Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да нет… – пробормотал Джейми. – Головой приложился малость.
Спаситель, уже не молодой, но скроенный как портовый грузчик, ростом футов на шесть повыше Джейми, кивнул и, протянув здоровенную лапищу, помог ему подняться.
– Бумажник-то хоть на месте?
– На месте. – Джейми вытер платком грязные ладони и осторожно ощупал шишку на голове. – Большое спасибо за помощь.
– Да уж, вовремя подоспел. Дай, думаю, через двор пройду, чтоб крюк не делать. Может, в полицию позвоним?
– Не стоит. Я его не разглядел толком. Да и домой пора.
– Ну, гляди. – Зажигалка потухла. – Только впредь держись к свету поближе. А еще лучше такси возьми. Выходи на улицу и голосуй.
– Пожалуй что.
Грузчик во фланелевом пальто двинулся в том же направлении, куда убежал Незнакомец, и напоследок добродушно бросил через плечо:
– Бывай здоров. Не хотелось бы тебя потерять.
– Приятное напутствие, – заметила Джин.
– С тем и ушел. – Джейми обхватил ладонями ее груди – каждая словно талисман, изливающий целительную силу. – Странно, как этот Добрый Самаритянин почувствовал, что мне грозит смертельная опасность? Ведь у преступника не было ни пистолета, ни ножа, а только тоненькая трубочка – ее и не видно в темноте. Я-то знал, что он хочет меня убить, прочитал у него в мыслях, но откуда мог узнать мой спаситель – вот в чем вопрос!
Тоже мне вопрос, мысленно усмехнулась жена. Ты что, не догадываешься?
Да-да, конечно, он оперант, и это значит… да, разумеется, по логике вещей, должны быть и другие… Боже Всемогущий, неужели другие операнты следят за нами?!
– Ты непоследователен, – рассмеялась Джин. – Сам же сказал – по логике вещей.
Обнаженные, они лежали на коврике у камина. Этот коврик она сама смастерила из кусочков черной и белой овечьей шкуры с острова Айлей. Когда он приплелся домой, объятый тревогой и страхом, жена закрыла перед ним свой ум и применила самую действенную терапию во мраке их тайного святилища – библиотеки. И только потом спокойно выслушала.
– Мы решили устроить публичную демонстрацию, – сказал Джейми. – Но я должен как-то оградить моих людей. Все мы в опасности. Кроме загадочного убийцы, повсюду шныряют правительственные агенты. За нами охотится ЦРУ, и если верить тем двоим, что приходили к Нигелю, то еще русская, израильская и наша разведка…
– По-твоему, они могут пойти на крайние меры? Скажем, на похищения?
– Не исключено, – угрюмо отозвался он.
Она поцеловала его ладонь.
– Тогда надо всем показать, что мы тоже способны на крайность. Уайтхоллу необходимо внушить, что оперант в случае нападения отделится от тела и поднимет тревогу среди своих зарубежных коллег. Американцев надо припугнуть Уайтхоллом: дескать, Великобритания не станет поощрять браконьеров. Что же касается остальных… тут тебе и твоим «летунам» придется опуститься до шпионажа. Проникнете в соответствующие посольства в Лондоне и на всякий случай в Париже, чтоб выяснить, не готовится ли против вас какая-нибудь гнусность. Если да – значит, их тоже нужно упредить.
Джейми восхищенно глянул на жену.
– Мне бы твое хладнокровие!
Джин схватила его за бакенбарды и притянула к себе.
– Правительства и шпионы действительно меня не волнуют. Они пока слишком мало о нас знают, чтобы желать нам зла. А вот оперантный бандит – другое дело. Пришел из небытия и туда же ушел… Мы не ведаем о его мотивах и о том, как от него защищаться. Может, он маньяк?
– Нет, – покачал головой Джейми. – Он в своем уме.
– Тогда нам остается уповать на то, что твой ангел-хранитель хорошенько его напугал. И уж ты, ради Бога, последуй его совету – не разгуливай в безлюдных местах.
– Ладно, безлюдные места прибережем для внетелесных экскурсов. – Он крепко поцеловал ее.
Они еще немного полежали, глядя на догорающий огонь, потом отправились спать.
16
Цюрих, Швейцария, Земля
5 сентября 1991
Совет директоров швейцарских банков, состоявший из одиннадцати мужчин и одной женщины, бесстрастно просматривал запечатленную их тайным агентом Отто Маурером на видеокассете документацию, разоблачающую характер исследований Джеймса Сомерледа Макгрегора.
– Теперь можно не сомневаться, – комментировал Маурер, – что техникой дальнего ясновидения овладели не менее тридцати человек из отделения парапсихологии Эдинбургского университета плюс неопределенное число лиц в других частях света, которые проходили стажировку у профессора Макгрегора. Согласно полученным инструкциям, я собрал информацию также на факультете астрономии и в отделе общественных связей медицинского факультета. Все данные подтверждают, что в двадцатых числах октября нынешнего года Макгрегор собирается устроить брифинг, где в присутствии журналистов со всего мира продемонстрирует технику психического шпионажа.
Двенадцать директоров не сдержали дружного отчаянного вздоха. Маурер сочувственно наклонил голову и продолжал:
– Надо смотреть правде в глаза. Открытия Макгрегора подписывают в буквальном смысле смертный приговор секретности банковских операций. Распространение психического шпионажа внесет хаос в биржевые, коммерческие и финансовые круги всего мира, ибо практически каждая заключенная сделка станет доступна широкой общественности… Мсье, мадам, это все, что я имел вам сказать, засим жду ваших вопросов и дальнейших указаний.
Первой заговорила женщина.
– Этот Макгрегор… он что, радикал? Красный? Анархист? Или просто ученый, сидящий в башне из слоновой кости и не ведающий о возможных последствиях своих изысканий?
– Ни то, ни другое, мадам Будри. Макгрегор – неисправимый идеалист, как все шотландцы. Обнародованием своей техники он стремится приоткрыть завесу над тайными заговорами военщины и таким образом предотвратить ядерную войну. Крах мировой финансовой структуры представляется ему незначительной ценой за мир во всем мире.
Воцарилась гнетущая тишина.
В конце концов подал голос упитанный и уравновешенный человек:
– Вы проанализировали… мм… средства, которые могли бы отвратить его от этой безумной манифестации?
Маурер кивнул.
– Да, герр Гимель, но без какого бы то ни было успеха. Его не испугали ни активная слежка со стороны аппарата госбезопасности, ни покушение на его жизнь в апреле прошлого года. На попытки подкупа он реагирует с ожесточенной яростью. Его репутация в университете безупречна, не говоря уже о мировом научном реноме. Поэтому я не вижу возможности дискредитировать его работу как до, так и после демонстрации.
– А личная жизнь? – допытывался Гимель.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Машина желаний (сценарий). Вариант 2 - Аркадий и Борис Стругацкие - Научная Фантастика
- Джек Бестелесный - Джулиан Мэй - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Астральное тело-1, Скоморох или Начало Магии - Всеслав Соло - Научная Фантастика
- Ангел, стоящий на солнце. Роман. Рассказы - Денис Гербер - Научная Фантастика
- Двойная сенсация - Виктор Комаров - Научная Фантастика
- Вторжение - Станислав Лем - Научная Фантастика
- Стоящий на грани двух времен - Конрад Фиалковский - Научная Фантастика
- Двойная мораль - Фредерик Браун - Научная Фантастика
- Ужасное сияние - Мэй Платт - Научная Фантастика