Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я рад, что ты позвонила. Желаю тебе приятного путешествия, Лаура. Я справлюсь с текущими делами.
Она улыбнулась.
– Я вернусь в субботу, если ничего не случится.
– Я буду считать дни. Позвони, когда прилетишь в Нашвилл.
– Хорошо. Пока.
Лаура повесила трубку и почувствовала себя лучше. Если останется время, то она купит кое-что по мелочам в Нашвилле. Например, пару новых ночных сорочек, чтобы искусно соблазнить мужа, когда вернется домой. Если другие женщины так поступают, почему бы и ей не попробовать?
Стивен положил трубку, зевнул и подвинул голубую подушку повыше к изголовью кровати. Потом снова поднял трубку.
Набрал номер. Широкая улыбка появилась на его губах, когда на другом конце линии тоже подняли трубку.
– Привет, – сказал он, зажав трубку между подбородком и обнаженным плечом. – Чем занимаешься?
– Ты в самом деле хочешь это знать?
– Да.
Послышался тихий смех.
– Я лежу в кровати и смотрю на ту фотографию, которую мы сделали прошлой зимой, когда были на Барбадосе. Помнишь ту ночь, когда мы танцевали на берегу, а потом занялись…
– Помню, – ответил Стивен. – Что на тебе надето сейчас?
Снова раздался смех, но уже более громкий.
– Подожди минутку, не вешай трубку, Стиви.
Стивен услышал слабый шелест сбрасываемой одежды. Потом раздался голос:
– Я голый, дорогой. Абсолютно голый.
– Моя жена сейчас едет в аэропорт. – Стивен понизил голос. – Не отправишься ли ты через часок со мной в дом на озере?
В ответ он услышал затаенное «да».
– Хорошо. Ты знаешь, что взять с собой, смотри не забудь.
– Не забуду, дорогой. Сколько я там пробуду?
– До утра субботы, а в полдень приедет Лаура.
Лаура прилетела в Нашвилл и посетила съезд дикторов радиостанций, проигрывающих музыку в стиле кантри и вестерна. Ее план осуществлялся с предельной точностью. Она прослушала и подписала контракты с двумя новыми талантливыми певцами, познакомилась с двумя другими, расспросила известных рекламных агентов, поймала Ларри Гатлина в «Гранд Оле Опрай» и пообедала с друзьями-промышленниками, которых знала с детства.
В свой последний день в Нашвилле Лаура, сопровождаемая Бадди, обнаружила шикарный магазин дамского белья рядом с отелем. Бадди встал как часовой у двери этого заведения. Посмеявшись над его категорическим отказом зайти внутрь, Лаура быстро прошла в салон и приобрела пару вызывающе красивых ночных сорочек.
Это было в пятницу вечером. Последний вечер в Нашвилле. Лаура оделась для встречи со старым другом отца, Биллом Маком. Встреча была назначена на восемь часов. Она рассматривала предложение мистера Мака снимать его на видео в качестве ведущего музыкальных передач в стиле кантри и вестерна, которые выпускались на «Одинокой звезде». У Лауры еще оставалось время, и она позвонила Стивену. Они проговорили полчаса, и как только Лаура положила трубку, телефон тут же зазвонил.
Это был Бадди. Он сказал, что звонил Билл Мак, но линия была занята, и ему пришлось оставить сообщение. Он не сможет встретиться с ней, так как должен улететь в Даллас на две недели, и приносит свои извинения.
– Ну что ж, меня это тоже устраивает. – Лаура устало скинула черные туфли-лодочки от Феррегамо. – Я прямо сейчас закажу ужин, посмотрю телевизор и… нет… подожди… Бад, пилоты на месте?
– Да, я только что вышел от Берта. Он валяется на постели, а Ник внизу пьет кофе.
– Бад, давай полетим домой, в Даллас.
– На ночь глядя?
– Мы сможем прилететь около полуночи.
– Хорошо, милая, я тоже этого хочу. Самолет заправлен топливом, давай так и сделаем. Я пойду скажу Берту.
