Рейтинговые книги
Читем онлайн Хранители снов (СИ) - Ирина Суслова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

— Прошу прощения магистры, но как получилось, что он оказался в Сансите, если он умер в ином мире много лет назад? — недоумевала Калерия.

— Учитывая то, что его разумом и плотью завладел считавшийся мертвым Хорах, который несомненно, обладает весомой силой, принадлежащей Злу, — вступил магистр Савва, — он завладел его оболочкой в момент утери Вилором связи с внешнем миром. Проще говоря, когда люди начали ставить над ним опыты. Так или иначе, мы не можем отправить его в мир людей, поскольку ему просто не куда возвращаться, кроме того, отпускать его сейчас, когда мы не можем быть уверенны до конца в его невиновности, неразумно.

— Кажется, я понял к чему идет этот разговор, — вещал Рацо.

— Ты весьма проницателен, Рацо, — кивнул старейшина. — Все верно, вам придется наблюдать за ним. Кроме того, он имеет навыки в защите Снов.

— Что?! — в один голос возмутились мы.

— Учитывая его остаточные силы, вы единственные, можете защитить от него сантов, если все же он лукавит и добровольно перешел на сторону зла.

— Ну уж нет! — нахмурилась Калерия. — Да я рожу его гнусную видеть не могу! Да я пришибу его на месте!

— Нам понятно ваше негодование, но это наиболее приемлемый вариант, — невозмутимо продолжил магистр Валемир. — Кроме того, если он действительно всего лишь жертва, согласно законам Сансита мы не можем держать его в темнице.

— Да? — хмыкнула я. — И где же он будет жить? С нами?

— Вероятно, — кивнул Валемир.

Мне казалось, что мои волосы вздыбились от возмущения.

— Он убил моих родителей! Вы хотите поселить его в моем доме?! В моем доме, где жили они?!

— Хорах убил твоих родителей, Мартина. Не Вилор, — сочувственно проговорил Савва.

— Нет уж, увольте, — фыркнула я и, развернувшись, пошла к выходу.

— Я напоминаю, что ты не можешь ослушаться решения совета! — выкрикнул мне вдогонку Валемир.

— Приняла к сведенью, — буркнула я и скрылась за дверью, летя на улицу, словно за мной гнались черти.

Выбежав, прямиком направилась к своему волку, послушно ждавшему меня у ворот.

— Нет, ну ты представляешь? — обратилась я к нему, словно ожидала ответа. — Жить в доме с этим, с этим…

— Может это не так уж и плохо, — послышался сзади голос Калерии, которая, видимо, тоже решила покинуть собрание.

— Да? А что в этом хорошего? — все еще злилась я.

— Ну, посмотри на это с другой стороны. Мы можем здорово отыграться за все козни, что он нам устроил. И не думаешь же ты, что если он действительно отдал свое тело и душу добровольно, мы это не поймем?

— Поймем, конечно. Но разводить дедовщину в моем доме, я все же не намеренна.

— Кого разводить? — хлопнула глазками Калерия.

— Ну, это когда сильные, обижают слабых, типа того.

— Хм, запомню это словечко. Тем не менее, деваться нам от этого не куда, и после окончания совета, Вилора отпустят из‑под стражи под попечение хранителей. Рацо и Кофикко проводят его.

— Мило, — буркнула я.

— На, держи, — Калерия протянула мне золотое подобие медали.

Я удивленно взяла её в руки и вгляделась. Медаль, больше походящий на орден, был треугольной формы, на котором изображен воющий волк, удивительно напоминающий моего, и надпись сделанная изумрудом: «за безрассудную смелость и верность».

— У меня тоже есть, — улыбнулась девушка протянув мне такую же медаль, только с изображением чикри и надписью рубинами: «за стойкость и силу». — Ёё будет польщена, увидев свою мордаху на награде.

— Ха, нас оценили, — улыбнулась я, прижав медаль к груди, и та намертво прилипла к кофте. Мы двинулись к дому, здраво рассудив, что наше присутствие в светарне больше не нужно.

— Как твои ребра сегодня? — поинтересовалась я у Калерии, когда мы уже практически подошли к дому.

— Уже срослись почти, Кофикко молодец. Так уж и быть, не буду поить его любовным зельем, заслужил, — улыбнулась девушка.

Действительно, зелья скилта творили чудеса, потому как за три дня мое тело практически полностью излечилось, даже от раны в плече, остался только лишь маленький шрам.

— Калерия! — послышался крик, и мы устремили взгляды на крыльцо, где стоял Самсон, которого мы не видели с тех пор, как отправились в Замок Трех Скал. Парень сбежал с крыльца и кинулся к нам.

— Я как только узнал, что вы вернулись, сразу же примчался сюда, мне пришлось вернуться в лес, я ведь привратник, — на ходу оправдывался он, остановившись перед нами и переминаясь с ноги на ногу, явно не зная что делать, то ли обнять, то ли ограничиться словами. — Я так рад, что вы живы!

— Привет Сони, — улыбнулась я, приобняв его и прошмыгнула мимо, направившись в дом, дабы не мешать памятной встречи.

— Кэли, — озабоченно посмотрел он на Калерию, — как ты? Здорово тебе досталось?

— Я, хм, нормально, — замялась девушка. — Ребра поломала.

— Да? У меня с собой целая сумка зелий, я тебя живо поставлю на ноги, — затараторил Самсон.

— Кофикко уже постарался, я превосходно себя чувствую, — отчеканила она, и уставилась на землю. — Ты к нам надолго?

— Э — э-э, моя сестра, Лиана, заменила меня на время, — смутился Сони, но тут же лукаво улыбнулся: — А ты бы хотела, чтоб я остался подольше?

— Вовсе нет, просто поинтересовалась, — фыркнула девушка, толкнув его плечом и, направилась к дому, — долго ли мне терпеть твою физиономию.

Но Самсон остановил её, резко схватив за руку и сжав в объятьях.

— Я так переживал за тебя, Кэли, — тихо произнес он, закопавшись лицом в её пушистые волосы, — каждый день не находил себе места и злился, что хранители не позволили мне пойти с ними.

Калерия затаила дыханье и прижалась к его плечу, закрыв глаза.

— Слава Земле, что ты жива, — прошептал скилт, разжимая объятья и вглядываясь в кошачьи глаза девушки, которые были едва заметно увлажнены.

— Я, мне… — начала было девушка, но так и не нашла слов.

Самсон улыбнулся, и нежно, словно боясь вспугнуть, прикоснулся губами к её губам. Калерия растерялась, но через секунду наплевала на все, обвив шею скилта и прижавшись к нему еще теснее.

— Как мило, — послышался сзади насмешливый голос Рики, которая, по несчастливой случайности проходила мимо. Сони с Калерией отпрыгнули друг от друга как ошпаренные. — Да Калерия, я не удивлена что из всех сантов, ты выбрала именно скилта. Наверное, потому что у них характеры под стать твоему, такие же…

— Шла бы ты отсюда, Рика, — грозно отозвалась Калерия, — пока я не поджарила твою задницу.

— Что и требовалось доказать, — нагло произнесла Фредерика, но поспешила уйти.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хранители снов (СИ) - Ирина Суслова бесплатно.

Оставить комментарий