Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- Вы, рава Лейна, ежели что вспомните еще – приходите. Уж мы для вас постараемся, не сомневайтесь!
-- Я, Труда, много что видела, но совершенно не знаю, как это делается.
-- А вы расскажите, может и сообразим вместе-то!
-- Ну, взять вот хоть пуговицы эти. Вот мы сейчас сделали прорезные петли, а бывают еще и навесные. Ну, их делают из красивого шнура, или из ткани сложенной. Бывают еще петли из рулика. Но вот как делать – не знаю. Могу только рассказать, как они выглядят…
Разговор наш затянулся почти до сумерек, я даже сама удивилась, сколько всего я, оказывается, знаю про одежду. Рассказала про ластовицу и что с ней можно шить штаны уже. Вспомнила про вшивной рукав и что это можно попробовать сделать на манекене. Рассказала, что такое манекен и пообещала подумать, из чего и как можно сделать здесь…
Платье принесли утром третьего дня. Благородная темная зелень бархата и золотая атласная аппликация по подолу, рукавам и воротнику. А изюминкой платья были косые клинья, которые делали юбку широкой. Но самым крутым в платье были не эти новшества, а пуговицы, на которые оно застегивалось.
Такого здесь точно еще не видели! Пуговки были сделаны из тонких спилов ветки и обтянуты тем же золотым атласом. На каждый день, я, конечно, заказала платья из обычной тонкой шерсти, а вот на выход – действительно нарядные. И это, бархатное, было просто роскошным. Именно его я и надела к вечернему обряду.
Ужин проходил неспешно и почти стандартно. Но в этот раз лацита тиргус приказал сделать пироги для солдат не с медом, а с вареньем. Так что новинка вызвала небольшой гул в зале. Но, кажется, недовольных не было. Все были наслышаны про «столичное лакомство». Всем было любопытно, что же там ставят цертиусу на стол, так что пробовали осторожно, но ели с удовольствием. Кажется, даже хвалили. Во всяком случае, гул стоял изрядный.
Именно в это время и открылась дверь в трапезную и дежурный офицер, стоя в дверях, громко произнес:
-- Прибыл благородный тиргус Жанс Грец, в сопровождении семьи!
-- Проси к столу – ответил лацита тиргус.
Слуги засуетились, меняя скатерть и добавляя свежие тарелки на высокий стол, из кухни потащили новые блюда, а в дверь, вежливо кланяясь, вошел невысокий пухловатый мужчина лет пятидесяти, с лицом постаревшего херувима и розовой лысинкой, худощавая пожилая женщина с кислым лицом, молодой смазливый парень и две юные девушки в одинаково роскошных бархатных платьях. На блондинке – ярко-розовое, на шатенке небесно-голубое.
- Метаморфозы Катрин - Полина Ром - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Соединенные Штаты России 2 - Полина Ром - Альтернативная история / Попаданцы
- Пиастры, ром и черная метка! (СИ) - Шенгальц Игорь Александрович - Попаданцы
- Клан Мрачных (СИ) - Денис Симонов - Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Поля, Полюшка, Полина… - Ольга Скоробогатова - Попаданцы
- Парень без тормозов. Том 1 и Том 2 (СИ) - Алексей Шеянов - Попаданцы / Фэнтези
- Люди и Флаги - Сергей Бузинин - Попаданцы
- Фебус. Недоделанный король - Дмитрий Старицкий - Попаданцы
- Синдзи-кун и дорога домой - Виталий Хонихоев - Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- СМЕрШная история часть первая 1941 (СИ) - Павел Киршин - Альтернативная история / Попаданцы