Рейтинговые книги
Читем онлайн Воспитание драконов - Брайан Дэвис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 63

Нет, это не сон, Гэндальф. Я знаю, что все это происходит наяву. Похоже, что мои родители сошли с ума или еще что-то в этом роде. Может, они решили надо мной подшутить?

Билли выглянул в щель неплотно закрытой двери, но увидел только пустой холл и верхнюю площадку лестницы.

— Нет, это не шутка. Они ведь даже не знают, что я здесь. — Подняв руку, он стал легонько дуть, поднося руку ближе и ближе ко рту, пока еще мог выносить жар. Ой! Острая боль пронзила все его тело, точно электрический шок.

Он вытер пот со лба и подхватил Гэндальфа, крепко прижимая его к себе. Одной рукой держа мягкое кошачье тело, он продолжал гладить его пушистую голову и разговаривать со своим урчащим другом, будто тот понимал каждое его слово:

— Это если бы вдруг твои родители сорвали маски, и ты бы увидел, что под масками — пришельцы!

4

Бонни Сильвер

Бонни вздрогнула, почувствовав резкую боль, когда кто-то с силой дернул ее за косу. Обернувшись, она увидела Адама, который угрожающе смотрел на нее.

— Это тебе за то, что ты меня заложила, улитка! Повезло тебе, что старушка Робертс уже в коридоре, а то бы я тебе показал!

Щеки Бонни вспыхнули от гнева, в ее голосе зазвенела охватившая ее ярость:

— А ты хотел, чтобы Билли за все отдувался, трус! — Она вскочила на ноги и встала лицом к лицу с Адамом, сверкая взглядом сузившихся глаз и слегка подняв подбородок, чтобы казаться повыше. — Я не боюсь громил вроде тебя. Это тебе повезло, что учительница уже близко.

По классу пронеслось дружное «ого!», и все глаза устремились на двух противников. Бонни знала, что Адам ни за что не отступит от своего на людях. Но она тоже была не из трусливых. Она так и жгла его немигающим взглядом.

— Я слышала, что тебя отстранили от занятий. Так что же ты тут делаешь?

Адам слегка отодвинулся:

— Я сказал Уиттиеру, что забыл здесь свой учебник по английскому, и он разрешил мне прийти. Но по правде я пришел поквитаться с тобой, гадкая ябеда. — Быстрым движением руки он схватил Бонни за угол рюкзака и дернул, заставив ее повернуться спиной. — А ну-ка, посмотрим, что ты носишь в своем драгоценном рюкзачке! — сказал он довольно громко, чтобы все слышали. — А может, ты там прячешь свой горб?

Пока Адам нащупывал на рюкзаке «молнию», Бонни крутилась и дергалась, пытаясь вырваться.

— Пусти, ты, придурок!

— Ага! Вот она! — Адам выпустил рюкзак, чтобы обеими руками раскрыть «молнию».

Бонни, почувствовав слабину, мигом развернулась, точно сжатая пружина, и изо всех сил врезала правым кулаком Адама по щеке, отчего тот отлетел назад, покатился по парте и, шлепнувшись на пол лицом вниз, заскулил.

Класс взорвался смехом и одобрительными возгласами, но все тотчас превратились в немые статуи, когда голос, словно железо по стеклу, заскрежетал:

— Бонни Сильвер! Что все это значит?

Медленно обернувшись, Бонни увидела потрясенное лицо учительницы, с дрожащими, по-бульдожьи отвисшими брылями. Бонни почувствовала, как меняется ее собственное лицо — вероятно, багровеет, и ее гнев растаял и полился слезами по щекам.

— Миссис Робертс, я…

Учительница суетливо засеменила к Адаму и опустилась на колени рядом с ним. Мальчик, держась за щеку, простонал:

— Мистер Уиттиер разрешил мне забрать мои книги, миссис Робертс, но Бонни ударила меня за то, что я оговорил ее друга. — Он глянул на нее снизу вверх печальными глазами. — Наверное, я заслужил это, верно?

Учительница ласково погладила его по плечу.

— Ну что ты, ты этого не заслужил! — Она сердито оглянулась на Бонни: — Как у тебя рука поднялась ударить его? Как ты могла? — Не дожидаясь ответа, миссис Робертс продолжала нежно ворковать над поверженным задирой: — Адам, дорогой, вызвать сестру?

Бонни заметила промелькнувшую на лице Адама злорадную усмешку, и это стало последней каплей. Не в силах дальше терпеть подобную несправедливость, она топнула ногой и в возмущении выбежала из класса.

— Отправляйтесь в кабинет директора, юная особа! — крикнула ей вслед миссис Робертс. — Я буду там через пару минут.

Выбежав в коридор, Бонни с грохотом захлопнула за собой дверь класса и в ярости сжала кулаки. О-о-о-о! Этот Адам Ларк! Из-за него всегда неприятности!

Бонни вышагивала по коридору, и ее крепко стиснутые кулаки ясно говорили о злости, которую она не собиралась сдерживать. Чего это ради? В конце концов Адам первым на нее напал. Сначала из-за него наказали Билли, а потом он почти увидел, что находится в рюкзаке! Даже представить страшно, если бы этот секрет открылся!

