Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мистер Гланц, 32 года, младший партнер адвокатской фирмы «Сандерс, Кларк, Монк, Браун и Гаррет», обслуживающей исключительно правительственные контракты. Мистер Гланц имеет ученые степени Чикагского и Оксфордского университетов. Его отец и мать владеют предприятием по торговле деликатесами в местечке Саузенд-Оукс, Калифорния.
Предмет 13. Платиновое кольцо с желтым сапфиром плоской огранки девять и четыре сотых карата в центре. Снаружи кольца выгравирована по кругу надпись на арабском языке: «Сие есть утреннее солнце и конец всего». С внутренней стороны кольца выгравирован орнамент из переплетенных заостренных листьев. Считается, что это кольцо из комплекта ювелирных изделий, тайно изготовленного в Ардабиле придворным ювелиром Османом, работавшим на короля Фаруза — последнего властителя империи Сасанидов. Считается также, что ювелир изготовил этот комплект в память о низложении своего хозяина. В исторических источниках кольцо обычно именуется «Восходящее солнце Ардабила».
Два других кольца из комплекта также украшены сапфирами. Одно из них, с камнем алого цвета, называется «Закатное солнце Ардабила», другое, с черным камнем, — «Последнее солнце мира». Кольца «Закатное солнце» и «Последнее солнце мира» хранятся в Галерее искусств Манчестера. Интересно, что в середине девяностых годов эти кольца вместе с другими старинными персидскими ювелирными изделиями вывозились в Соединенные Штаты и выставлялись в четырех американских городах.
Дата изготовления. Манера гравировки и комбинация исламских (арабская вязь) и доисламских символов (изображение элементов живой природы — листьев) позволяют отнести «Восходящее солнце» к закату династии Сасанидов (середина восьмого века).
Изготовитель. В сасанидских анналах мастер известен как Осман-ювелир. Поскольку другие имена не упоминаются, можно предположить, что это был человек низкого происхождения. Возможно, впрочем, он был настолько известен, что других имен ему и не требовалось. То и другое остается под вопросом.
Место изготовления. Город Ардабил, достигший максимального расцвета при короле Фарузе. При Ахменидах это был небольшой укрепленный форпост на северной границе Персидской империи. В настоящее время город находится в северо-восточном Иране, неподалеку от азербайджанской границы.
Последний известный владелец. Дариус Димблдон, бессменный наставник Обри-колледжа. В 1988 году доктор Димблдон, находясь в Нью-Йорке, украл это кольцо у человека, в компании которого путешествовал. Кража была обнаружена лишь несколько месяцев спустя, после чего прежний владелец, действуя решительно и изобретательно, проник под надуманным предлогом в Обри-колледж и навестил доктора Димблдона в его комнате.
Заметив у профессора на пальце указанное кольцо, он заставил его снять халат и сесть в любимое кресло, после чего вынул из кармана небольшой острый нож и один за другим отрезал у него пальцы. Затем выложил из отрезанных пальцев на поверхности хозяйского стола символ кадуцея. Впрочем, пальцев рук жертвы не хватило, и он, чтобы завершить композицию, присовокупил к ним несколько пальцев с ног, а также пенис. Закончив работу, он покинул апартаменты, прихватив с собой кольцо Димблдона и его голову, а также несколько бумаг из его письменного стола.
Ориентировочная стоимость. Сапфир поражает чистотой и изяществом огранки. Приобретая такой камень, истинный любитель с легкостью выложит по пять тысяч долларов за карат. Однако необходимо иметь в виду, что гравировка на оправе кольца, его почтенный возраст и историческая ценность значительно увеличивают цену. Если все эти факторы будут приняты во внимание, стоимость кольца может возрасти до ста тысяч долларов.
ВСЕ ПРОИЗОШЛО В РЕЗУЛЬТАТЕ ЧУДЕСНЫХ ПРЕВРАЩЕНИЙ СОГЛАСНО ЭТОМУ МЕТОДУ
По пути из Уикендена в Клоугхем мы с Джо никого не встретили. На дороге нам не попалось ни одной машины, не было их и на парковочной площадке около «Одинокого волка». Клоугхем в этот час выглядел словно театральная декорация. Джо остановил машину прямо у входа в бар. Вид пустынного города действовал на меня угнетающе, усиливая лежавшую на сердце тяжесть. Джо, который за словом в карман не лез и мог, казалось, разговорить даже труп Пюхапэева, тоже неожиданно присмирел и за время поездки едва ли произнес пару фраз. Его мысли мне неизвестны, я же думал о Ханне. При этом меня попеременно одолевали гнев, печаль, сомнения и неуверенность с вкраплениями вожделения и сожаления. Если разобраться — типичный набор чувств и эмоций, являвшихся моими всегдашними спутниками.
