Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Испуганный их звонким смехом, небольшой палевый симург, робко выглядывал из густой зелени отдаленных кустов.
- Что за шум? - играя своим блестящим "Белстагом" по откосу спускался Дайк.
- Сандру симург напугал! - вытирая слезы, сказала круглолицая хорошенькая Лэй.
Сандра смущенно пожала плечами. Она и впрямь здорово испугалась. Ну могла ли она подумать, что у этого создания окажется такой человеческий глаз? Вон сидит, противный, таращится!
Симург завозился в листве, и вдруг из его набухшей перепонки вырвался хрипловатый звук, поразительно похожий на смех Риты.
- Ишь, пересмешник! - Роза, высокая, черноволосая, с лицом горянки, снова улыбнулась. - И ведь не боится ничуть!
- Здесь они еще непуганные, - усмехнулся Дайк. - Будут вам, девочки, колье по высшей пробе. Даром что ли прилетели...
В ожидании завтрака Дайк привычно нырнул в тень транспортера, лениво прислушиваясь к звонким голосам своих беззаботных спутниц, хлопотавших вокруг огня.
- Вот ерунда! - подумал он. - Нет бы забраться в машину, набрать код меню и - пожалуйте вам! - завтрак. Так нет же, они будут целый час порхать вокруг своего первобытного костра. Робот-кок их, видите ли, не устраивает!
- Лежишь-полеживаешь? - кокетка Лэй, игриво щурила на него азиатски раскосые глаза.
- Ясное дело, - снизу вверх глянул на нее Дайк. - Присоединяйся, лапочка, вдвоем мягче...
Лэй с притворным возмущением фыркнула, и качнув крепкими бедрами, крутнулась на каблучках охотничьих сапожек. - Шутишь!
- Надоело, - подумал Дайк. - Черт бы их всех подрал! Дуры они и есть дуры. Воображают о себе, прямо крепости неприступные. А протяни руку - и нате вам, пожалуйста. Ну почему ему нужна только одна, одна единственная? Золотоглазая колдунья... - Дайк даже головой тряхнул, с усилием отгоняя непрошенные мысли. - Вот она рядом, а поди - возьми!
И на этот пикник он поехал только из-за нее. Зря поехал. Но нет худа без добра. На охотбазе "Мираж", а первый же день по прибытии на Дикси, он нос к носу столкнулся со стариной Макгерти, бывшим штурманом поискового звездолета класса "Дискавери", на котором они несколько лет назад лихо поработали в созвездии Скитальца. Отбив друг другу плечи и спины, через полчаса они уже сидели в небольшом ресторанчике на втором этаже главного коттеджа базы.
- Дайк, дружище! - маленькие глазки Макгерти весело блестели. - Вот не ожидал! Какими судьбами к нам?
- К нам? - Дайк заинтересованно изучал поширевшую от нажитого жирка, но по-прежнему могучую фигуру приятеля. - Да ты никак тоже перебрался на спокойные хлеба?
- Есть такое дело! - Макгерти чуть смущенно улыбался. - Стареем, брат. Постой, постой, а почему "тоже"? Ты что - закончил с полетами?
Дайк хмуро мотнул головой.
- Списали. После Двойной Берты.
- Точно, точно... - Макгерти сочувственно кивнул. - Ребята говорили. Ну да и пес с ним! - он энергично махнул рукой. - Давай-ка выпьем за нашу встречу! Что было - то прошло.
Они налили в высокие стаканы, выпили. Несколько минут молча хрустели салатом.
- Так ты чего на Дикси? - Макгерти деловито налил по второй. Туристом, что ли? Ты, я помню, любил пострелять, а?
- Почти, - Дайк сделал многозначительное лицо. - Я нынче при деле. Привез погулять компанию великолепных кошечек. О, да вот и они!
В окно ресторанчика была видна часть большого, украшенного розовыми фонтанами, двора, за которым выстроились на стоянке несколько ярко раскрашенных туристских транспортеров. Около крайнего появилась стайка девушек - в ладно подогнанных белоснежных "сафари", охотничьих курточках, коротких юбочках под широкими поясами, высоких сапожках, они представляли достойное зрелище. Макгерти восхищенно присвистнул:
- Ну ты хват! Узнаю старого плута Дайка!
- Я при этом цветнике водителем. За неимением...
- Ну, ты не прогадал, я считаю. Слушай... - Макгерти громко припечатал ладонью полированную поверхность стола. - У меня появилась неплохая идейка. Вы к нам надолго?
- На десять дней. В полном соответствии с путевкой. А что?
- Отлично! Тогда все получается. Тут, понимаешь, есть одно замечательное местечко. Речушка, лес, горы до небес. Красота да и только! У нас там биостанция.
- Заповедник, - поморщился Дайк. - Ружья в чехлах. Мои птички, кстати, приехали сюда пострелять.
- Они что, знают с какой стороны у ружья ствол?
- Не смейся, старина, - серьезно сказал Дайк. Эти девочки со ста шагов оставляют решето от консервной банки. Причем, в полете. Моя школа.
- Вот как! - Макгерти на мгновение задумался, но тут же снова заулыбался. - Нормально. Мы оформим вашу группу на отстрел контрольных экземпляров. У нас как раз учет. Будете приносить нам кое-что на замеры, а в остальном... В обиде не останетесь, уверяю.
