Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ох… Ты… собираешься прийти сюда завтра? – спросил Аллен.
– Только если ты присоединишься ко мне.
– Я приду в офис к девяти часам.
Он помог Валентине сесть в лимузин, наклонился и произнес:
– Приятного сна, дорогая.
И снова Аллен почувствовал, как участилось его сердцебиение, когда она поцеловала его, на этот раз в губы.
Он стоял, совсем не ощущая ночного холода, и смотрел вслед, пока огни лимузина не исчезли вдали. Может быть, пришло наконец его время…
Ярко-красный «феррари» мчался из северного Далласа к центру по платной автомобильной дороге со скоростью восемьдесят миль в час. За рулем была симпатичная двадцатитрехлетняя блондинка. Она смеялась. На пассажирском месте сидел красивый тридцатисемилетний брюнет и ругался по-испански, страх и гнев светились в его черных глазах.
– Арто, дорогой, – сказала Мисси, – успокойся. Я научилась ездить, когда мне было четырнадцать лет.
– Ты никогда не научишься водить, Мисси, – прошипел Арто Ди-Грасси. – Остановись, пока мы не разбились!
Мисси ударила по тормозам так, что Арто чуть не вылетел через ветровое стекло. Когда «феррари» в конце концов остановился на обочине, Арто Ди-Грасси выдохнул и тяжело откинулся на сиденье.
– Тебе никогда больше нельзя садиться за руль! Я заберу у тебя этот автомобиль. Ты водишь машину как сумасшедшая и не можешь прилично вести себя!
Мисси увидела, что мужчина и вправду рассердился. Однако она вовсе не беспокоилась по этому поводу. Мисси знала, как задобрить Арто. Знала об этом с самого начала.
Усмехнувшись, она положила руку на его бедро и прошептала:
– Прости меня, милый Арто. Поцелуй и скажи, что ты прощаешь меня.
– Мисси, ты глупая девушка, мы находимся на оживленной улице, я не буду…
Губы девушки прервали его возмущение, а поцелуй заставил забыть и гнев, и место, где они находились. Все было точно так же, как всегда. С момента их знакомства.
Мисси и водитель лимузина Брэд припозднились на стадион «Уиллоу бенд поло», где проходил матч на Кубок Корригана. В это время был перерыв между таймами, игроки покинули поле, чтобы сменить лошадей. Девушка сразу узнала Арто. Он выглядел прямо как на фотографиях, даже еще лучше.
Каска зажата мускулистой рукой, темные волосы блестят на полуденном солнце. В общем, смуглый Арто выглядел очень привлекательно, особенно в этих обтягивающих белых брюках, заправленных в черные сапоги. Мисси нравились его волевое лицо, широкая выпуклая грудь, тонкая талия.
Взглянув на убранство виллы венесуэльца с множеством комнат, Мисси решила стать миссис Арто Ди-Грасси. Во время вечеринки она следила за каждым его движением и обольстительно улыбалась. Ее глаза не оставляли Ди-Грасси ни на минуту. Однако при всем при том Мисси испытывала беспокойство, поскольку он совсем не обращал на нее никакого внимания и ей не удалось поймать ни одного ответного взгляда.
Боже, что же ей делать, если он вдруг не захочет ее? Мисси была в отчаянии. Извинившись перед своим спутником, она стала разыскивать ближайший телефон. Ей срочно нужно позвонить Лауре, которая подскажет, что делать.
– Лаура, это Мисси. Моя жизнь обрывается.
– Опять?
– Я не шучу, черт возьми. Это серьезно.
– Извини. Что за проблема? Я помню, ты собиралась на…
– Да, собиралась и пошла. Я сейчас звоню прямо с вечеринки Арто Ди-Грасси и хочу его. Боже, он так красив, как и его дом. Сорок комнат! Темные глаза и волосы. Господи, Лаура, даже проклятые полы – и те мраморные, инкрустированные красным деревом и…
– Мисси, так кого или что ты хочешь? Мужчину или дом?
– Ну конечно, все – и мужчину, и дом, но я сильно переживаю. Все охотятся за богатым венесуэльцем.
