Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как их зовут? — спросила девочка, собирая котят в стайку, а Джонни улыбался каждому слову, обращенному к Грейс.
— Ну… им нужны хорошие имена, — ответила Грейс. Джонни знал, что она уже назвала их, но теперь хочет дать Грейси возможность самой придумать клички. — Ты знаешь какие-нибудь хорошие имена?
— Я знаю имена семи гномиков.
— Все семь?
— Ворчун, Молчун, Соня, Чихун, Доктор, Весельчак и Застенчивый. — Грейси взяла котенка и прижала к щеке. — Он улыбается. Его зовут Весельчак.
Подхватив игру, Грейс выбрала еще одного котенка:
— А этот похож на Ворчуна.
— Нет, Ворчун — это тот, из магазина. А это…
Котенок зевнул, и его немедленно окрестили Соней.
Джонни был очарован малышкой как никогда. С момента смерти Дженелл и Гранта она ни разу не бывала так оживленна с другими, даже если он находился рядом.
Племянница, казалось, забыла о нем и выглядела абсолютно безмятежной. Когда это ощущение покоя передалось и ему, Джонни понял, как тесно его чувства связаны с чувствами девочки.
Грейси взяла последнего котенка, пытавшегося спрятать мордочку в ее ладони.
— Он не хочет на меня смотреть, поэтому он — Застенчивый. Бабушка Тремонт называет меня так, когда я отвожу глаза. И она говорит, что я такая же, как мама.
При этих словах безоблачное настроение Джонни растаяло без следа. Черт бы побрал глупость его матери! Как будто Грейси следовало стесняться того, что она похожа на мать!
Он не психоаналитик, но догадывался: если впечатлительному ребенку слишком часто твердить о его застенчивости, он поверит и привыкнет к этому. Джонни выпрямился, раздумывая, как бы исправить то, что наделала мать, когда нежный голос Грейс остановил его:
— Ты действительно похожа на маму. — Джонни видел усилие, с каким Грейс смягчала слова для малышки. — Она была моей лучшей подругой, ты знаешь?
Грейси зарылась в шерстку котенка.
— Джонни говорил мне.
Джонни хотелось подойти к племяннице, но Грейс взглянула на него, и, доверяя ее интуиции, он остался на месте.
— Твоя мама порой бывала застенчивой. Это случается почти с каждым. Но после того, как мы с твоей мамой познакомились получше, знаешь, что произошло?
Грейси покачала головой, подбородком поглаживая шерстку котенка.
— Она перестала быть такой застенчивой. Она смешила меня, пока мы обе не заливались хохотом. У нее была чудесная улыбка, точь-в-точь как у тебя.
Малышка подняла глаза, и Джонни замер в ожидании ее ответа.
— Джонни говорит, что мамочка и папочка теперь звезды на небе. Они светят мне по ночам.
— Я уверена, что так оно и есть.
Грейси продолжала играть с котенком, то обнаруживая свои чувства, то пряча их вновь, — похоже, в этот момент она была способна только на это. Переведя дыхание, Джонни взглянул на Грейс, спокойно сидевшую рядом с девочкой. Сверкавшие в ее глазах гнев и слезы убедили его, что, какие бы сомнения она ни испытывала по поводу их брака, чувство долга по отношению к Грейси сильнее.
Спустя мгновение Грейси спросила:
— Можно мне взять котенка в мотель, Джонни?
— О…
Из-за спины девочки Грейс послала ему предупреждающий взгляд, и Джонни отказался от мысли тайком пронести котенка в номер.
— В мотеле не разрешают держать котят, — признался он. — Но ты будешь видеться с ними каждый день, когда мы с Грейс поже…
— Ты сможешь видеться с ними, когда только захочешь, — прервала Грейс, взглядом заставляя замолчать (будто они уже много лет женаты, кисло подумал тот). — Если хочешь, — продолжала Грейс, — можешь устроить котятам ленч. Там на террасе есть коробка с их едой и блюдце.
