Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вместо этого она решила отвлечь собаку. Пес, однако, не собирался добровольно выходить из игры. Он отбегал и вставал на задние лапы, словно выманивал за собой Нису, заливаясь веселым лаем.
Гоняя собаку, Ниса не заметила, как налетела на Хэнка.
— Я же сказал, чтобы вы стояли на месте, — прорычал он и, приподняв, без лишних церемоний убрал ее с дороги.
— Без меня вам все равно не обойтись! — воскликнула она, решительно сверкнув глазами.
— Как знаете, — бросил Хэнк, еще раз окинув неодобрительным взглядом наряд Нисы. — Только не присылайте мне потом счет за химчистку.
Твердо сжав челюсти, он снова присоединился к облаве.
За какую беспомощную курицу он ее принимает?
Неожиданно подбежал Баузер с палкой в зубах и положил грязные лапы ей на плечи. Осторожно высвободившись из цепких объятий пса, Ниса ухватилась за конец торчавшей из пасти палки.
— Значит, ты хочешь поиграть? Что ж, это отличный способ увести тебя подальше!
Ниса отступила на шаг и, размахнувшись, изо всех сил швырнула палку в сторону дома.
— Молодец, мисс Ниса! — завопил Крис. — Отвлекайте его. Мы почти уже загнали Амоса.
В следующее мгновение Баузер со всего размаху налетел на нее и сбил с ног. Ниса почувствовала, как лодыжка подвернулась и, подломившись, хрустнул каблук.
— Готово! — послышались детские голоса.
— Вы молодец, — услышала она скрипучий голос Вилли. — Ловко его подманили. А теперь предоставьте дело мне, если не возражаете. А ну, пошли, несносный приставала!
Пес радостно подчинился.
— Пошли, ребятки, — позвал старший работник. — Умоемся перед едой.
Ниса стояла посреди медленно оседающей тучи пыли, в грязной и порванной блузке, со сломанным каблуком и растрепанными, падающими на глаза волосами. Похоже, ее миссия окончилась провалом.
Погруженная в свои мысли, она не заметила, что на нее внимательно смотрит Хэнк. Он старался скрыть усмешку. И в самом деле — видок у нее еще тот! Измазанная, ободранная, взъерошенная. И при всем том — необычайно сексуальная. В ее голубых глазах полыхал огонь. Хэнк почувствовал, как в нем поднимается настойчивое желание.
Она робко улыбнулась ему и чуть пожала плечами, стараясь скрыть неловкость.
— Да уж, Ноев ковчег… Остается только завести носорогов…
Вилли прав. В ней есть боевой азарт. И масса жизненного оптимизма. Теперь Хэнк окончательно убедился в этом. И она гораздо крепче, чем может показаться. Он почувствовал, что очень хочет увидеть ее снова.
Оставь, мысленно одернул он себя. Просто Ниса Литл любит детей и животных. Она и сюда-то приехала по просьбе Криса и Кейси.
И все-таки… Он позволил себе подольше задержаться мыслями на приятных фантазиях. Что, если бы удалось возбудить в ней интерес к нему?
Хэнк смущенно кашлянул, прочищая горло.
— Пройдемте в дом, там вы сможете привести себя в порядок.
— Благодарю вас. — Она сделала шаг, и улыбка превратилась в гримасу боли.
— Что с вами? — В его голосе звучало неподдельное беспокойство.
Она нагнулась и сняла туфлю.
— В суматохе упала и сломала каблук.
— Я починю его потом. — Он шагнул к ней. — Позвольте взглянуть на вашу ногу.
— Да не беспокойтесь, — отмахнулась Ниса.
Но повод для беспокойства на самом деле был. Под кромкой брюк Хэнк разглядел разрастающуюся с каждой секундой опухоль. Вероятно, растяжение. Он опустился возле нее на колени и осторожно прикоснулся к больному месту. Она вздрогнула и отпрянула.
Взглянув снизу вверх, он улыбнулся.
— Не бойтесь. Я — опытный лошадиный доктор.
— Хорошенькая рекомендация! — усмехнулась она, позволяя ему осмотреть больное место.
