Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Балакире » – корабль, на котором послы народа Акорны достигли населенной людьми области пространства
барсипан – похожее на медузу существо с родной планеты линьяри
Благоуханное Откровение – лучшая скаковая лошадь Хафиза Харакамяна
Блидков – второй помощник секретаря отдела новых колоний Федерации Шенджеми
Брейзи – Странник второго поколения
Ванье – отец Акорны
визедханье ферили – термин линьяри , соответствующий приблизительно «чрезвычайный и полномочный посол»
Вилиньяр – родная планета линьяри , ныне захваченная кхлеви
Винджи – поселенец с Рушимы
Влад – кузен Деса Смирнова, скупщик краденого; имя получил, вероятно, от Влада Дракулы
Волосы Вероники – сектор космоса, откуда, вероятней всего, появилась Акорна
гералье ве-ханьи – старший связист
гералье маливи – офицер-навигатор
ганье (мн.ч. ганьи ) – год линьяри
Герезан – Странник первого поколения, второй спикер Совета
Гирьени – один из кланов линьяри
Дахар – Странник второго поколения
Деклан «Гилл» Гилоглы – один из троих горняков, нашедших и вырастивших Акорну
Дельзаки Ли – богатейший человек на Кездете, противник использования детского труда, имеет множество врагов. Парализован, передвигается в антигравитационном кресле. Умен и хитер. Вначале похитил, а затем – спас Акорну, и дал ей цель в жизни – спасение детей Кездета
Дес Смирнов – негодяй, вышвырнутый из рядов кездетских Стражей Мира за отказ поделиться с начальством доходами от рэкета; ныне – офицер килумбембезских Красных Браслетов
Джонни Грин – старый друг Рафика, Гилла и Калума; после того, как «Объединенные производители» поглотили КРИ, был уволен и присоединился к Странникам
Джошуа Флауз – мэр затопленного городка на Рушиме
Джудит Кендоро – помощница психиатра Альтона Форелля из Концерна Объединенных Производителей. Спасла Акорну от верной гибели. Позднее влюбилась в Гилла и присоединилась к нему, чтобы заботиться о детях, занятых на рудоразработках Маганоса
диди – на кездетском жаргоне «мадам», то есть содержательница борделя, или поставщик детей для публичных домов
диди Бадини – кездетская «мадам», пытавшаяся убить Акорну
Дом – преступник с Паломеллы, попавший на борт «Прибежища» под видом беженца; один из главарей банды Нуэвы Фаллоны
дхармакои – раса наделенных разумом норных сумчатых, открытая линьяри ; полностью истреблена в результате нападения кхлеви
Занегар – Странник второго поколения
империя Заспара – конфедерация нескольких отсталых планет, родина Деса Смирнова
доктор Зип – эксцентричный астрофизик
Икваскван – самозваный адмирал Красных Браслетов Килумбембы
Илларт – Странник первого поколения, первый спикер Совета и отец Маркеля
кава – горячий отвар из поджаренных и перемолотых семян, напоминает кофе
Калум Бэрд – один из троих горняков, нашедших и вырастивших Акорну
Карина – спирит-самоучка, от природы наделенная небольшими парапсихическими способностями
Квоши – поселенец с Рушимы
Кездет – отсталая планета, экономика которой базируется на эксплуатации детского труда. В настоящий момент находится в состоянии экономического упадка, поскольку эта система была разрушена Дельзаки Ли и Акорной.
Керратц – Странник второго поколения, сын Андрежурии и Эзкерры
империя Килумбемба – общество, существующее исключительно ради того, чтобы производить и поддерживать наемную армию Красных Браслетов Килумбембы
Кирилатова – оперная певица
Кисла Манъяри – страдающая анорексией и несоразмерным самомнением девица, взращенная как дочь барона Манъяри. Когда Акорна в попытках освободить кездетских сирот, разорила ее отца, открылась правда о низком происхождении Кислы, что плохо сказалось на ее душевном здоровье
Концерн Объединенных Производителей – межзвездная горнодобывающая корпорация. Славится бесчестностью, скупостью, а также тем, что добивается своих целей беспардонным взяткодательством, вымогательством и насилием
Красные Браслеты – наемники с Килумбембы; предположительно самые крутые и злобные бойцы во всем известном космосе
КРИ – компания, на которую первоначально работали Гилл, Калум и Рафик. Проглочена безжалостным, бессовестным и насквозь бюрократизированным Концерном Объединенных Производителей.
Кулабриэль – помощник Хафиза
Кхари – старший навигатор на борту «Балакире »
кхлеви – название, которое народ Акорны дал безжалостному врагу, беспричинно атаковавшему их
Кэсс – поселенка с Рушимы
Лабриш – поселенец на Рушиме
Лига Детского Труда – организация, посвятившая себя борьбе с эксплуатацией детей на Кездете
линьяри – народ Акорны
Лукия, Госпожа Света – святая-заступница, с которой кездетские дети-сироты отождествляли Акорну
Лябу – планета, на которой расположена штаб-квартира Дома Харакамянов и дом Хафиза Харакамяна
Маганос – одна из трех лун Кездета, база руднодобывающей промышленности и проекта реабилитации малолетних рабочих Дельзаки Ли
мадигади – крупная ягода; ее сок – популярный освежающий напиток
Маркель – Странник второго поколения, сын первого спикера Илларта
Мартин Дехони – знаменитый астроархитектор, спроектировавший базу на луне Маганос; его именем названа престижная премия Дехони
Мелиренья – старший связист на борту «Балакире »
Мерси Кендоро – младшая сестра Пала и Джудит Кендоро. Усилиями Джудит она смогла вырваться из рабства и служила шпионкой Лиги Детского Труда в штабе кездетских Стражей Мира, покуда система эксплуатации детей не была разрушена
Мисра Аффренди – старый и верный слуга Хафиза
митаньяхи – слово языка линьяри , обозначающее неопределенное, очень большое количество
М’он На’нтау – высокопоставленный офицер Красных Браслетов, обманутый адмиралом Икваскваном, свалившим вину на кого-то другого
Мулей Сухейл – фанатичный вожак нео-хаддитов
(тетушка) Нага – поселенка на Рушиме
Надари Кандо – личная телохранительница Дельзаки Ли. По слухам, прежде служила в рядах Красных Браслетов
нархи-Вилиньяр – новый дом линьяри
Нгуен Хон Хоа – ученый с Хань Киеана, изобретатель системы управления погодой. Искал прибежища на борту одноименного корабля, опасаясь, что враждующие правительства его родины обратят ко злу его изобретение
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- По ту сторону промежутка - Энн МакКефри - Фэнтези
- Маленький дракончик - Энн Маккефри - Фэнтези
- Второй Вейр - Энн МакКефри - Фэнтези
- Колокол дельфинов - Энн МакКефри - Фэнтези
- Полёт дракона - Энн Маккефри - Фэнтези
- Аристо без смерти (СИ) - Павел Попов - Фэнтези
- Ра-а-а-аш - Евгений Дес - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут - Героическая фантастика / Фэнтези