Рейтинговые книги
Читем онлайн Французский шутя / Le francais en samusant - Н. Долгорукова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

déprimé – угнетённый, подавленный

(se) déshabiller – раздевать(ся)

détour m – уловка, увёртка

divorcer – разводиться

douane f – таможня

doubler – обгонять

doué – одарённый

drôle – странный; забавный

E

(s’)écrouler – обрушиться, обвалиться, рухнуть

(s’)égarer – заблудиться

égratigner – оцарапать

élastique m – резинка

(s’)empêcher – удерживаться (от)

(s’)entendre – слышать друг друга, понимать друг друга

emballer – упаковывать, укладывать

éminence f – преосвященство

empoisonner – отравлять

(s’)empresser – спешить, торопиться

endurci – закоренелый

engueuler – ругать

enervé – нервный, раздражённый

enfoncer – погружать

enquête f – расследование

ennui m – неприятность, скука, досада

énorme – огромный, громадный

enrouler – обматывать, обвязывать

enrhumé – простуженный, страдающий насморком

ensanglanté – окровавленный

enterrer – хоронить

enterrement m – похороны, погребение

entièrement – полностью

épargner – беречь, щадить

épeler – читать, произносить по буквам

épine f – шип, колючка

épuisé – истощённый, измотанный

escale f – посадка, завершение полёта

escargot m – улитка

essoufflé – запыхавшийся

essuyer – вытирать, высушивать

éternuer – чихать

étonner – удивлять, изумлять

étrangler – задушить, удавить

evêque m – епископ

exaucer – удовлетворить

(s’)exécuter – покоряться, подчиняться

exhiber – предъявлять, демонстрировать

expirer – выдыхать; оканчиваться, истекать (о сроке)

F

facteur m – почтальон

fané – завядший

fatidique – предначертанный

fébrilement – лихорадочно

fendre – раскалываться, разрывать

fiançailles f, pl – обручение, помолвка

fiente f – помёт, навоз

fiston mразг. сынок, сынишка

flic m – полицейский, сыщик

fourmi f – муравей

foutoir m – кавардак, беспорядок

frapper – бить, ударять

fraude f – мошенничество, обман

frigo m – холодильник

fusil m – ружьё, винтовка

G

gamin m – паренёк, сын

gars m – парень

gémir – стонать, охать, вздыхать

gueuze f – бельгийское пиво самопроизвольного брожения

gifle f – пощёчина, оплеуха

gratter – царапать, скрести, чесать

goéland m – чайка

gosse m – парнишка, парень

griffe f – коготь

griffer – хватать когтями, царапать

grimper – влезать, взбираться, карабкаться

grenouille f – лягушка

grommeler – ворчать, бормотать

grotte f – грот, пещера

guêpe f – оса

gueuler – горланить, орать, протестовать

H

harceler – приставать, беспокоить, не давать покоя

hauteur f – высота

(se) hisser – поднимать(ся)

hurler – выть, орать, горланить

I

implorer – молить, умолять

impôt m – налог, подать

incapable – бездарный, неумелый

index m – указательный палец

insecte m – насекомое

intelligence f – ум, разум, рассудок

interloquer – смущать, озадачивать, сбивать с толку

infiniment – бесконечно

insistance f – настойчивость, упорство

inspirer – вдыхать

interpeller – обращаться к кому-либо с вопросом

ivrogne m – пьяница

J

jardinage m – садоводство, огородничество

jardinier m – садовник

jauger – оценивать

joindre – связываться

K

képi m – военная фуражка, кепи

L

lamentablement – жалобно, плачевно, скверно

lapin m – кролик

laxatif m – слабительное

levure f – дрожжи

limace f – слизняк (улитка)

limer – пилить, подпиливать

linge m – бельё

M

main-d’œuvre f – рабочая сила, рабочие руки

majeur m – средний палец

majestueusement – величественно

mâle m – самец

malhonnête – непорядочный

malin – злой, вредный

manchot m – однорукий человек

maniement m – определение качества

manquer – недоставать, не хватать

manucure f – маникюрша

marchandise f – товар

mare f – лужа, пруд

marin m – моряк, матрос

marteau m – молоток

mastodonte m – мастодонт, громадина

matelot m – матрос

maternité f – родильный дом

mec mразг. мужчина, мужик

ménager – щадить, жалеть

mille-pattes f – сороконожка

(se) mirer – восхищаться

mitrailler – стрелять, обстреливать

moniteur m – руководитель, инструктор

montre f – часы

moqueur – насмешливый

mouche f – муха

moutard mразг. малыш, мальчишка

mouton m – баран

mur f – стена

N

nana fразг. женщина

nappe f – скатерть

narine f – ноздря

niaiseux – глупый

(se) noyer – тонуть

O

obéir – повиноваться, слушаться, подчиняться

offenser – обижать

ongle m – ноготь

ordonnance f – рецепт, назначение врача

ordre m – приказание

oreille f – ухо

orphelin m – сирота

ouf! – уф! ух! (выражение облегчения)

ourlet m – край, кайма материи; манжета

P

pancarte f – объявление, афиша

papy m – дедушка

patate f – картошка

pêcher – ловить рыбу

pédé mразг. педик

pelle f – лопата

penaud – сконфуженный, смущённый, растерявшийся

(se) pencher – наклоняться, нагибаться

(se) percher – залезть, забраться, взгромоздиться

percuter – наезжать; врезаться

perroquet m – попугай

pharmacie f – аптека

piailler – пищать, визжать, кричать

piège m – ловушка, капкан, западня

piquette f – плохое вино

plâtre m – гипс

poêle f – сковорода

poigne f – хватка, сила руки

poignée f – ручка

poignet m – запястье

(se) pointer – направляться

(se) poser – останавливаться, приземляться, садиться

pou m – вошь

poulailler – курятник

poule fразг. девушка, молодая женщина

pourtant – всё-таки

poussière f – пыль, прах

pomme m – яблоко

pommier m – яблоня

potage m – суп

pote m – друг, приятель, кореш

poteau m – столб, стойка

précipitamment – поспешно, стремительно

propre – чистый

promotion f – повышение

prosterner – подчиняться

puce f – блоха

putain m – шлюха, потаскуха; чёрт! вот те на!

R

raclée f – взбучка, выволочка

raccrocher – повесить (телефонную трубку)

radin – скупой, скаредный

raide – одеревенелый

rage f – мучительная, нестерпимая боль

rambarde f – парапет, перила

ramper – ползать, ползти

ravissant – очаровательный, восхитительный

rater – давать осечку

rayon m – луч

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Французский шутя / Le francais en samusant - Н. Долгорукова бесплатно.
Похожие на Французский шутя / Le francais en samusant - Н. Долгорукова книги

Оставить комментарий