— У вас растяжение. — Он выпрямился. — В доме есть лед и отличные бинты. Я сам сделаю вам повязку. А потом мы устроим пикник на веранде, и вы сможете сидеть, держа ногу в горизонтальном положении.
— Ах, нет, — слабо воспротивилась она, в замешательстве глядя на него васильковыми глазами. — Я не хочу испортить ваш пикник. Я поеду домой.
— Останьтесь, прошу вас.
Почему это вырвалось у него? Сейчас представлялась отличная возможность избавиться от нее. Причем навсегда. Вместо этого он просит ее остаться.
— Крис и Кейси не станут возражать, если я пообещаю после обеда отвезти их за сеном на тракторе. Вы сами дойдете? — Он вовсе не хотел, чтобы это прозвучало грубо, но теперь, с такой легкостью уговорив ее остаться, плохо понимал, что делать с ней дальше.
— Да-да, конечно. — Ниса поспешно сделала шаг и тут же остановилась. На лбу у нее выступили капельки пота.
— Погодите. — Он обхватил ее за талию. — Обопритесь на меня.
Она послушалась. Занятно, что при таком небольшом росте она удобно расположилась у него под рукой. Пришлась точно впору, будто являлась его утерянной, а теперь заново обретенной частью.
— Потерпите, здесь недалеко.
— Для лошадиного доктора вы удивительно бережно обращаетесь с ранеными.
Взглянув на нее сверху вниз, Хэнк заметил, как глаза ее шаловливо блеснули. Он судорожно сглотнул и сосредоточился на дороге.
До веранды все еще оставалось около мили, а Хэнк не мог придумать, что бы ей сказать. Не говоря ни слова, он вдруг подхватил Нису на руки. А в ответ на ее ошеломленный взгляд глухо буркнул:
— Реба уже давно ждет нас обедать.
Улыбка, которой Ниса одарила его в ответ, заставила Хэнка подумать, что она вполне могла приехать сюда потому, что заинтересовалась им самим.
Не ранчо, не детьми и не животными. Именно им!
Почему от этой мысли так подскочил его пульс и глухо застучало сердце?
Из дома на веранду выскочили дети.
— Что случилось?
— Мисс Ниса подвернула ногу, — негромко сказал он. — Нужно наложить ей компресс и повязку. А потом починить каблук. Вы, двое, принесите-ка скамеечку для ног, вон туда, к креслу-качалке.
Дети бросились исполнять его распоряжение, а Хэнк с Нисой на руках поднялся по ступеням веранды и аккуратно опустил гостью в кресло-качалку.
— Ну, на сей раз смогу я удержать вас на месте? — Слова его были грубоваты, но во взгляде угадывалась страсть.
Глаза Нисы непроизвольно расширились. Она кротко пролепетала:
— Да.
Бросив на Нису внимательный взгляд, Хэнк вошел в дом.
— Вам нравится у нас на ранчо? — спросил примостившийся у ног гостьи Крис.
— Конечно, нравится, — сказала Кейси, заботливо подкладывая большую подушку под ноги Нисе. — Кому же не понравится ранчо и Хэнк?
— Тогда вы могли бы тоже купить себе ранчо, как «Сосны», — с серьезным выражением предложил ее брат.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Школьный роман, или Хроники нашего «В» класса с письмами и стихами - Татьяна Марч - Короткие любовные романы
- Перерыв в заседании (ЛП) - Ри Лони - Короткие любовные романы
- Пейзаж при закате солнца - Элизабет Дьюк - Короткие любовные романы
- Очаровательна, но упряма - Олег Суворов - Короткие любовные романы
- Последний автобус - Джоанна Беррингтон - Короткие любовные романы
- Цветущая дорога (СИ) - Freshener - Короткие любовные романы
- Давай поженимся, ковбой - Пегги Морленд - Короткие любовные романы
- Дни и ночи отеля «Бельведер» - Айрис Денбери - Короткие любовные романы
- Человек в оранжевой шапке - Наталия Урликова - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Отель «Затерянный рай» - Элизабет Олдфилд - Короткие любовные романы