Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но давайте же не будем об этом.
Подозреваю, заметив мою крутость, вы поняли, что подставить меня не удастся. Отсюда и попытки убить посла с помощью баллисты, а также на пароме и перед входом на Конвент. Вот только ответьте, зачем вам понадобилась статуэтка Аркшона, которую притащил Баглентайт?
– Немного везения не помешает, – ответила Зарилия.
Почему-то ответ не удовлетворял. Интуитивно я чувствовал, что за статуэткой кроется что-то большее. Недаром же у меня кружилась голова в присутствии этого кусочка янтаря. Появились некоторые соображения, но их пришлось отложить на потом.
– Мне бы тоже не помешали несколько капель Удачи, – согласился я.
Мы спускались по длинной наклонной спирали – танцевальная магия не позволяла опуститься напрямую.
– Думаешь догнать ее? – спросила Зарилия.
– А, так я оказался прав? Ваш Никускас на самом деле – девушка-овечка из банды глупых оборотней?
– Сам догадывайся, – пожала плечами девица.
– Договорились. А пока давайте закончим наш увлекательный детективно-приключенческий диалог. Благо осталось недолго.
У вас имелся пропуск, подписанный Дамнтудэсом, который позволял разгуливать по Конвенту. Но ранее – мне удалось расслышать – Мэр не позволял вам здесь показываться. Ему очень не нравилась идея, что его увидят в вашем обществе. Плохо для репутации вождя.
Чтобы обезопасить себя от вашего появления, но одновременно – чтобы успокоить женскую натуру, Дамнтудэс поступил как настоящий хитрец. Пропуск подписал, но не поставил Большую Печать мэрии. А ведь бумажка без оттиска недействительна!..
Я сделал паузу, призадумавшись на ходу. От моего внимания опять ускользнула какая-то деталь. Никак не удавалось вспомнить…
– Так вот почему меня не пропускали! – догадалась Зарилия. – Теперь понятно…
– А мне теперь понятно, почему вы ТАК меня отблагодарили на балконе, бабушка. Во-первых, вы потащили меня туда, чтобы подставить мою кандидатуру под вакансию киллера. Во-вторых, это ведь я, дурак этакий, впустил вас вместе с убийцей на Конвент. В-третьих же… Наверняка вас понравилась такая незаурядная личность, как я.
– Ты мне очень понравился, – сказала госпожа Зубарева-Люкзар с таким видом, словно общается не со мной, а с куском экскрементов.
Меня не проняло. В общении с преступниками не надо обращать внимание на хамство.
Мы опустились на пол, по инерции пробежали несколько шагов. Я все время держал Зарилию так, чтобы не вырвалась.
Липовый помощник прошмыгнул в небольшую дверь под скамьями. Мы ринулись за ним. Я своим ходом, Зарилия – волочась за мной и едва не падая.
– Лейлилея! – крикнули со сцены.
Я не оборачивался – все равно знал, что орет Дамнтудэс. Интересно, что он там удумал? Небось представил себе, что неизвестный хват-полковник, спасший любовницу градоправителя от публичного позора, теперь вознамерился ее изнасиловать. Ведь со стороны-то видно, как я тащу упирающуюся девушку за руку. Эх, знал бы ты, Дамнтудэс, с кем, кроме любимой жены, делил свое брачное ложе. Еще бы спасибо сказал, старый дурак!
Маленькая дверка вела в технические помещения под скамьями. Из-за приоткрытой створки дышало пылью и затхлостью. Внутри царили полумрак и запустение. Скошенные магиталлические балки, поддерживающие скамьи, деревянные распорки. Маленькие окошки, размером с кулак, едва пропускали слабый свет первого заката. В одном из них виднелся крошечный осколок Валибура – клочок Черного озера, блестящий серо-синий бок тяглового кита, верхушки деревьев.
Усилительные балки и крепежные элементы плавным веером расходились влево и вправо. Кое-где виднелись низко опущенные потолки из дубовых досок – обратная сторона проходов между скамьями. Помещение было очень обширным. И как здесь найти убийцу?
Я в нерешительности остановился. Сзади мне в спину влепилась Зарилия. Даже сервомоторы и вес боевой брони не позволили устоять. Мы упали и покатились по колдетонному полу. Сверху посыпалась пыль.
Едва я подумал, что можно преследовать овечку-террористку по следам в пыли, как мне на голову обрушилось что-то тяжелое. Шлем – хвала всем богам! – выдержал удар. И все же перед моими глазами завертелись ярко-желтые пятна. В ушах отдалось – «Бо-о-м-м-м-м!». Заглушило даже музыку и пьяные вопли демиургов.
Следующий удар не достиг цели. Я успел откатиться, и костлявая нога вурдалака с хрустом вонзилась в пол.
Зарилия вскочила, прижимаясь спиной к двери. Под ее пальцами вспыхнули ярко-зеленые огоньки. Колдовское пламя перекинулось на створку. Та затрещала, мгновенно покрылась толстым слоем льда с налетом инея.
– Теперь отсюда не выйдешь, – злорадно заулыбалась девица. Хохотнула.
Я снова успел увернуться от удара. На этот раз меня пытался пнуть темный эльф-полукровка. За его спиной маячил мускулистый гоблин.
– А коротышка куда подевался? – спросил я, облокачиваясь на пол.
И тут появился проклятый гремлин. Он выпрыгнул из полутьмы – только маленькое личико промелькнуло серым пятном. Тонкий носок сапога попал мне прямиком под шлем. Верхняя челюсть ощутимо хрустнула, рот наполнился кровью.
– Ты спрашивал, сколько у меня сообщников? – глумливо поинтересовалась Зарилия. – Можешь теперь посчитать.
Убийцы кинулись в атаку. Теперь у них в руках покачивались не обычные дубинки, а смертельно опасное оружие из серебра. Времени, чтобы подумать, как они пронесли железяки на Конвент, у меня не нашлось.
Кто-то швырнул в меня расплавляющим заклинанием.
Интуиция подсказала, что надо бежать за подмогой. Но мне даже не позволили подняться. Смерть замаячила прямо перед лицом.
«Затанцевался, дурак, – подумал я. – Нет чтобы сделать что-то более умное».
Длинная струя магического пламени хлестнула по приоткрытому забралу.
Глава 21
Заговорщики
Дело оборачивалось из рук вон плохо…
– Бах!
Это мне в голову прилетел чей-то кулак.
– Бэ-бэмс!
Это темный эльф промахнулся и, поприветствованный моей подсечкой, унесся пересчитывать ребрами магиталлические крепления скамеек.
– Луп-луп! – мерзкий карлик вскочил мне на спину и замолотил кулаками по шлему, пытаясь достать под забрало.
Я бросился спиной назад. Страшный удар ознаменовал встречу с магиталлической подпоркой. Послышался неприятный хруст, гремлин охнул. Маленькое тело сползло с меня, стукнулось об пол. Самый опасный противник выбыл из игры. Это подняло мне настроение – больше всего я боялся именно этого монаха.
– Шморг! – вскричала Зарилия, бросаясь к бездыханному малышу.
– Так вот кто он такой, – с этими словами я пнул девицу в живот.
Госпожа харр Зубарева улетела, встретилась с деревянной распоркой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Вернуть себе клыки - Владимир Михальчук - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Несущая смерть: Выбор (СИ) - Алексей Вечный - Фэнтези
- Приключения гоблина - Джим Хайнс - Фэнтези
- Король и Королева Мечей - Том Арден - Фэнтези
- Академия Огненного дракона (СИ) - Мармеладная Ириска - Фэнтези
- Дневник мицелий: пролог - Иевлев - Фэнтези