Рейтинговые книги
Читем онлайн Фрагменты - Дэн Уеллс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 104

— Однако то, что нам нужно, — продолжил Вейл, указывая на темное окно позади себя, — это лекарство, которые действует, подобно нашему заповеднику.

— Что вы имеете в виду? — спросила Кира.

Вейл снова улыбнулся.

— Рай, в котором мы живем, когда-то был настолько опасен, что из него сделали запретную зону, лишенную не только людей, но и животных и растений. Это была бесплодная пустошь, подобная той, что вы пересекли, но сейчас обстановка коренным образом изменилась, не так ли?

То, что было уничтожено ядерными технологиями, возродили технологиями биологическими.

Кира нахмурилась.

— Здесь произошла ядерная катастрофа?

— Нет-нет-нет, — ответил Вейл, — по крайней мере не такая, о какой вы думаете. Завод «Роки-Флэтс» производил ядерное оружие для Второй мировой войны, это было первое место, выбранное для создания водородных бомб. Через эту местность прошло больше радиоактивных материалов, чем через всю Хиросиму, но технологии часто выходят из-под контроля, чему мы уже были свидетелями. Завод стал настолько опасен для здоровья, что его полностью ликвидировали, и через несколько десятилетий очистных мероприятий место наконец признали безопасным для жизни — разумеется, не для человеческой, настолько безопасно здесь не стало, но кому вообще нужны олени? Пусть они страдают от рака, страховка на них не распространяется. Таким образом в 2000-ом году зародился Природный заповедник «Роки-Флэтс» и так просуществовал несколько десятков лет, достаточно восстановившийся, чтобы не обременять нашу совесть, но так и не восстановившийся до конца.

— Вы упомянули о биотехнологиях, — сказала Кира. Она не представляла себе, к чему ведет доктор, но по крайней мере он говорил. Кира подталкивала его своими вопросами, пытаясь выяснить больше информации. — Могу предположить, что именно тогда объявился ПараДжен.

— Вы угадали, — сказал Вейл. — ПараДжен — первопроходец в активно развивавшейся новой отрасли. Мы не всегда были здесь — начинали на юге, в Паркере, — но нашим первым прорывом в области биотехнологий стала серия голодных микробов, разработанных для того, чтобы есть то, чего больше никто не хотел...

— Вы работали на ПараДжен? — выпалила Кира.

— Естественно, — сказал Вейл. Он взглянул на Сэмма, застывшего в своем кресле, потом снова посмотрел на Киру. — Именно благодаря своему образованию в области биотехнологий я сумел создать лекарство.

Кира сделала усилие, чтобы не выскочить из своего кресла — биотехнолог из ПараДжен?

Мог ли он быть частью Доверия?

Ее распирало от вопросов, но она не знала, с чего начать: ответит ли ей доктор, если она сразу спросит о Партиалах, «сроке годности», Предохранителе и всем прочем? Или он решит прекратить разговор? Вскипит от ярости?

Кира решила постараться поддержать беседу, чтобы получше узнать характер мужчины.

— Вы создали микробов?

— Микробов, которые поедали отходы производства, — ответил он. Казалось, он был невероятно рад обсудить эту тему. — Радиацию. Тяжелые металлы. Ядовитые химикаты. Самое разное, но все это служило идеальным источником энергии для организмов, созданных для поглощения побочных продуктов. Пара правительственных контрактов, несколько лет, в течение которых микробы проявляли свою магию, и внезапно несчастный загрязненный «Роки-Флэтс» стал раем на земле. Подобный успех ведет к дальнейшим контрактам, более крупным проектам, более серьезным испытаниям. Еще несколько побед, и ты получаешь возможность проводить собственные испытания, для одного из которых и пригодился сам «Роки-Флэтс» — огромная территория, которая больше никому не была нужна. В награду за спасение этих земель в почве по-прежнему живут микробы, не подпускающие к нам токсичную пустошь и поддерживающие жизнь в нашем небольшом райском уголке.

«Он любит говорить об этом, — подумала Кира. — Стоит ли подтолкнуть его чуть дальше?»

Она прочистила горло:

— Итак, вы были в составе научно-исследовательской команды, создавшей новые организмы.

— Верно, — ответил Вейл и взглянул на Сэмма, который по-прежнему был холоден и молчалив, как статуя. Кира гадала, в чем же дело, но Вейл снова посмотрел на нее и тепло улыбнулся. — Я генетик, если в этом мире еще возможны работы в этой области. Мое лекарство пока действует, но мне нужно что-то, что работало бы подобно тем микробам — что-то, что жило бы под землей, распространялось самостоятельно и защищало нас без всяких указаний и вмешательств. Что передавалось бы от матери к ребенку.