Радостная, Лаура поднялась, чтобы упаковать вещи. Потом снова села и подняла трубку телефона. Она должна предупредить Стивена, что приедет пораньше. Но, подумав, не стала набирать номер и положила трубку на место. Нет, она не станет звонить. Пусть это будет для него приятным сюрпризом.
Яркая зимняя луна плыла в ясном небе, и спокойные воды озера Роя Хаббарда блестели серебром. Погода изменилась – на улице стоял ледяной холод. Лаура, подъезжая к дому, улыбнулась, подумав, что их большая теплая кровать покажется ей особенно приятной в эту февральскую ночь. Она наденет одну из новых ночных сорочек и…
А вот и последний поворот. Лаура увидела мерцающие огни на первом этаже дома. Значит, Стивен не спит. Может, они успеют приготовить омлет, прежде чем лечь в кровать.
– Бад, Стивен не спит, так что тебе не надо заходить. Я знаю, ты устал, поэтому поезжай прямо к домику для гостей и поспи.
– Мне занести багаж в дом, дорогая?
– Это можно сделать и завтра. Я только возьму саквояж. Все мои покупки в нем.
Молодая женщина прошла через ворота и остановилась в замешательстве. В доме отчетливо раздавался голос ее отца, усиленный динамиками стереопроигрывателя. Звук был невероятно громкий. Зачем Стивен установил такую громкость? И почему в полночь в одиночестве слушает пластинки ее отца?
Лаура подошла к парадной двери и ударила медным молоточком, раздался резонирующий звук. Дверь не открывалась. Она сильнее ударила молоточком по пластине. Затем рассудила, что Стивен не может ее услышать на фоне приятного и сочного голоса отца.
Она достала сумочку и нашарила в ней ключ от двери.
– Стивен, Стивен.
Никакого ответа.
Лаура стояла посреди ярко освещенной гостиной и звала мужа. Внезапно ее охватило смутное предчувствие беды. Она бросила сумки и поспешила в студию Стивена. Там горели все лампы, но никого не было.
Лаура перевела дух и побежала назад в гостиную, потом направилась к лестнице. Поднявшись на три ступеньки, остановилась и снова позвала мужа. Но не услышала ничего, кроме громкого, вызывающего ритма музыки и зажигательного голоса отца, он исполнял песню в стиле рок-н-ролла.
Лаура поднялась по лестнице.
Прежде чем ступить на площадку второго этажа, она увидела, что дверь в их спальню приоткрыта. Тусклое, странное мерцание света исходило из комнаты. Лаура пересекла деревянную лестничную площадку, подошла к полуоткрытой двери и остановилась. Холодный, тупой страх вызвал учащенное сердцебиение.
Сквозь музыку до нее донеслось:
– Крошка, крошка.
Это был голос Стивена. Не оставалось никаких сомнений, чем он там занимается. Затем послышались соответствующие звуки.
Ее муж занимался любовью с другой женщиной в их кровати!
Лаура почувствовала тошноту, злость и обиду. Первым ее порывом было развернуться и бежать без оглядки из этого дома.
Горячая кровь стучала в висках, глаза затуманились от возмущения, и она заглянула внутрь. Перед ее глазами мгновенно, как стоп-кадр, предстало фантастическое видение.
- Жди меня - Элизабет Нотон - Современные любовные романы
- Жди меня - Элизабет Нотон - Современные любовные романы
- Такси! - Анна Дэвис - Современные любовные романы
- Такси счастья (СИ) - Лунина Алиса - Современные любовные романы
- Брак для одного - Элла Мейз - Современные любовные романы / Эротика
- Идеальный ис-ход - Лиз Томфорд - Современные любовные романы / Эротика
- Когда я уйду (ЛП) - Эбби Глайнс - Современные любовные романы
- Танцующий в темноте - Т. Л. Мартин - Современные любовные романы
- Уилл - Керри Хэванс - Прочие любовные романы / Прочее / Современные любовные романы / Эротика
- Прекрасный дикарь - Каролайн Пекхам - Современные любовные романы