Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перечитав данные, выуженные Приятелем черт знает откуда, я только присвистнул. Верный комп довел до моего сведения, что причиной развода, а также того факта, что суд оставил ребенка отцу, послужила наркотическая зависимость Л. Б. Казаковой; что до развода она полгода находилась на принудительном лечении в Тарасовском наркологическом центре и была признана неизлечимой; а также то, что после развода незадачливая мамаша подавала прошение о пересмотре решения суда относительно Гали, заручившись справками об успешно пройденном курсе лечения.
Вересов, понятное дело, легко сумел убедить малолетнюю Галю в том, что мама умерла, но вот как он убедил суд в том, что дочь думает обратное, то есть что она все знает?
Непонятно как, но тем не менее повторный суд, проходивший, как и первый, в отсутствие предмета судебного разбирательства, то есть самой Гали, подтвердил лишение материнских прав, и Людмила Борисовна отбыла в Ульяновск, к матери, где снова безуспешно лечилась и на сей раз вполне преспокойно тунеядствовала.
Непонятно откуда выуженные Приятелем фотографии разного размера представили мать Гали в полной красе. В общем-то, когда-то красивая женщина, здесь она уже казалась подавленной и какой-то слегка распухшей. На всякий случай я запомнил приметы.
Далее следовало несколько кратких сообщений об абортах и потере ребенка (очевидно, несмотря ни на что, в любовниках у Галиной матери недостатка не было). Последним в череде этих увлекательнейших медиконарколюбовных сообщений была короткая выписка из евпаторийского токсикологического центра, куда бывшая жена Вересова поступила в тяжелом состоянии, вызванном передозировкой наркотиков. Каким ветром ее занесло к морю, Приятель умалчивал. Итак, след обрывается в солнечной Евпатории…
Стоп! Погодите-ка… Евпатория… Что-то словно кольнуло меня. Какое-то слово связано с этим городом, одно только слово… Тетка!
— Ага! — обрадовался я, чувствуя, что сейчас расцелую свой pentium прямо в монитор. — Приятель! Умница моя! Ну-ка посчитай вероятность того, что упомянутая Андреем Куликовым тетушка, к которой, по его словам, собиралась сбежать Галя, и ее мать — одно и то же лицо! — быстро набрал данные разговора с мальчишкой из теннисной секции и код анализа в командной строке.
Машина услужливо напрягла свой трехсотый процессор и девять гигабайт общей памяти, и выдала:
«ВЕРОЯТНОСТЬ СОВПАДЕНИЯ — 0,8%».
Я был доволен. Итак, мать пропавшей не успокоилась на том, что провалила второй судебный процесс и попыталась наладить отношения с дочерью нелегально, под видом собственной сестры, опасаясь Вересова и его людей, но, возможно, сумев найти способ наладить отношения с дочерью через их головы.
Не знаю, что она ей рассказала и как развивались их отношения, но вполне возможно, Галя собиралась на некоторое время сбежать от любящего, «способного создать все условия для воспитания ребенка», но слишком занятого работой отца к обещающей привольное житье у моря и массу приключений «дальней родственнице». Или еще что-нибудь в этом роде.
А может, Казакова просто сказала девочке, что она ее мать, а та поверила и решила что-то сделать.
— Какова вероятность нахождения Гали у матери? — спросил я, прикидывая, как можно соотнести данную версию с пропажей еще троих одноклассников беглянки.
Приятель думал долго. Необычно долго для такого простого вопроса. Значит, что-то было не так.
Я уже начал беспокоиться, когда на третьей минуте компьютер пискнул, мигнул монитором и ответил:
«ВЕРОЯТНОСТЬ ПОБЕГА К МАТЕРИ — 7,5%».
— Почему?! — удивился я. — Это же напрашивается! — и дал команду схематично объяснить данный вывод.
Приятель вывел в рабочее окно довольно простую схему, объясняющую его построения: четверо пропавших — это четыре колонки возможных мотивов, случайностей и происшествий. Длинные, между прочим, колонки, строк на сто двадцать вниз каждая, и, просмотрев их, я отчетливо понял то, что Приятель осознал сразу же: желание побега к матери, каким бы горячим оно ни было, не могло свести воедино интересы четверых детей, не могло превратить замысел в свершившийся факт — если здесь не было чего-то еще. Чего-то скрытого, неявного…
Мне на ум снова пришли слова учительницы о странном проекте, который занимал умы и дела четверых пропавших учеников вот уже полгода. Но ничего конкретного, понятно, мне придумать не удалось.
Приятель тем временем, кстати, продолжал безостановочный мыслительный процесс и после полуминутного раздумья громко пискнул, зашуршал винтом, что-то перекачивая внутри себя.
А затем, снова обведя их красной рамочкой, выдал давешние указания, поменяв их, правда, местами.
Теперь на первом месте значилась пресловутая сосиска, на втором — вересовские наркотики, а корень всех зол отполз на третий план.