— Но то, что у вас есть сейчас, все равно остается лекарством, — заметила Кира. — Оно все равно действует. В Нью-Йорке, там, откуда мы пришли, со времен Раскола ни один ребенок не прожил больше трех дней. Несколько месяцев назад мы нашли способ вылечить одного ребенка, но этим все ограничилось. У нас один чудо-ребенок, у вас — сотни. Мы пытались воссоздать наше лекарство, но не смогли, а вы можете подарить нам будущее. Пожалуйста, я медик, всю свою жизнь я шла к этому моменту. Отведите меня в свою лабораторию, покажите мне, как производите лекарство, и вы спасете десятки тысяч детей. Целое поколение. — Кира почувствовала, что начала плакать. — У нас снова может быть будущее.

— Лекарство нельзя транспортировать, — сказал Вейл.

— Что? — Кира в замешательстве нахмурила брови. — Как это, что его нельзя транспортировать?

— Вы увидите, — сказал Вейл.

Кира встала.

— Прямо сейчас.

— Потерпите, — сказал доктор, жестом предлагая Кире сесть обратно, но девушка осталась стоять. — Я хочу помочь, но мы должны быть осторожны...

— В чем нужно быть осторожными?

— Здесь, в заповеднике, существует хрупкое равновесие, — сказал он. — Я помогу вам, но должен сделать это, не нарушая баланса.

— Тогда позвольте нам помочь вам, — нетерпеливо сказала Кира. — Я изучала РМ, мы пересекли пустошь, мы знаем местность, политику и все остальное. Что вам нужно знать?

— Сейчас — ничего, — сказал Вейл. — Я поговорю с вами завтра.

Кира с досадой сжала кулаки.

— А что насчет «срока годности»? — спросила она. Вейл поднял на нее широко раскрытые любопытные глаза, будто не знал, о чем она говорит. — «Срок годности» Партиалов, — повторила Кира. — Встроенный в их геном механизм, который убивает их в возрасте двадцати лет. Вы знаете об этом что-нибудь? Вы выяснили, как он работает?

— Вам найдут место для ночлега, — сказал Вейл, поднимаясь на ноги и подходя к двери.

Сейчас его голос звучал менее уверенно, радость, вызванная обсуждением микробов, сменилась беспокойным сомнением. — Ночью будет дождь, и, с микробами или без них, вам будет лучше не ходить по улице.

— Почему вы не хотите ответить мне? — требовательно спросила Кира.

— Я отвечу вам завтра, — произнес Вейл. — Следуйте за Каликс, а я пришлю за вами утром.

Он открыл дверь и жестом указал в сторону коридора.

— Утром — первым делом, — сказала Кира. — Пообещаете нам.

Сэмм встал, чтобы последовать за ней.

— Конечно, — ответил Вейл. — Первым делом.

Каликс, которая сидела в коридоре на полу, быстро вскочила на ноги.

— Мы должны спешить, — сказала она. — Собирается кислотный дождь. Все остальные уже зашли в помещения. — Она посмотрела на Сэмма. — Вы можете остановиться у меня — вы оба, — но мы должны торопиться.

Кира оглянулась на Вейла, который по-прежнему улыбался своей сводящей с ума улыбкой.

— Первым делом, — напомнила Кира, повернулась и последовала за Каликс, которая побежала прочь по коридору.

Они достигли входной двери, и Каликс осторожно выглянула наружу, подняв глаза на темные густые облака, которые закрыли небо.

— Дождя пока нет. Идемте.

Каликс выбежала на улицу, и Кира готова была броситься следом, но Сэмм поймал ее за руку.

— Подожди, — сказал он и наклонился к уху Киры. Его голос был настолько тихим, что девушка едва его расслышала. — Ты почувствовала это?

— Почувствовала что?

— Доктор Вейл, — сказал Сэмм. — Я ощутил его через линк. Он Партиал.

Глава 40

Каликс жила в здании неподалеку, и они добрались до него как раз тогда, когда на землю упали первые капли дождя.

— То, что ПараДжен ввел в почву, защищает растения, — сказала Каликс, — но вам не захочется, чтобы кислота попала на вас.

В дверном проеме стоял крупный мужчина, придерживая дверь и впуская пришедших. Он проворчал:

— Ты пытаешься убить себя, Калли?

— Я еще ни разу не опаздывала, — ответила Каликс и, проходя мимо, нежно хлопнула мужчину по руке. — Спасибо, что открыл дверь.

— В любое время. Это путешественники?

Сэмм осмотрел вестибюль, полный нетерпеливых зрителей. Он снова взглянул на крупного мужчину и кивнул.

— Да, это мы. Нам нужна комната на ночь, если она у вас есть.

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фрагменты - Дэн Уеллс бесплатно.
Похожие на Фрагменты - Дэн Уеллс книги

Оставить комментарий