Потом я прикинул, сколько нервов, чувств и душевных сил затратил на работу, которая могла бы стать обыкновенным некрологом на последней странице газеты. Его пробежали бы глазами несколько сот подписчиков, прежде чем выбросить газету за ненадобностью. Я мог бы написать его в тот самый день, когда узнал о смерти Пюхапэева (с заголовком вроде «Смерть почтенного профессора-иммигранта» и парочкой столбцов с рассказом о его карьере, парой лестных отзывов коллег-преподавателей и завершающей сакраментальной фразой: «Насколько мы знаем, родственников у него не было»). Но работа волею судьбы вырвалась за рамки некролога, превратилась в нечто большее — в некое событие, завораживавшее и пугавшее меня одновременно. Занимаясь этим делом, я впервые почувствовал себя не рядовым обозревателем, а исследователем, способным проникнуть в суть вещей. Что явилось тому причиной — встреча ли с Джо, передавшим мне часть своей целеустремленности, знакомство ли с Ханной, в одночасье всколыхнувшей все мое существо и затронувшей неведомые мне прежде глубины, или то и другое вместе, — неизвестно. Как бы то ни было, когда наша машина подкатила к «Одинокому волку», я, выколотив пальцами по стеклу дробь, прикипел взглядом к двери заведения. Больше всего на свете мне хотелось бы знать, чем все это кончится.
Единственным освещением в зале «Одинокого волка» был мерцающий экран стоявшего у стойки телевизора, показывавшего матч институтских баскетбольных команд. Я сразу же узнал смотревшего телевизор толстого парня. Он сидел за столиком, заставленным частоколом бутылок пива «Роллинг рок», в бейсболке с надписью «Корма и семена Чарли Рида».
— Помощь нужна? — пробурчал он, поворачиваясь в нашу сторону столь медленно и неуверенно, будто голова у него налита свинцом и плохо прикреплена к туловищу.
— Нужна. — Джо вошел в помещение, держа руки в карманах, и огляделся. — Мы друзья Эдди. Он здесь?
— Весь день его не видел.
— Вы что, вломились сюда? Или он выдал вам ключ «Клиента месяца»? — Джо щелкнул выключателем, проверяя исправность осветительных приборов (они работали), и выключил свет.
— Когда я сюда пришел, дверь была открыта. Идти домой не хотелось, поэтому я взял несколько бутылок пива из холодильника и расположился за столом. Я оставлю деньги за пиво на стойке, если вас волнует именно это.
— Меня это не волнует, но деньги все-таки оставьте. — Парень с шумом втянул воздух, покачал головой и вновь уставился в экран телевизора. — Сию же минуту, — сказал Джо, нависая над ним всей своей массой. «Корма и семена» выложил на стол помятую десятку. — Маловато, но на сегодня дам вам послабку. — Джо помахал у него перед носом своим удостоверением, но быстро его закрыл, чтобы парень не понял, что «Одинокий волк» не в его, Джо, юрисдикции. — Как ваше имя, сэр?
— Майк Венаблс.
— Сделайте одолжение, Майк: выключите телевизор и пересядьте вот на эту кушетку.
Даже семнадцатилетний юнец знает, с какой легкостью командный голос полицейского пронизывает алкогольный туман. Майк сразу зашевелился. Возможно, он не передвигался в таком быстром темпе уже много лет. Сняв бейсболку, он сел на кушетку и благонравно сложил руки на коленях. Джо прошел к двери в задней части бара и открыл ее.
— Майк! Здесь лестница. Когда-нибудь поднимались по ней?
— Нет, сэр. Никогда.
— Но вы знаете, куда она ведет?
— Думаю, она ведет в комнату, где живет Албанец.
— Ладно… Скажите, до вас доносились с верхнего этажа какие-нибудь звуки, когда вы здесь сидели? К примеру, человеческая речь, шум воды или что-то в этом роде?
— Нет, сэр, ничего такого я не слышал. Только голос комментатора по телевизору.
— Хорошо, Майк. Теперь еще одно. Оставайтесь там, где сидите, пока мы с напарником поднимемся в комнату, чтобы выяснить, все ли хорошо у Эдди. Если что-нибудь увидите или услышите — сразу же зовите нас. Но без нашей команды ничего не делайте. Уяснили?
— Да, сэр. Я все понял. Сидеть тихо и ничего не делать… Нет проблем! — Майк водрузил было на голову свою бейсболку, но потом снова скинул ее. — Сэр? — проникновенно позвал он Джо, словно намереваясь сделать признание. — У меня, сэр, есть-таки приводы в полицию. Но заверяю вас, что ничего незаконного я сегодня не делал. Заведение было открыто, вот я и вошел. Кроме того, Эдди знает меня как облупленного. Знает, где я живу, знает, что я не дебошир, а когда выпью, веду себя тихо… ну и все такое прочее… Так что не подумайте плохого… Я ни в чем не виноват…
- Рынок тщеславия - Максим Милованов - Детектив
- Охота на Мясника - Алов Константин - Детектив
- Полчаса ада - Рэй Брэдбери - Детектив
- Интимные услуги - Наталия Левитина - Детектив
- Нет места женщине - Екатерина Островская - Детектив
- Провинциалка, или Я — женщина-скандал - Юлия Шилова - Детектив
- Сквозь розовые очки - Светлана Алешина - Детектив
- Вечность продается со скидкой - Антон Леонтьев - Детектив
- Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли - Детектив
- Лабиринт простых сложностей - Галина Владимировна Романова - Детектив