Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ответ на это Квеллен получил незадолго до полуночи, когда позвонил Колл. Для Колла рабочий день длился целые сутки.
— Я только что звонил в управление, — сказал он, — и мне доложили, что вы изловили этого наглеца!
— Да. Его привели к нам около семи часов вечера. Брогг и Ливард наконец-то выследили его. Сейчас он находится в баке для арестованных. Утром я его допрошу.
— Молодцы! — кивнул Колл, и Квеллен заметил, как проблеск искренней улыбки промелькнул на лице коротышки. — Это вполне соответствует смыслу совещания относительно вашего статуса, которое мы со Спеннером провели сегодня утром. Я только что закончил составлять представление о вашем повышении. Несправедливо, чтобы комиссар по уголовным делам жил в секции для седьмого разряда в то время, как он должен иметь по крайней мере шестой. Скоро вы уравняетесь со мной и Спеннером в общественном положении. Разумеется, это не изменит вашего служебного положения в иерархии Управления, но мне кажется, вы сможете в конечном итоге добиться там большего.
Квеллен, разумеется, засиял. У него отлегло от сердца. Значит, об Африке ничего не известно! Тогда возникло новое опасение: каким образом он мог поместить незаконный стасис-генератор в свое тайное жилье. Ведь даже ему было трудно его достать. Вероятно, Колл заводит его дальше в западню. Квеллен прижал ладони к вискам и постарался унять испуг, не в силах дождаться утра и Ланоя.
* * *— Вы признаетесь в том, что пересылали людей в прошлое? — спросил Квеллен.
— Конечно, — небрежно ответил арестованный. Квеллен смотрел на него, с каждой секундой ощущая все больший гнев, накапливавшийся в нем. Откуда у этого наглеца такое спокойствие?
— Конечно, — повторил Ланой. — Я и вас могу переслать в прошлое за двести кредитов.
Ливард возвышался позади этого подлеца, а сам Квеллен глядел на него через стол для допросов. Брогг еще не появлялся в управлении. Колл и Спеннер прослушивали допрос в своем собственном кабинете.
— Ланой — ваше настоящее имя? — резко спросил Квеллен.
— Так меня зовут. — Он был невысоким, смуглым, в нем угадывалось какое-то внутреннее напряжение, что-то кроличье было в его выражении лица и манерах. Его тонкие губы непрерывно шевелились. — Разумеется, я Ланой, — этот коротышка, казалось, излучал самоуверенную запальчивость, с каждым мгновением набиравшую все большую силу. Он сидел в кресле, закинув ногу на ногу и свободно откинувшись назад.
— Ваши ребята весьма гнусным образом выследили меня. Мало того, что вы заставили этого тупого беднягу пролетария вывести вас на меня, так вы еще помещаете меня в этот мерзкий бак. Я провел кошмарную ночь. Вы ведь знаете, что я не делал ничего противозаконного. Мне придется подать на вас в суд.
— Ничего противозаконного? — искренне изумился Квеллен. — Кто, как не вы, нарушаете спокойствие последних пяти столетий?
— Ничего подобного, — покачал головой Ланой. — Оно и так уже было нарушено. Вам известно, что все это нашло свое отражение в архивных документах. Я просто слежу за тем, чтобы история прошлых веков происходила точно так, как она отражена в официальных документах. И если вы уловили суть сказанного, то меня скорее следовало бы называть благодетелем общества. Что, если бы из-за моей нерасторопности не произошло то, о чем свидетельствуют архивы?
Квеллен сверкнул глазами на высокомерного наглеца. Он встал и хотел было начать расхаживать, но обнаружив, что в этом крохотном кабинете не развернешься, сел со злостью за стол. Он чувствовал себя как-то неуверенно в присутствии этого хитреца. На стороне этого человека была несомненная сила.
— Вы признаетесь, что пересылали пролетариев в прошлое?
Ланой улыбнулся, но промолчал.
— Почему? — задал следующий вопрос Квеллен.
— Чтобы заработать себе на жизнь, — Ланой издевательски усмехнулся. — Разве это непонятно? Я обладаю уникальным и ценным технологическим процессом и хочу выжать из него все, что смогу, чтобы подзаработать.
— Вы — изобретатель процесса перемещения во времени?
— Я этого не утверждаю. Впрочем, это не имеет особого значения, — махнул рукой Ланой. — Правильнее будет сказать, что я сейчас контролирую его.
— Вы не желаете эксплуатировать свою машину ради денег, то почему бы вам не отправиться в прошлое и что-нибудь там украсть? Вы могли бы так же делать ставки на тараканьих бегах, чтобы заработать себе на жизнь.
— Я мог бы заняться чем-нибудь подобным, — согласился Ланой, — но процесс необратим, и у меня не было бы никакой возможности вернуться назад в настоящее со своими приобретениями. А мне здесь нравится жить.
Квеллен почесал затылок. Ему здесь нравится? Казалось невероятным, чтобы кому-нибудь могло нравиться жить здесь, но судя по всему, Ланой говорил искренне. Несомненно, это один из тех извращенных эстетов, которые в состоянии найти красоту даже в навозной куче.