- Заманчиво! - Дайк с интересом смотрел на Макгерти. Перспектива провести эти десять дней в обществе старого друга его явно устраивала. - А как дорожка на станцию?
- Надеюсь, что ты не разучился водить транспортер. Сам понимаешь, на Дикси в стороне от трасс дорог не бывает. Но дело будет проще. Пойдете вслед за нашим танком. Мы как раз завтра возвращаемся на биостанцию - я тут кое-что получал из припасов. Завтра отправляемся. Ну?
- Пойдет! - Дайк поднял стакан. - За встречу!
Вот уже с полчаса пластиковая черепаха "Икара" скрежетала гусеницами по самому краю пропасти. Почти вся экспедиция высыпала на верхнюю палубу и, вцепившись в поручни, с растущим волнением всматривалась в поднимающиеся справа, из недосягаемой пока глубины, сиреневые струи испарений. Краем глаза Алексей видел оживленные лица товарищей: белозубую Мишкину улыбку, раскрасневшееся, как-то разом похорошевшее лицо Марии, сосредоточенные брови Рида, изящно напряженную пружину Оры, застывшую в углу рта потухшую Гошкину папиросу, скептический прищур Христо... Скальная гряда справа неожиданно закончилась, и в разрезе между гольцами на несколько минут распахнулась панорама Пропасти.
- Вот она, - тихо сказал Алексей. - Вот она!
Скалы снова заслонили от взглядов Симург. А через полчаса, продравшись через сплетение толстенных голубоватых лиан, транспортер лихо выкатил на широкую прогалину и плавно затормозил.
- Выгружа-айсь! - донесся из распахнутого командирского люка веселый голос Джо. - Приехали!
Алексей с волнением осматривался. Что изменилось здесь за эти годы? Спрыгнув с палубы, он легко взобрался на белую глыбу известняка и остановился, весь во власти нахлынувших воспоминаний.
...Вот тут они с ребятами разбили первую палатку. С тех пор он старался свою палатку ставить именно здесь. А вот и каменный, сложенный уже позднее, стол из плоских плит. Кострище здорово заросло, но еще хорошо заметно - даже диксианской природе не под силу залечить такие оспины. Но что делать? Какая экспедиция без костра?
Чья-то тень легла на камень у его ног. Алексей оглянулся. Мария.
- Помнишь?
Алексей молча кивнул.
- В последний заезд Джо перенес лагерь на новое место, но оно не приглянулось. Там скалы со всех сторон - логово. А здесь хорошо!
Что-то шевельнулось в нем под теплым взглядом чуть грустных глаз Марии. В них было нечто такое, что Алексею почему-то не хотелось бы замечать. Может быть эта едва заметная грустинка?
...Вот на тот плоский камень ребята тогда положили его, измученного долгим подъемом из пропасти. Мария мигом собрала душистую охапку травы, подстелила. Алексей остро вспомнил исходивший от цветов острый запах увядающей жизни. Трава умирала, чтобы ему стало легче, чтобы он, в конечном итоге, выжил, жил дальше, вернулся сюда. В чем справедливость жизни?
Алексей зажмурился, а когда открыл глаза, Мария уже спустилась с камня, улыбнулась ему снизу, помахала рукой:
- Пойдем! Ребята уже разгружаются.
Макгерти не обманул. В тот же вечер он, сияя, широкой ладонью припечатал к столу пропуск в зону заповедника. Все необходимые бумаги были оформлены. А утром Дайк с давно не приходившей к нему пьянящей радостью ввинчивал охотничий транспортер в адский зигзаг дороги. Не отрывая рук от пульта управления, Дайк нет-нет да бросал взгляд на зеркало обзора салона: его гвардия в юбках, забыв обо всем, припала к секторам обзора - благо туристские машины почти полностью состояли из прозрачного пластика.
- Так-то! - усмешливо хмыкнул Дайк.
Всю серьезность предстоявшего им пути он оценил, едва увидев открывшейся перед ними вход в ущелье. Не слушая никаких возражений, Дайк заставил всех занять свои места в салоне и пристегнуться широкими ремнями. И началась свистопляска!
Транспортер в очередной раз резко ухнул в замаскированную зарослями расселину, но уже в следующую минуту, послушный умелым рукам бывшего изыскателя, мягко взял вправо и медленно полез вверх, разметывая гусеницами каменное крошево осыпи.
- Ой! - тихонько пискнула сидящая на месте второго пилота Рита. Дайк мельком скосил глаза на ее вцепившиеся в поручень пальцы.
- Жизнь с идиотом - Виктор Ерофеев - Русская классическая проза
- Нос - Николай Васильевич Гоголь - Классическая проза / Русская классическая проза
- Проза о неблизких путешествиях, совершенных автором за годы долгой гастрольной жизни - Игорь Миронович Губерман - Биографии и Мемуары / Русская классическая проза
- Любовь в 11 метрах - Евгения Мос - Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Коллега Журавлев - Самуил Бабин - Драматургия / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Фарфоровый птицелов - Виталий Ковалев - Русская классическая проза
- Вероятно, дьявол - Софья Асташова - Русская классическая проза
- Чикита - Антонио Орландо Родригес - Русская классическая проза
- Русский вопрос - Константин Симонов - Русская классическая проза
- Дураков нет - Ричард Руссо - Русская классическая проза