Грейси вскочила. Восторг, охвативший ее при мысли, что она сама покормит котят, пересилил разочарование оттого, что их придется оставить на ферме. Она взяла Застенчивого, позвала остальных, и они двинулись по лужайке.
Грейс поднялась и медленно направилась к Джонни. Он отставил свой стакан и уперся локтями в колени — поза, призванная выразить его безразличие. Когда девочка уже не могла их услышать, Грейс сказала:
— Похоже, ты до сих пор сначала делаешь, а потом думаешь! Как раньше!
Это была чистой воды провокация: руки на тонкой талии, высокомерно задранный подбородок, глаза сверкают осуждающе и одновременно изучающе. Ему хотелось шлепнуть ее по этому дерзкому подбородку. Хуже того: ему хотелось прижать ее к груди и поцеловать. Не решившись ни на то, ни на другое, он сказал:
— Мне нравится действовать под влиянием минуты.
Грейс не отступила, и взгляд ее чистых зеленых глаз словно бы смочил губы Джонни сексуальным пуншем.
— Я заметила, — сказала она резко. — Ты с самого начала принялся говорить о нашем браке при Грейси. Ты приехал сюда, заранее уверенный, что я выйду за тебя замуж — ради денег.
Джонни, никогда в жизни не красневший, почувствовал, как лицо его заливает краска. Пока он не поцеловал ее, он действительно не сомневался, что Грейс выйдет за него замуж, хотя бы ради Грейси.
— Я хотел заплатить по закладной, чтобы хоть как-то отблагодарить тебя, — настаивал он.
— Мне не нужна благодарность, если дело касается Грейси. И я могу сама заплатить по закладной. — Она сложила руки на груди, а Джонни поклялся себе ликвидировать ее долги. — Очевидно, ты также предполагал, что я сама займусь всеми необходимыми приготовлениями к приличной помолвке и свадьбе?
Джонни поморщился. Определение «приличный» ассоциировалось с торжественной свадьбой, со смокингами и галстуками. Явно не его стиль. А уж «приличная помолвка» звучит совсем мрачно. У них наверняка нет на это времени.
— Недели достаточно для приличной помолвки?
— Недели?! — Грейс охватила паника.
— В деле Грейси важен каждый день. В следующем месяце, на который назначено слушание, судья вряд ли отдаст Грейси моим родителям, если я… мы… уже приготовим ей хороший дом здесь.
Чудовищность ситуации поразила ее. Только теперь Грейс осознала, насколько будущее Грейси зависит от нее. Но одна неделя? У нее подкосились ноги, и она присела рядом с Джонни.
— А не будет ли судье совершенно ясно, почему ты так внезапно женился — тем более на подруге Дженелл? — Нет, если мой план сработает. Мне кажется, это как будто находиться под следствием. Мы невиновны, пока наша вина не доказана, то есть они должны доказать, что мы не любим друг друга. Мы лишь должны действовать убедительно.
— Это не план, — сухо возразила Грейс. — Это лжесвидетельство.
— Нам не придется лгать. Ты поддерживала отношения с Дженелл все эти годы. Суд предположит, что и со мной тоже. Будем считать, что мы полюбили друг друга много лет назад.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Шипы и розы (Сборник) - Кристин Морган - Короткие любовные романы
- Синие озера, синие глаза - Мэгги Кокс - Короткие любовные романы
- Плейбоев не ревнуют - Мишель Селмер - Короткие любовные романы
- Во мне живёт часть него (СИ) - Блэр Блэк - Короткие любовные романы
- Фейерверк любви - Робин Николас - Короткие любовные романы
- Горячая Мексиканка (ЛП) - Грин Тилли - Короткие любовные романы
- Обретение счастья - Виктория Васильева - Короткие любовные романы
- Цветок для счастливого дома - Тереза Карпентер - Короткие любовные романы
- Классовый вопрос (ЛП) - Бэлоу Мэри - Короткие любовные романы
- Розы на снегу - Вячеслав Новичков - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы