Рейтинговые книги
Читем онлайн Объединённые надеждой - Хелена Руэлли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 114
коридоры. На стенах чадили факелы. Ей показалось, что раньше она уже бывала в этом месте. За тяжёлой дверью слышался разговор, только слов она разобрать никак не могла, как ни старалась. Внезапно из пустоты к ней протянулась огромная когтистая лапа и сгребла её за шиворот.

— Миссингер! — закричала она что было сил, узнав эту лапу. — Ты что, рехнулся?

Но изо рта её не выходило ни единого звука. Она почувствовала, как ноги её оторвались от пола — демон высоко поднял её. Внезапно она освободилась от телесной оболочки, взмыв к мрачному закопчённому потолку. В лапах Миссингера бился пёс, хорошо знакомый ей. Это был Нейл, неведомо как попавший в резиденцию.

Рядом с Миссингером стоял высокий светловолосый человек. Он очень походил на Мелиса. «Штейнмейстер», — припомнила Эйлин, глядя на происходящее сверху.

Демон швырнул пса на пол, пёс взвизгнул, но Миссингер протянул к нему внезапно удлинившийся коготь и провёл им вдоль всего собачьего тела, от ушей до кончика дрожащего хвоста…

— Мама, мама, — тормошила её Нелли.

Эйлин широко раскрыла глаза. Она снова была в освещённом круге. Над ней стояли встревоженный Торментир и Фергюс с заплывшим глазом. Мелис поглядывал на неё с боязнью. Риуга, тот и вовсе отполз подальше.

В памяти всплыли смутные обрывки воспоминаний о том, что она уже видела Фергюса таким избитым. И это было… Это было в Депьярго.

— Что случилось? Обязательно было меня будить? — в голосе Эйлин прозвучала нотка недовольства.

— Ты спала? — изумилась Нелли.

— Нет, летала, — огрызнулась Эйлин.

Лица мужчин стали более спокойными.

— Мама, ты вроде бы задремала, пока я играла, а потом у тебя запрокинулась голова… Понимаешь, глаза раскрыты, не моргают, а уж выражение, — Нелли покачала головой. — Будто ты привидение увидела. Или сама им стала, прямо не знаю.

— Ты играла на скрипке? — уточнила Эйлин. Получив утвердительный ответ, она продолжила. — А я в это время видела сон. А может, это и не сон, я уже не уверена.

Все молчали и по-прежнему смотрели на неё.

— Давайте Риугу отправим спать, — неожиданно предложил Мелис.

Тот было запротестовал, но Торментир живо обезъязычил его, обездвижил и без всяких церемоний отправил в повозку.

— Кажется, Нейл добрался до резиденции, — без обиняков заявила Эйлин, когда убедилась, что посторонние уши уже не услышат её слов.

— Ты уверена? — озабоченно переспросил Фергюс.

— Стоп, подождите, — Торментир досадливо поморщился. — С чего ты взяла? Тебе что-то приснилось?

— Наверное, это был не сон, — задумчиво сказала Эйлин. — Я видела…

Она подробно пересказал свое видение и добавила в конце:

— Я так и не увидела, чтобы Нейлу вернули человеческий облик, но, думаю, что Миссингеру это по силам.

— Да почему?

— Он видит суть вещей, — пояснила Эйлин. — Он сам мне это говорил.

— Он говорил? — Торментир вытаращил глаза. — То есть, ты разговаривала с ним?

— Ну да.

Фергюс удивился:

— Солус, дружище, разве Эйлин не рассказывала тебе об этом?

Теперь настала очередь Торментира удивиться, причем очень неприятно:

— Ты об этом знаешь, а я — нет?

Фергюс только руками развёл.

— Ну, конечно, — проворчал маг, — шрамы украшают мужчину, а рассказать о таком важном моменте у неё просто не нашлось времени…

— Да разве сейчас это важно: нашлось, не нашлось, украшают или уродуют, — нетерпеливо оборвала это ворчание Нелл. — Правда ли Нейл попал к Штейнмейстеру? Превратился ли он снова в человека?