Задумавшись, она едва не прошла мимо директорской двери, но потом резко свернула в кабинет. Стоило ей снова войти в приемную директора, ее гнев сменился страхом. В первый раз, всего несколько часов назад, помещение показалось ей ярким и праздничным. Теперь все изменилось. В приемной было темно, тихо, сумрачно, будто на пороге комнаты пыток. Приспособления на стене явно свидетельствовали о том, что внутри ее ожидает садист и маньяк. А картины? Она видела их и раньше, но теперь они словно ожили: рисунки на темы Темных веков, в готическом стиле, наводящие ужас изображения смертельных побоищ темных рыцарей и изрыгающих пламя бурых драконов.

Рыцари, большей частью в кольчугах, держали сияющие широкие мечи. Иные, имея ужасные открытые раны, истекали кровью. Были драконы на двух ногах, были на четырех, но все с великолепными широкими крыльями, которыми они, казалось, яростно бьют во время схватки.

Крылья приковывали к себе внимание Бонни. Она подошла ближе, чтобы получше рассмотреть драконов. Ах, какая красотищща! Каркасом для тугого полотна каждого из крыльев служило сухожилие, напоминающее костлявую руку, и сеть длинных мышц, похожих на ребра. Неудивительно, что они обладали такой мощью. Этот дракон смугло-бежевого оттенка смотрел на нее глубоким, проницательным взором. Бонни была так им очарована, что ее рука непроизвольно потянулась к рисунку.

— Мисс Сильвер?

Бонни резко обернулась и увидела, что доктор Уиттиер стоит в дверях своего кабинета. Он глядел на нее, наполовину прикрыв один глаз и потирая подбородок.

— Почему ты вернулась? Забыла что-нибудь?

Горло у нее сжалось, а ноги задрожали, будто не ноги, а зубочистки.

— Н-нет. Я просто… — Она осеклась. Что-то в лице доктора Уиттиера вызвало у нее страх, парализовавший ее на мгновение, что-то смутно знакомое, как призрак в мимолетном ночном кошмаре.

Доктор Уиттиер шагнул вперед, глядя на стену мимо Бонни:

— Значит, ты рассматриваешь рисунок?

— А… да, — с запинкой ответила она. — Потрясающий дракон.

Доктор Уиттиер нахмурится:

— Тебе нравится дракон?

— Да. Очень.

Доктор Уиттиер бросил взгляд на Бонни, а потом снова повернулся к рисунку:

— Жуткая она была, это точно.

— Она?

— Не обращай внимания. Итак, чем я могу тебе помочь?

В этот момент в кабинет, чеканя шаг и грозя Бонни пальцем, вошла миссис Робертс.

— Ну и девочка! — рявкнула она, сурово глядя на директора. — Эта девочка ударом кулака сбила с ног своего товарища! — Тут она широко размахнулась, отведя руку за свой пышный стан, чтобы продемонстрировать как это было. — Вот так! — Она резко выдохнула, прежде чем закончить.

Брови доктора Уиттиера поползли вверх.

— Это правда? — спросил он у Бонни голосом, брызжущим с трудом сдерживаемым смехом. Окинув взглядом ее хрупкую фигурку, он снова обернулся к миссис Робертс: — И кого же она ударила?

— Адама Ларка. Повалила на пол!

Брови доктора Уиттиера снова взлетели.

— Адама? Я же разрешил ему прийти только за тем, чтобы забрать учебники, и я думал, что он давно уже ушел.

— Он хороший мальчик. Я уверена, что он ждал меня, чтобы я дала ему задание на дом.

Доктор Уиттиер вытаращил глаза:

— Ну конечно. — Нерешительно поглядев в сторону обширных форм миссис Робертс, он жестом указал на стул: — Может, присядете?

Она покосилась на стул и заявила с прежним негодованием, вздернув нос:

— Я предпочитаю постоять.

Доктор Уиттиер кивнул и взялся ладонью за подбородок.

— Адам ведь на голову выше Бонни, не так ли?

— По меньшей мере, — подтвердила миссис Робертс. — Но она на него напала. Ка-ак кинется… — Миссис Робертс резко развернулась на месте, занося кулак для другого удара, но доктор Уиттиер шагнул вперед и вовремя успел перехватить ее запястье.

— Я разберусь, миссис Робертс, — заверил он ее, отпуская ее руку, — не волнуйтесь, я обо всем позабочусь. Пожалуйста, пришлите ко мне Адама. — Он свирепо зыркнул на Бонни — нарочно для миссис Робертс — и подмигнул, когда она уже повернулась к двери.

А миссис Робертс, шествуя мимо Бонни, наклонилась и прошипела ей на ухо:

— Бродяжье отродье! То-то с тобой никто не дружит!

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Воспитание драконов - Брайан Дэвис бесплатно.
Похожие на Воспитание драконов - Брайан Дэвис книги

Оставить комментарий