать ключи.

Они вышли наружу, и Феннер включил механизм закрытия двери.

В глазах клерков не было испуга. Они были удивлены. Удивлению не было границ! Ведь деньги и впрямь уплывали из-под носа.

Стальная махина захлопнулась. Крис повернул все ключи и, вынув их из скважин, убрал в карман.

– Надеюсь, вентиляцию они не забыли предусмотреть. Вперед.

Они поднялись в зал, где стояла мертвая тишина. Грэйс стоял с автоматом у окна, Кейси за барьером следил за служащими. Все лежали на полу, положив руки на затылок. Клиентов в банке не было. Никто не подозревал, что в праздник независимости он откроет двери для посетителей, но банк был крупным, имел большой оборот и много служащих. Этим объяснялось то обстоятельство, что пол был усеян клерками в нарукавниках.

– Поздравляю всех с праздником, господа! – крикнул Дэйтлон.

Феннер достал бутылку шампанского из кармана и поставил ее на стол в центре зала, где обычно клиенты заполняют бланки. Кейси покинул свой пост и положил на стол сверток. Дэйтлон развернул его и достал четыре фужера из тонкого хрусталя.

Перепуганные клерки вздрогнули все разом, когда хлопнула пробка и, угодив в портрет Рокфеллера, висящий на стене, разбила стекло под правым глазом.

– Отнять деньги у этого господина – дело чести, но зачем подставлять ему синяки? – возмутился Феннер, разливая шампанское в бокалы.

– Тони, иди к столу, – позвал Дэйтлон Грэйса.

Грэйс недовольно оглянулся, взглянул в окно, где у входа стоял знаменитый «крайслер» и нехотя подошел к столу.

Крис поднял бокал.

– Я хочу выпить за нашу независимость! Мы станем независимы и свободны. Я верю в это! Я верю в вас и в нашу идею!

Из-за угла Палмер-авеню на бульвар выехала патрульная машина. Сержант Йорк и офицер Киди были сегодня в отличном настроении, их дежурство заканчивалось в два часа дня, и они успевали на праздничный обед к сестрам Мери и Дорис. Две миленькие простушки с очаровательными мордашками, что еще нужно двум холостякам с невысокими доходами?! Они весело смеялись и думали о предстоящих хохмах, которые готовили на вечер.

Темно-синий «крайслер» первым заметил Йорк и вздрогнул. Их машина находилась в тридцати ярдах от банка. Сержант побледнел.

– Том! Затормози.

Киди нажал на педаль тормоза и проследил за взглядом напарника.

– Вот влипли!

– Что будем делать?

– Сдадим назад и нас здесь не было.

– А как потом ты сможешь носить эту чертову форму? Как смотреть в глаза людям?

– Идиот! Понесло по кочкам! Тебе дороги деньги Рокфеллера и Форда?

– За рулем сидит один человек. Мы можем укрыться за «крайслером», он бронированный.

– А может, это вовсе не тот. Сегодня же праздник! И за рулем сидит незнакомый парень.

– Давай подъедем ближе и встанем рядом.

Киди тронул машину с места.

Чико видел весь этот маневр в зеркале заднего обзора. Он не волновался и не нервничал, но не потому, что был слишком смелым парнем, а потому что ему всегда удавалось договариваться с копами. Он давно подобрал к ним ключик и легко находил общий язык. На всякий случай Чико достал пистолет из-под сиденья и сунул его под пояс брюк, но тот жест был скорее психологическим, чем оборонительным. Чико не смог бы выстрелить в человека. Он это знал.

Когда патрульная машина поравнялась с «крайслером», Чико взглянул на окна банка. Грэйс куда-то исчез. Так и не увидев Тони, Чико повернул голову к полицейским, которые внимательно разглядывали его.

– Привет, ребята! С праздником! Моя машина понравилась?! Она всем нравится. Только что один наряд уже проверял меня. Цирк, да и только! Придется сказать управляющему, чтобы сменил машину. Банк и «крайслер» в наше время не совместимы.

Полицейские переглянулись, им стало легче. Мальчишка не подходил ни под одно описание.

– Ну что делать будем, сержант?

– Проверим документы.

– А может, поедем?

– Я сказал – вылезай.

Они вышли из машины. Киди обошел капот и оба оказались у окошка водителя.

– Тебе придется выйти из машины, малыш, и предъявить нам документы.

– Это банковская машина, господа офицеры, и по уставу я не имею права ее покидать, меня уволят.

Сержант хотел просунуть руку в окно и выдернуть ключи, но Чико крутанул ручку подъема стекла и защемил кисть сержанта. Тот, резко отдернув руку, отлетел назад, толкнув напарника.

