Рейтинговые книги
Читем онлайн Дикая магия - Джуд Фишер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 139

— Назовем их выбленочными, — начала она, и вдруг что-то заткнуло ей рот, а в нос ударил запах земли и пота. Сильные руки обхватили ее сзади, и вокруг тела обвилась веревка — не та, которую принесла она, а толстый пеньковый канат, в то время как Фент продолжал стоять перед нею.

Человек, привязавший ее к креслу — гораздо более умело, чем брат, — наконец предстал перед ней. Девушка посмотрела на него поверх тряпки, которой ей заткнули рот, и почти не удивилась, узнав. Это был высокий и мускулистый мужчина с потемневшей кожей бывалого моряка; светлые вьющиеся волосы в беспорядке спадали на плечи и казались грязными. В одном ухе блестела крупная серебряная серьга. Фент хлопнул его по плечу:

— Молодчина, Марит. Я бы сказал, ты честно заработал это место на «Змее», а?

Мужчина радостно оскалился, и Катла увидела, что у него не хватает двух передних зубов.

— Я выбью тебе остальные, ублюдок! — пыталась крикнуть она, рванувшись, но получилось только глухое мычание, а веревки не поддались ни на йоту.

Фент стоял перед ней, и в глазах его читалось злобное торжество:

— Я уже говорил, отсюда открывается прекрасный вид. Отличный наблюдательный пункт для того, кто хочет посмотреть, как отправится в плавание «Длинная Змея». Марит Феннсон — знаток своего дела, и я сильно сомневаюсь, что ты освободишься сама. Чем сильнее ты будешь биться, тем туже затянутся узлы. Надеюсь, немного погодя кто-нибудь додумается поискать тебя здесь. А может, и нет. Во всяком случае, если ты посидишь здесь без еды несколько дней, то похудеешь настолько, что сможешь просто выскользнуть из веревок. Теперь у тебя есть время припомнить тот день, когда ты и мой покойный братец дали мне по голове, привязали к столбу в амбаре и засунули в рот такой же кляп, чтобы ты могла занять мое место на борту «Снежного Волка». Теперь тебе не скоро удастся снова одурачить меня. Прощай.

Глава 20

БЕГСТВО

Глубокой ночью, после того, как был уничтожен кристалл и по замку прошла волна смятения, Виралай уже дважды спускался по лестнице к дверям, ведущим в подземный ход, скользя по ступеням, отполированным временем, и упираясь ладонями в стены, чтобы не упасть. Во всем замке только один человек носил такие перчатки, как та, которую мельком показал камень перед сценой во дворце северного королевства, где Роза Эльды демонстрировала толпе придворных свой живот; и если Тайхо Ишиан был поглощен этим зрелищем, то Виралая поразило именно первое, быстро промелькнувшее видение.

Capo Винго совершал побег из Йетры.

Виралай чувствовал, как рассыпается весь его замысел — такой продуманный и изящный. Казалось, дело не сложнее тех механических деревянных головоломок, которыми торгуют на летнем рынке Сэры, чтобы дети богачей могли развлечься, и ключом к этой головоломке был «камень настроения», который мальчик носил на шее. В манускрипте, украденном Виралаем из библиотеки Рахе, такой камень обозначался словом «эльдистан». Во время той первой, потрясшей его встречи с юношей в Звездном Зале Виралай был поражен легкостью, с какой Capo носил артефакт у себя на шее. Он принялся внимательно читать рукопись мага и нашел такую запись:

«В „Естественной алхимии“ (Идин Хабан. Год Лебедя, 953) есть упоминание о камнях настроения (камнях-источниках), называемых в горных районах крайнего Юга, где их чаще всего находят, „эльдистан“. Крайне непостоянны по своим свойствам. Только самые „молодые“ из этих камней являются простыми камнями настроения — для забавы и развлечения. Внешний вид и поведение зависят от настроения и характера того, в чьих руках находится. Забирает тепло из рук. Может принимать оттенки, заметно отличающиеся от естественного цвета.

Список моих личных открытий:

Белый — смерть.

Серый — пустота разума; упадок здоровьям.

Синий — безмятежность, спокойствие.

Зеленый — цельность.

Желтый — болезнь; но неяркое золото — здоровье (требует дальнейших наблюдений).

Алый — тревога; страх; потеря чувства юмора.

Карминный — гнев.

Фиолетовый, насыщенный — нарушение душевного равновесия; если с оттенком голубого — интенсивная умственная деятельность».

Дальше шли записи в том же духе; Виралай пролистал их в нетерпении. Внимание его привлекла следующая запись:

«Старший Эльдистан. Выходит из недр земли, обычно у подошвы или из кратера огнедышащих гор, в особенности в районе Красного Пика, где находится Сердце Эльды. Крупнее обычных, темнее, после полировки видна зернистость. На вес кажется тяжелее; даже не трогая, можно почувствовать тепло. Идин Хабан сообщает о предсказаниях будущего с помощью некоторых таких; другие раскрывают разум владельца для ясновидения, а особенно сильный камень способен испускать пламя по каналам, которыми в него входит магия. Накопив в себе достаточно магии, может испепелить таракана, воробья, крысу; известен случай сожжения дотла тюленя.

Разум В. остается закрытым для меня, если только он у него имеется».

Здесь Виралай вздрогнул. Неужели Рахе сделал его объектом эксперимента? Если да, то когда это произошло и почему он ничего не помнит? Он допускал, что кристалл может вызывать провалы в памяти; с другой стороны, не было рядом с Мастером другого человека, кроме него, которого он мог бы обозначить буквой «В». Мысль о том, что маг рассматривал его как подопытное существо, чьим здоровьем можно рискнуть и, хуже того, допустить возможность его гибели, чрезвычайно оскорбила его. Получается, для старика он значил не больше, чем таракан, воробей или крыса. Сначала он возмутился до глубины души, а потом усомнился в правильности своих намерений и выбранного способа действий, однако, отбросив эти мысли в сторону, продолжил чтение.

Далее следовал подробный перечень птиц, зверей, морских тварей, которых Мастер уменьшал до различных размеров, и сроков, требовавшихся для возвращения к естественному состоянию в каждом отдельном случае. На следующей странице Виралай прочел:

«Наиболее замечателен рассказ Ксанона в его „Истории Древнего мира“, гл.13 „Среди кочевников“, где он рассказывает о старухе, которая, глубоко погрузив одну руку в землю, заставила камень выстрелить вспышкой в виде огромной дуги, и эта дуга убила целую стаю голубей, летевших на высоте сотен футов над землей. Можно представить, каким оружием будет такой камень в чьих-нибудь руках».

«Что, если это и есть тот камень, который Capo носит на шее?» — подумал Виралай. Он излучает такую силу, что его владелец может совершить самые ужасные, самые губительные разрушения. Такой камень в злых руках… Эта мысль породила следующую: что, если Тайхо Ишиан доберется до него? Он содрогнулся. Получи лорд Кантары этот артефакт — ни одно живое существо Эльды не спасется. Необходимо убрать камень подальше от лорда, на максимально возможное расстояние.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 139
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дикая магия - Джуд Фишер бесплатно.

Оставить комментарий