— Послушайте, Ланой, — произнес Квеллен, — не буду с вами темнить. Вы подлежите наказанию за предпринимательскую деятельность без разрешения Верховного Правления. Сам Клуфман приказал вас арестовать. Я не готов к тому, чтобы сказать, какого рода приговор ждет вас, но он может быть любым, вплоть до полного уничтожения личности. Все зависит от вашего поведения. И все же у вас есть одна возможность. Верховное Правление желает стать обладателем вашей аппаратуры для путешествий во времени. Передайте ее моим людям не просто, сами понимаете, набор электронных устройств, а сам метод. Ваше сотрудничество в некоторой степени смягчит приговор…
— Извините, — прервал его Ланой, — но это оборудование является частной собственностью. У вас нет на нее никаких прав!
— Суд…
— Я не совершаю ничего незаконного, и поэтому мне не нужно беспокоиться о том, какого рода приговор может ожидать меня. И я отказываюсь уступать вам свои юридические права. Мой ответ краток — нет!
Квеллен подумал о том, какому давлению он подвергается со стороны Колла и Спеннера и даже Клуфмана, решая это дело, это напугало его.
Он в сердцах выпалил:
— Когда я разделаюсь с вами, Ланой, вы пожалеете о том, что не воспользовались своей собственной машиной и не дали стрекача на миллионы лет в прошлое. Мы в состоянии склонить вас к сотрудничеству с нами, учтите это! Мы можем стереть вас в порошок!
На устах Ланоя все та же презрительная ухмылка. Тем же спокойным тоном он произнес:
— Начинайте хоть сейчас, комиссар. Вы, похоже, теряете самообладание, а это уже неразумно. Не говоря уже о том, что опасно.
Квеллен почувствовал справедливость этих слов Ланоя. Он изо всех сил пытался успокоиться, но это ему не удалось. Горло его было будто перевязано узлами.
— Я буду держать вас в баке до тех пор, пока вы не сгниете! — прохрипел он наконец.
Ланой пожал плечами.
— И чего вы этим добьетесь? Я стану падалью, покрытой плесенью, а вы так и не сможете передать в руки Верховного Правления технологию перемещения во времени. Между прочим, не могли бы вы немного увеличить подачу кислорода? Я начинаю задыхаться.
К своему удивлению, несмотря на его нагловатый тон, Квеллен полностью открыл кран подачи кислорода. Ливард сразу же отметил изменение в настроении своего начальника. Несомненно, наблюдатели из соседнего кабинета тоже были удивлены внезапной капитуляцией Квеллена.
— Если вы арестуете меня, — продолжал Ланой, — то я уничтожу вас, Квеллен! Я повторяю: в том, что я делал, нет ничего противозаконного! Вот поглядите, у меня есть разрешение. — Ланой вытащил документ с соответствующими печатями.
Квеллен был загнан в тупик. Ланой определенно вывел его из равновесия. Ему было несложно иметь дело с обычными преступниками, но события последних трудных дней значительно ослабили его волю. Квеллен прикусил губу, внимательно посмотрел на сидящего перед ним маленького человечка, и ему отчаянно захотелось снова очутиться где-то в дебрях Конго и бросать камешками в крокодилов.
— В любом случае я намерен прекратить этот ваш бизнес, связанный с путешествиями во времени, — произнес наконец Квеллен.
Ланой тихо засмеялся.
— Не советую вам этого делать, Квеллен.
— Здесь не вы, а я даю советы!
— Я бы не советовал вам доставлять мне хлопоты, Квеллен, — нагло повторил Ланой. — Если вы сейчас остановите поток перебежчиков, то все прошлое полетит вверх тормашками. Эти люди попали в прошлое. Это отмечено в исторических архивах. Некоторые женились и обзавелись детьми. Потомки этих детей живут сегодня.
— Я знаю обо всем этом. Мы до мельчайших подробностей обсудили теорию.
— Тогда вам следовало бы понимать, Квеллен, что вы сами, может быть, потомок какого-нибудь прыгуна, которого я наметил отправить в прошлое на следующей неделе. И если этот прыгун не попадет в прошлое, то и ваше, Квеллен, существование тотчас же прекратится, погаснет, как задутая свеча. Мне сдается, это приятный способ умереть. Но вы-то, разве вы хотите умереть?
- Монстры - Стивен Джонс - Социально-психологическая
- Человек за стеклом - Максим Огарков - Социально-психологическая
- Фантастические басни - Амброз Бирс - Социально-психологическая
- Фантастические басни - Амброз Бирс - Социально-психологическая
- Родитель номер два - Иван Апраксин - Социально-психологическая
- Тамагочи - Валерий Качаев - Социально-психологическая
- Анна и ее музыка - Елена Хаецкая - Социально-психологическая
- Старплекс - Роберт Дж. Сойер - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Империя Гройлеров - Александр Аннин - Социально-психологическая
- Обычное дело - Дикий Носок - Научная Фантастика / Прочие приключения / Социально-психологическая