Торментир скорчил презрительную мину и пожал плечами.

— У мамы уже были подобные видения!

— Не замечал раньше, чтобы твоя мама страдала галлюцинациями, — прокомментировал Торментир.

— Когда мы уезжали из Ровер Ланда, помните? — сейчас Нелли обращалась к Торментиру и Мелису. С Фергюсом они тогда даже знакомы не были. — Мама, ты видела, как Соглядатаи нападают на дом старой Зэм, разрушают, а сама она остаётся под обломками, помнишь?

Эйлин напряглась. Таких воспоминаний у неё не сохранилось.

— Мама, ну вспомни, сад с хризолитовыми деревьями, — продолжала Нелли. — А то, что деревья хризолитовые, могли видеть только Посвящённые…

Эйлин потёрла виски. Воспоминания потекли скудным ручейком. Безликие фигуры плыли к дому, на крыльце которого стоит согбенная старушка, опираясь на посох… Эйлин схватилась за голову и поморщилась, словно от мигрени.

— Вспомнила, — удовлетворённо сказала Нелли.

— И правда, на тётин дом напали Соглядатаи, которыми кишел Ровер Ланд, — подтвердил Фергюс. — Но тётя не погибла под обломками. Её вытащили. К удивлению её спасителей, она почти не пострадала. А вот сад был уничтожен полностью.

Торментир больше ничего не говорил. Зато неожиданно высказался Мелис:

— Посох…

— Что — посох? — не понял Фергюс.

— Ей спас жизнь посох. Он был вырезан, наверное, из хризолитового дерева.

Фергюс немного подумал:

— Да, наверное, ты прав, — и он с уважением глянул на юношу.

— Слушайте, нам, в принципе, это сейчас без разницы, — терпению Нелл пришёл конец. — Сейчас важно другое: верите вы маме или нет.

— Я верю, — немедленно отозвался Мелис.

— И я, — сказал Фергюс. — Кстати, губа уже почти не болит.

— Ладно, вас больше, поэтому считайте, что убедили, — Торментир по-прежнему был настроен скептически. — Но учтите: попал Нейл в резиденцию или нет, стал ли он снова человеком или остался собакой, смог ли донести на нас, наши планы от этого не меняются. Мы продолжаем искать Долину Домиэль…

Глава 169. Перевёртыш

— Ничего не понимаю, — Мастер рассматривал пса, который слабо барахтался в воздухе. — Откуда он тут взялся?

— Я же тебе сказал — он подслушивал под дверью, — пояснил Миссингер. — Это шпион, наверное.

— Как собака может быть шпионом? У неё что, третий глаз? Знаешь, я читал о том, что в старину маги умели вставлять животным разные штучки наподобие третьего глаза, дополнительного уха, а иногда — и то, и другое…

— Что за чушь ты мелешь? Какой третий глаз? — Миссингер был искренне удивлён. — Да это и не собака вовсе!

— Что?!

— Это человек!

У Мастера было такое лицо, что Миссингер снова хрипло захохотал. Зато пёс перестал дрыгать лапами, надеясь на благоприятный для себя исход.

— Давай я верну ему истинное обличье, — предложил Миссингер.

Заинтригованный, Мастер опустился на широкое, но неуютное ложе демона. Миссингер швырнул пса на ледяной пол, коготь на указательном пальце удлинился.

Демон нацелил этот коготь прямо на голову собаки, и та забилась от ужаса. Однако Миссингер не обращал на такие пустяки никакого внимания, легко проведя когтем от впадинки между ушами вдоль хребта до самого кончика хвоста…

На миг Мастеру показалось, что у него помутилось в глазах. Но нет, это задрожал, заструился воздух вокруг собачьего силуэта. Дрожание мешало рассмотреть, что происходило в этот миг с псом. Миссингер сделал неуловимое движение, пёс завизжал.

Мастер моргнул,

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Объединённые надеждой - Хелена Руэлли бесплатно.
Похожие на Объединённые надеждой - Хелена Руэлли книги

Оставить комментарий