– Включая тебя. Я уверена, что ты флиртовала с ним и…
– Я не флиртовала! Я просто разок-другой взглянула на него и…
В трубке раздался смех Лауры.
– Хорошо, прекрати смотреть на него, я знаю, как ты можешь взглянуть. Попробуй игнорировать мистера Ди-Грасси. Может быть, тогда он обратит на тебя внимание и будет заинтригован.
– Не знаю, ведь я окажусь глубоко в дерьме, если это не сработает. Вечер же не может продолжаться бесконечно. Я просто подойду к нему и скажу, что я…
– Ни в коем случае, он же латиноамериканец. Они сами любят быть инициаторами и делать первый ход в игре.
– Ну вот, ты рассказываешь мисс Ной о наводнении… О Лаура, а ты уверена?
– Пусть Ди-Грасси побегает за тобой.
– А что, если он не станет за мной бегать?
– Значит, ты должна будешь принять это как должное и довольствоваться этим водителем лимузина – Брэдом.
Мисси тяжело вздохнула:
– Ты права. Извини, что побеспокоила тебя так поздно. Поцелуй за меня Стивена.
Мисси повесила трубку и снова вернулась на вечеринку. Она величественно прошла мимо Арто Ди-Грасси и даже не взглянула на него. В течение всего следующего часа ни разу не посмотрела на этого мужчину.
Мисси зашла в дамскую комнату. Когда она вышла оттуда, Арто Ди-Грасси стоял, прислонясь к стене рядом с дверью, со скрещенными на груди руками. Не сказав ни слова, он взял ее за локоть и властно повел по лестнице в свою просторную спальню.
– Почему, – спросил он, – ты больше не стараешься привлечь мое внимание?
Поблагодарив про себя Лауру, Мисси степенно ответила:
– Сэр, а что заставляет вас думать, будто я старалась заинтересовать вас?
Руки Арто сжали ее обнаженные плечи.
– Но ты смотрела на меня, как смотрят на любовника, а затем вдруг перестала это делать. Я совсем потерял надежду.
Мисси с трудом сдержала самодовольную улыбку.
– Я очень сожалею, мистер Ди-Грасси, если у вас сложилось неверное впечатление. А теперь, если вы будете так добры и позволите мне уйти, то я вернусь…
– Нет, – сказал Арто, – ты не должна оставлять меня, Мисси. Я сообщу твоему охраннику, что ты остаешься здесь со мной.
Слабея от жара этих черных латиноамериканских глаз, Мисси изо всех сил старалась не потерять рассудка. Если она останется, то проведет жаркую ночь на огромной кровати Ди-Грасси. Но если уйдет, то, возможно, получит гораздо больше.
– Мистер Ди-Грасси, но я не могу остаться. – Мисси широко раскрыла глаза, как будто была поражена подобным предложением. – Я не знаю вас и пришла сюда с очень милым молодым человеком. Будет неприлично, если я…
– Да, правда, правда, – грустно сказал Арто. Он отпустил плечи девушки, взял ее руку в свою и поднес к губам. – Прошу прощения за то, что сделал такое нелепое предложение прекрасной, благородной молодой даме. Умоляю вас, позвольте мне позвонить вам.
– 695-4524, – выпалила Мисси раньше, чем успела подумать.
– Этот номер записан в моем сердце, – сказал Арто Ди-Грасси.
- Жди меня - Элизабет Нотон - Современные любовные романы
- Жди меня - Элизабет Нотон - Современные любовные романы
- Такси! - Анна Дэвис - Современные любовные романы
- Такси счастья (СИ) - Лунина Алиса - Современные любовные романы
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Идеальный ис-ход - Лиз Томфорд - Современные любовные романы / Эротика
- Когда я уйду (ЛП) - Эбби Глайнс - Современные любовные романы
- Танцующий в темноте - Т. Л. Мартин - Современные любовные романы
- Уилл - Керри Хэванс - Прочие любовные романы / Прочее / Современные любовные романы / Эротика
- Прекрасный дикарь - Каролайн Пекхам - Современные любовные романы