Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да перестань, — сказал он. — Они уже давно вместе, сегодня Рождество… Ты что, хочешь помешать влюбленной парочке?
Подумав немного, Фан Му согласился. Если они вдвоем решили сбежать в отель, он точно испортит им все удовольствие.
К трем часам ночи все успели устать. Кто-то дремал на диване, привалившись к подлокотнику в неудобной позе. Те, у кого оставались силы, еще пытались петь или сидели у стола, пили и болтали.
Когда прозвучало предложение рассказывать страшные истории, его приняли с восторгом.
Пошли страшилки из самых популярных: про снежного человека в горной деревушке или призрака в городском офисе. Девушки из тех, кто потрусливей, попрятались за спины своих парней и осторожно выглядывали оттуда, дрожа от испуга.
— Да ну, это все чепуха, — сказал один из парней. — Хотите чего-нибудь пострашнее, лучше послушайте его. — Он хлопнул по плечу Фан Му, который незаметно заснул. — Причем он расскажет чистую правду.
Все насторожились.
— Ну да! Ты ведь помогал полиции расследовать преступления, Фан Му? Давай, мы тебя слушаем!
— Я знаю, ты нашел убийцу с юридического факультета. Расскажи, как это получилось?
— Ага, а мне говорили, ты сам чуть не погиб… Ну же, не молчи!
Фан Му оглядел любопытные лица за столом, и ему вспомнилось собрание, на котором проректор вызвал его на трибуну.
Им всем было плевать на страдания жертв и на судьбу Мен Фанчжи. Смерть была для них лишь любопытной темой для разговора.
— Нечего рассказывать, — сурово отрезал он.
Настроившиеся выведать подробности расследования, слушатели недовольно заворчали. Не желая сдаваться, девушки, которые прятались за спинами у парней, начали провоцировать Фан Му, хихикая:
— Не будь эгоистом, расскажи!
Одна из них даже схватила его за руку и, не обращая внимания на кипящего яростью спутника, покачала ее взад-вперед.
— Ну пожалуйста, красавчик! — просила она. — Мы тоже хотим послушать. Детективные истории — мои любимые, они такие потрясающие!
Фан Му поглядел ей прямо в глаза, и девушка притихла. Немного испугавшись, она отпустила его ладонь.
— Потрясающие? — Он усмехнулся, и его губы изогнулись в легкой улыбке. — Если б кто-то содрал с тебя кожу, а потом натянул ее на манекен, это тоже было бы потрясающе?
Девушка прикрыла рот ладонью, лицо ее побелело.
— Да что с тобой? — обрушился на Фан Му ее спутник. — Не хочешь рассказывать — не надо. Но зачем ее пугать? Или ты угрожаешь?
Пока другие пытались как-то разрядить обстановку, Фан Му схватил свою куртку и выбежал из зала.
Он был уже в холле, когда услышал, как его окликнула Ден Линьё. Она быстро догнала Фан Му.
— Не надо так злиться! Они ничего плохого не имели в виду. — Взяла его за руку и умоляюще заглянула в глаза. — Останься еще ненадолго!
Юноша оттолкнул ее:
— Не могу. А вы веселитесь. Только не задерживайся допоздна.
Он развернулся и вышел на улицу, ни разу не оглянувшись.
Глава 24
Шестая дорожка
Ду Ю уже был в их комнате. Когда Фан Му вошел, он сидел на стуле и разговаривал по телефону — все еще в своих новеньких «Найках». На столе перед ним стояла полупустая бутылка пива.
— Ты что тут делаешь? — спросил Фан Му. — Где Чжан Яо?
Ду Ю помахал рукой, знаком показывая молчать, и крепче прижал трубку к уху. Спустя несколько секунд он отбросил телефон, схватил свое пиво и сделал большой глоток.
Фан Му нахмурился.
— Что с тобой?
Отставив пиво, Ду Ю рыгнул и сказал:
— Ничего. Я в порядке.
Заметив красные глаза соседа, Фан Му снова спросил:
— Серьезно, что случилось?
— Приятель, я сам не знаю, — сказал наконец Ду Ю, словно решившись выложить то, что долго таил в себе. — Когда мы приехали в караоке, мне кто-то позвонил. Я взял трубку, но там молчали. Я сбросил звонок, но мне позвонили опять. Чжан Яо что-то заподозрила и потребовала, чтобы я объяснился.
— Неудивительно. Будь я Чжан Яо и начни тебе кто-то звонить среди ночи, особенно на Рождество, я бы тоже стал подозрительным. Не говоря уже о том, что ты вечно поглядываешь на сторону.
— Богом клянусь, — поспешно воскликнул Ду Ю, — я никогда ей не изменял.
Фан Му поцокал языком.
— Ладно-ладно, я тебе верю. И что было дальше?
— Ну, она разозлилась и побежала. Я попытался ее удержать, так эта сумасшедшая дала мне пощечину. — Он потер щеку, будто та еще болела. — Я решил, что с меня хватит, сел в такси и вернулся сюда.
Фан Му поглядел на часы. Было почти четыре утра.
— А где она сейчас? У себя в общежитии?
— Понятия не имею. У них в комнате никто не берет трубку. Я звонил на мобильный раз двадцать — она сразу сбрасывает.
Фан Му улыбнулся.
— Наверное, еще злится… Завтра — точнее, уже сегодня — постарайся помириться с ней.
Ду Ю не ответил — вместо этого, уставившись на телефон, он пробормотал:
— Ты не представляешь, приятель, что она за фрукт! Характер не дай бог. Правда, мне как-то удавалось ее терпеть…
Он махнул в воздухе ногой, стряхнув с него кроссовку, которая отлетела в угол комнаты.
— Ну, кроссовки-то тут ни при чем!
Сам Фан Му уже был в тапочках. Он пошел в угол и поднял кроссовку с земли. И, протягивая ее Ду Ю, заметил нечто, заставившее его остолбенеть.
На подошве по обеим сторонам шла надпись «AIR»; дизайнер заметно изменил форму букв «А» и «R», чтобы они вписались в рисунок. С внешней стороны «R» располагалась ближе к носку, а с внутренней перетекала на пятку плавным изгибом. Получалось, что «А» и «R» расположены напротив друг друга и, благодаря кое-каким деталям дизайна, выглядят очень похоже.
Это навело Фан Му на мысль: что, если правый символ, который он видел на окне, в действительности буква «R»?
«R»? Но что она означает?
Заметив, что Фан Му вперился взглядом в его кроссовку, любопытный Ду Ю спросил:
— Что такое?
Фан Му, возвращаясь в реальность, покачал головой и пробормотал:
— Ничего.
Он бросил кроссовку Ду Ю.
— Эй, приятель, поосторожнее! Они же новые!
«А ничего, что ты только что сам швырнул ее в угол?»
Улыбнувшись своим мыслям, Фан Му достал из-под койки тазик и пошел в душевую. Умывшись, он вернулся в комнату, где
- Рассказы - Гилберт Честертон - Детектив
- Дом (др. перевод) - Бентли Литтл - Триллер
- Я стану ночным кошмаром - Екатерина Островская - Детектив
- Поэзия зла - Лайза Рени Джонс - Триллер
- Танец ангела - Оке Эдвардсон - Триллер
- Обреченные невесты - Тед Деккер - Триллер
- Как быть съеденной - Мария Адельманн - Русская классическая проза / Триллер
- Отпуск&Детектив - Татьяна Витальевна Устинова - Детектив / Иронический детектив
- Бойся самого худшего - Линвуд Баркли - Триллер
- Борт С747 приходит по расписанию - Фридрих Незнанский - Полицейский детектив