В эту секунду дверь банка открылась, и из нее вышли четверо с автоматами в руках.

– Осторожно, Йорк! – крикнул Киди.

Они присели между машинами и схватились за пистолеты, но «крайслер» сорвался с места и отъехал на десяток ярдов вперед, оставив полицейских без прикрытия. Грэйс вскинул автомат и дал короткую очередь. Оба полицейских были пришиты к своей машине, ни один из них не успел выстрелить.

– Смерть с оружием в руках – достойная смерть! – изрек Брэд Кейси и направился к машине.

«Крайслер» мчался по улицам, как ветер. Ровно через десять минут машина въехала во двор возле вагонного депо. Огромный ангар был открыт. В этот двор не выходили окна жилых помещений. Здесь находилось несколько ангаров, в них когда-то стояли большегрузные машины-тягачи, развозившие полотна рельсов по железнодорожным линиям. Но с тех пор многое изменилось, и замки на ангарах давно проржавели. Но не на всех. Один из старых ангаров хранил в себе тайну знаменитого «крайслера», тайну, за которую многое отдал бы любой законник в этом городе.

«Крайслер» въехал в ангар, где стояло еще три машины. В белом «кадиллаке» за рулем сидела Тэй, за рулем «роллс-ройса» в униформе водителя сидел Слим. Голубой «Линкольн» пустовал.

Когда грабители вышли из «крайслера», Крис покидал мешки с деньгами в багажник машины Тэй.

– Брэд, поедешь с ней!

Кейси послушно сел на заднее сиденье «кадиллака». Тэй хотела что-то спросить, но не стала, заметив нервозность Криса. Она привыкла, что обычно, он садился в ее машину.

– Олин и Чико в машину Слима.

Распределение было не слишком разумным. Все это понимали, но спорить никто не стал.

Крис дождался, пока машины выехали со двора, затем закрыл ворота ангара на замок и сказал Грэйсу:

– Садись за руль.

Им достался «Линкольн».

– Крис, ты уверен, что правильно поступил? Поговорить мы могли бы и в коттедже.

– Поговорим сейчас. Выезжай из города вдоль железнодорожного полотна. Эту дорогу никто не принимает в счет. Она не скоростная, а нам торопиться некуда. Главное, что Тэй с деньгами никто не остановит.

Дэйтлон сел на заднее сиденье.

Машина выехала из двора и поехала по набережной к железной дороге.

– Наш план смазан!

– Я знаю все, что ты хочешь сказать, Крис. Ты с каждым разом все больше демонстрируешь свое превосходство и дерзость. Это уже становится похожим на пижонство. Такие вещи не могут оставаться безнаказанными вечно.

– Это не пижонство. Это политика, Тони! Наша задача та же, что и у кинозвезд. Мы должны нравиться публике! Полицейские, без опоры на обывателя, всего лишь парни с оружием в руках. Они не отличаются от нас. Но наша задача – избегать жертв.

– Я просил тебя не брать мальчишку на дело. Ты обещал, что он никогда не поедет с нами в банк. Его задача – поджидать нас в ангаре. Но сегодня ты нарушил слово.

– Ты знаешь, что братья работают на сигнализации и у нас никого не осталось!

– Остался! Твой любимчик Слим! Но ты бережешь его, чтобы использовать целенаправленно, а на мальчишку тебе наплевать! Так вот, легавые видели его и запомнили, я не мог отпустить их живыми. Они солдаты и сами выбрали свое ремесло. Они умирают с оружием в руках. Но мальчишку втянул в это дело ты, и ты за него подставляй свой лоб! Он еще слишком глуп, чтобы понимать, во что вляпался!

– Ты прав. Я обещал всем, что уберегу парня. Беру свои слова обратно.

– Не крути, Крис! Ничего ты обратно не берешь. Ты не хочешь спорить со мной и все! Ты боишься разлада внутри нашей банды. И ты прав. Стоит нам оскалить зубы друг на друга и примерному семейству конец!

– Не будем думать об этом. Сегодня праздник!

– Не для всех, Крис. Уже не для всех!

9 часов 45 минут

Постовой Бэркли почувствовал, как под ним вздыбилась земля. Он испуганно отошел в сторону. Люк канализации открылся в центре тротуара у самого входа в торговый центр. Сегодня все магазины были закрыты, но на улицах было многолюдно.

Бэркли с удивлением наблюдал, как из колодца вылезают ребята в комбинезонах с перепачканными руками и лицами. Первым выбрался высокий здоровяк и подал руку следующему. Через минуту на поверхности оказалось четверо парней.

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 171
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охота без милосердия - Майкл Утгер бесплатно.

Оставить комментарий