— У тебя что, вирус во чреве завелся? — поинтересовался я. — Или ты Булгакова на ночь перечитал? А господи, это же не ты у нас теперь читатель, а твой брат в моей квартире!.. Но все равно, выражаешься, как плохой литературный критик: корень всех зол, надо же! И не старайся, все равно не поверю, что какой-нибудь кот Бегемот, лазая по сетям, проник в твою электронную голову. Нечистой силой твою электронную дурь не объяснить… А мне что, с ума сходить, разгадывая твои головоломки? — последнюю фразу взял и почти автоматически написал в соответствующей строке.
В ответ на мои, в общем-то, бесполезные ворчливо-саркастические замечания pentium вывел на экран десерт и без того сверхтяжелой для моих сонных мозгов пищи:
«БУЗ ТРУДА НЕ ВЫТАЩИШЬ И РЫБКУ ИЗ ПРУДА!»
Разумеется, это идиотское откровение тоже было выделено красным прямоугольником (что-то многовато их в этом деле).
Мне оставалось только почесать в затылке. По крайней мере, Приятель на сей раз порадовал меня упоминанием реально существующей пословицы, только к чему оно тут? Что я, мало работаю, по его мнению, что ли?.. Прежде чем выяснять это, я решил просмотреть остальную добытую «пятачком» информацию.
Рабочие файлы «Евромебели» занимали довольно большой объем и в основном являлись просто мозгогрузильной бухгалтерией и рекламными проспектами. Но когда у меня уже начали слипаться ото всей этой тягомотины глаза, я вдруг заметил довольно скромный файл под названием «corresp.txt».
Подумав, что вот тут-то и может быть зарыта главная собака, я кликнул мышкой в эту самую «корреспонденцию». И был вознагражден сторицей!
Файл содержал письмо Вересова руководителю какой-то итальянской фирмы (не «Nostalgy» — деловая корреспонденция с основной фирмой-партнером хранилась в отдельной директории) и ответ.
Судя по тексту, это была долгая и весьма оживленная переписка, только вот другой корреспонденции от нового партнера Сергея Леонидовича в памяти компьютера не было. Либо она уничтожалась, либо мой клиент предпочитал хранить ее на других видах носителей. Приятелю просто повезло, что последняя электронная почта не успела перекочевать на дискеты или в «корзину».
Вчитываясь в предоставленную мне находку, я постепенно просыпался от вязкого сна неизвестности и все больше начинал понимать.
«В ответ на Ваш запрос, господин Вересов, предлагаю новый вид товара по совершенно новым ценам, в кусках: гарнитур спальный „Марго“, четырехспальный, сосна, 20. Стоимость $12000; набор европейских кресел „Альпы“, гобелен, ель, одноместные, 36. Стоимость $14000. Обычным рейсом отправлена партия спального гарнитура „Сандра“ на сумму $9600. С почтением, Г. Ренари».
Ниже было добавлено обычным winword'oaским шрифтом:
«Оплата по тарифу переводом через „Сарториус“ пятого октября. Ждать документов».
И все. Я перечитал послание таинственного Г. Ренари. И внезапно понял: все цены измеряются в кусках! То есть тысячах — значит, набор кресел «Альпы» стоит четырнадцать миллионов долларов!
Гарнитур стоимостью в двенадцать миллионов!
И не наших, деревянных, а долларов! Число «20», скорее всего, означает количество поставки, но в столь малых количествах на такую сумму тянет только какое-нибудь мощное оружие, обычно не импортируемое, а экспортируемое российскими дельцами теневого бизнеса или…
Или наркотики. Бич человечества.
Я рассмеялся, хотя ничего смешного в происходящем не было. Судьба подсунула мне человека, который всей деятельностью своей крупной и уважаемой фирмы прикрывал операции теневых дельцов наркобизнеса.
В таком случае «спальный гарнитур» и «сосна» — это закодированные характеристики «товара», например: «галлюциноген, вызывающий эйфорию», или еще что-то типа того.
Итак, Вересов, судя по всему, большой человек в теневой стороне жизни тарасовской области.
В таком случае, его дочерью могли заинтересоваться другие наркод ельцы, которым он перешел дорогу. Нет, что-то не сходится. Остальные трое им зачем? Что, отцы других пропавших тоже воротилы наркомафии? Многовато их тогда приходится на наш несчастный Тарасов.
- Любовь бандита или Роман с цыганом - Валентина Басан - Криминальный детектив / Остросюжетные любовные романы
- Слоеный торт - Дж. Коннолли - Криминальный детектив
- Тьма после рассвета - Александра Маринина - Детектив / Криминальный детектив / Полицейский детектив
- Жозефина. Политико-фантастическая повесть - Пожилой человек - Детективная фантастика / Криминальный детектив
- Любовники в заснеженном саду - Виктория Платова - Криминальный детектив
- Вечная молодость с аукциона - Татьяна Гармаш-Роффе - Криминальный детектив
- Кидалы в лампасах - Сергей Донской - Криминальный детектив
- Корректировщик - Александр Аннин - Криминальный детектив
- Долг Родине, верность присяге. Том 3. Идти до конца - Виктор Иванников - Криминальный детектив
- О! - Жозе Джованни - Криминальный детектив