Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Оставим им лошадей, – предложил он. – Мне кажется, что они ничего плохого нам не сделают.
Роб передал поводья одному из трийцев, сказав Моду:
– Скажите ему, чтобы из наших вьюков ничего не вынимали, слышите? Если они это сделают, я замечу. Воровство – это грех. А теперь отведите нас к Фалгеру.
Мод одернул свой нарский китель.
– Фалгер ждет, – натянуто проговорил он и нырнул под арку входа.
Алазариан и Роб последовали за ним. Юноше вдруг показалось странно снова оказаться под крышей. Уже много дней он не видел иного укрытия, кроме пещер. Исходившее от факелов тепло показалось ему приветливым. У Джала Роба тоже был довольный вид. Священник потер руки и подул на них, что он делал всегда, когда был встревожен или обрадован. Он даже ответил на улыбки детей. Впереди манила наиболее заметная часть башни – широкая витая лестница, уходившая вверх вдоль закругленных стен. Мод взошел на первые две ступеньки, поманил Алазариана и Роба за собой и начал подниматься наверх.
– Интересно, как высоко устроился этот Фалгер, – сказал Роб. – Я слишком устал, чтобы много карабкаться.
Однако он закончил на этом свои жалобы и вместе с Алазарианом пошел следом за Модом. На стенах висели бра из нарского металла, в которых горели факелы. Лестница была достаточно широкой, чтобы по ней одновременно шли несколько человек, и проходящие навстречу трийцы бросали на пришельцев настороженные взгляды и крепче прижимали к себе детей. Алазариан улыбался каждому. Ему хотелось бы узнать о них так много!
Алазариан заметил, что Джал Роб наблюдает за ним с улыбкой.
– В чем дело? – спросил он.
– Да так, – пожал Роб плечами, однако улыбка с его лица не исчезла.
Миновав несколько уровней и множество коридоров, они оказались там, где определенно должен был находиться верхний этаж башни. Лестница внезапно оборвалась, выведя в огромную круглую комнату с множеством окон. Почти все они были закрыты ставнями, но некоторые ставни были распахнуты, впуская в помещение солнечный свет. Алазариан и Роб остановились как по команде. Им показалось, что у их ног раскинулся весь Люсел-Лор – и в то же время вид на местность представлял собой только часть зрелища. В дальней части комнаты (будь здесь нормальные стены, это был бы угол) стоял мужчина примерно одних лет с Джалом Робом. Его окружали дети, которые при появлении незнакомцев замолчали. До этого их внимание было сосредоточено на серебряной оптической трубе, установленной на треноге у окна – самого большого и смотревшего в небо. А рядом, такой же формы, что и труба, только гораздо большего размера, стоял огнемет. При виде орудия Алазариан содрогнулся, а потом посмотрел на мужчину, детей и коллекцию нарских изделий, расставленных на полках, висящих на стенах и собранных в аккуратные стопки на каменном полу. Тут были книги, оружие, шлемы, мундиры с яркими лентами. Все было аккуратно сгруппировано или сложено в стопки. Мужчина оторвался от оптической трубы, знаком приказав детям отойти подальше. Облокотившись на огнемет, он стал с любопытством рассматривать пришедших.
– Фалгер? – прошептал Алазариан.
Джал Роб не ответил. А Мод, который тоже не счел нужным отозваться, подошел к человеку с трубой и заговорил по трийски, указывая на Алазариана и Роба и сопровождая свои слова жестами. Человек кивнул. У него было приветливое лицо, а то, как вокруг него резвились дети, помогло Алазариану успокоиться. Лицо у человека было обветренным, но одежда оказалась чистой и аккуратной. Как и на Моде, на нем был китель от нарского мундира, благодаря которому он присвоил чин полковника, и медные пуговицы были начищены до блеска. Волосы у него были по трийски белыми, но не такими длинными, как у других мужчин, и они были расчесаны и без следов мусора. Дети перестали возиться с оптической трубой: они не могли оторвать глаз от чужеземцев. Когда Мод, наконец, замолчал, мужчина снова кивнул и шагнул вперед.
– Фалгер, – произнес он со странным выговором, несильно ударив себя в грудь обеими руками. – Фалгер. Надежды Алазариана поблекли.
– И это все, что он может сказать? Только свое имя?
– Он говорит по трийски, – ответил Мод. – Этого достаточно.
Фалгер осмотрел их с ног до головы и задал какой-то непонятный вопрос. Для Алазариана он прозвучал примерно как «Уунал бенагра ву?».
Роб перевел взгляд с Алазариана на Мода.
– Что он сказал?
– Зачем вы здесь? – перевел Мод.
Услышав уже надоевший вопрос, Алазариан застонал.
– Объясни ему, что мы ищем одного человека, Мод. Пожалуйста. Мы же вам уже говорили.
– Я уже ему сказал, – ответил Мод. – Фалгеру этого мало. Он видел вас через дальнее стекло. Он хочет знать, почему вы здесь, кого вы ищете.
– Дальнее стекло? – Алазариан почти сразу же догадался. – А, подзорная труба! – Он двинулся к окну, где была установлена труба. На самом деле окно было огромной бойницей для огнемета, но орудие явно было слишком трудно передвигать, а из бойницы получилась прекрасная платформа для обозрения. Когда Алазариан двинулся в сторону детей, Фалгер решил, было, его остановить, но потом вдруг передумал и дал ему пройти. Алазариан улыбнулся. – Спасибо, – сказал он. – Мод, как сказать «спасибо» на трийском?
– Скажи «шэй cap». Фалгер поймет.
– Шэй cap, Фалгер, – сказал Алазариан. Предводитель трийцев кивнул, и на его губах появилась легкая улыбка. Он позволил Алазариану подойти к детям и присесть рядом с ними на корточки. Алазариан поздоровался с ними по-нарски. Дети рассмеялись, нисколько его не испугавшись, протянули руки, чтобы дотронуться до его лица.
– Что они здесь делают? – спросил юноша. – Что это за место?
– Да, объясните, – подхватил Роб. – К чему все эти… вещи?
Мод не ответил, пока не перевел их слова Фалгеру. Трийский предводитель ответил на своем родном языке, показывая на разные предметы. Когда его палец остановился на трубе, он широко улыбнулся.
– Это место для безопасности, – перевел Мод. – Здесь собраны все нарские вещи. Вещи от войны. И малышам это нравится. Им нравится дальнее стекло, так что Фалгер приводит их сюда.
Алазариан встал и посмотрел на трубу. В отличие от большинства вещей здесь, в Экл-Нае, она была в почти идеальном состоянии: любовно отполирована и вычищена. Дети обращались с ней осторожно, явно понимая ее ценность. Однако многие вещи в этом помещении озадачили Алазариана. Он осмотрелся, пытаясь понять, зачем Фалгеру и его людям хранить столько мусора. Даже огнемет держать в помещении было очень опасно. Это было крупнокалиберное орудие, которое могло бы легко простреливать весь город. Судя по тому, что Алазариан знал о нарском вооружении, звук выстрела огнемета был похож на конец света.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- Падший клинок - Джон Гримвуд - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Зазеркалье - Кристина Генри - Триллер / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Под шепчущей дверью - Ти Джей Клун - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Бег в тенях: Власть Золота - Евгений Чепурный - Периодические издания / Фэнтези
- Джек из Тени - Желязны Роджер - Фэнтези