Рейтинговые книги
Читем онлайн Охотники на тъёрнов - Ольга Куно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 143

Я отчего-то засмеялась сквозь слёзы, с такой уверенностью в собственной правоте было высказано это признание. Действительно, что тут предосудительного?

- В конце концов, я мужчина, - продолжил Ирвин, если и смутившийся моей реакции, то не подавший виду. - А ты - понравившаяся мне женщина.

Я тоже поднялась, шагнула Ирвину навстречу, положила руки ему на плечи.

- Насколько понравившаяся?

Я не дала ему ответить, встав на цыпочки и прильнув губами к его губам. Руки Ирвина обхватили меня за талию.

- Безумно, - выдохнул он, снова целуя меня в губы.

На этот раз я сама потянула его к кровати.

- Потом опять станешь упрекать меня чёрт знаешь в чём? - осведомился он.

Руки с моей талии, однако же, не убрал.

- Не стану, - пообещала я. И, лукаво улыбнувшись, добавила: - Всё равно ты уже во всём признался.

Он снова не снял рубашку. Я попыталась стянуть её сама, но в тот момент Ирвин отвлёк моё внимание, а повторять попытку вторично я не стала. Впрочем, обвив руками его спину, откинув голову назад, до боли прикусив губу, я не слишком задумывалась о том, снял ли он с себя тот или иной предмет одежды.

- Просто не уходи, - прошептала я, запуская руки ему в волосы.

- Не уйду, - выдохнул он, передвигаясь чуть ниже, чтобы поцеловать мою шею.

Больше я ни о чём не думала.

И только потом, лёжа с Ирвином рядом, переплетя с ним руки, я всё-таки спросила:

- Что будет дальше?

Я имела в виду всё сразу - и мой плен, и то, что он - тъёрн, а я - человеческая женщина, и, может быть, что-то ещё.

- Ничего плохого, - откликнулся Ирвин. - Ещё неделя, от силы - две, вопрос с Монтарией как-то решится, и тебя выпустят. Ты, конечно же, захочешь немедленно уехать из Истендо, а скорее всего, и из страны. А учитывая твою гордость, думаю, ты и вовсе вознамеришься никогда сюда не возвращаться, чтобы земля Линзории не касалась твоих ног.

Я усмехнулась. Признаться, такие мысли меня уже посещали.

- Моей же задачей, - продолжал Ирвин, - станет найти способ убедить тебя остаться.

Я удивлённо повернула к нему голову и приподнялась на локте.

- Какой это? - подозрительно спросила я.

- Давай подождём, пока тебя выпустят, - не пожелал отвечать Ирвин. - Будем решать проблемы по мере поступления.

- Ну ладно.

Не став настаивать, я снова легла и придвинулась к нему поближе. На данном этапе мне было достаточно того факта, что он хочет, чтобы я осталась.

Тиканье часов постепенно пробилось в моё сознание сквозь шум нашего с Ирвином дыхания. Достигнутое с немалым трудом состояние умиротворённости грозило в любую секунду сойти на нет.

- Ты снова уйдёшь? - спросила я, глядя в сторону.

- С чего ты взяла? - удивился он. - Мне и здесь хорошо. Или моё присутствие тебе уже надоело?

- Вот только не надо морочить мне голову, - недоверчиво поморщилась я. - Ты что же, собираешься спать одетым?

Покосившись на Ирвина, я увидела, как он поджал губы, тоскливо на меня посмотрел - мол, что с тобой, такой мнительной, поделать, - после чего поднялся с кровати.

Уйдёт?

Но нет. Задув горевшие до сих пор свечи, Ирвин расстегнул рубашку и бросил её на стул возле кровати. В растекшейся по комнате темноте я могла видеть только его силуэт.

- Так хорошо? - язвительно осведомился он, укладываясь в постель рядом со мной.

- Угу, - пробормотала я, прижимаясь к нему поплотнее.

Это была моя первая ночь в доме Ирвина, которая прошла спокойно.

Глава 19. Третья четверть.

Проснувшись на следующее утро, я, как и все последние дни, не сразу сориентировалась, где нахожусь. Организм словно включил специальный механизм защиты, позволяя мне полностью забывать о свалившихся на голову неприятностях хотя бы во сне.

Сообразив, что происходит и чем закончился вчерашний вечер, я резко подскочила на постели. Ушёл? Рука Ирвина тут же легла мне на плечо.

- Что-то случилось?

Я покачала головой и с чувством облегчения откинулась обратно на подушку.

- Доброе утро!

- Доброе утро!

Ирвин склонился к моим губам.

- Давно проснулся? - спросила я.

- Только что.

Он соскочил с кровати и первым делом взял оставленную вчера на стуле рубашку. Продев руки в рукава, начал застёгивать пуговицы. При этом он в основном стоял ко мне спиной, но в процессе повернулся боком.

- Что это? - нахмурилась я.

- Ты о чём?

Его ловкие пальцы приступили к верхним пуговицам. Но я уже встала с кровати, подошла и молча отвела его руки в стороны. После чего принялась снова расстёгивать рубашку. Сопротивляться и возражать Ирвин не стал, только закатил глаза и вид имел не слишком довольный. Распахнув его рубашку, я охнула и на секунду отпрянула. С правой стороны на груди, животе и боку Ирвина практически не было живого места. Кожа была покрыта шрамами и следами от ожогов. В силу своего рода занятий я повидала за последние годы немало ран, как свежих, так и давно заживших. Но то, что я увидела сейчас, не шло с виденным ранее ни в какое сравнение.

"Откуда это?" - хотела спросить я, но прежде, чем вопрос сорвался с губ, уже знала ответ. И потому спросила по-другому:

- Это дракон?

- Да. - Ирвин запахнул рубашку и принялся снова её застёгивать.

- Как ты вообще выжил?

Он нетерпеливо передёрнул плечами.

- Случайно.

Такая немногословность меня не удовлетворила.

- Как случилось, что ты сражался с драконом? Это что, был приказ командования?

- Нет, это был мой собственный идиотизм.

Видя, что так просто от меня не отделаться, Ирвин сел в широкое кресло и откинулся на спинку.

- Тот дракон перелетел через горы, - начал рассказывать он. - Поселился в долине. Погибло много людей. Про материальный ущерб я молчу - убитый скот, разрушенные дома. Но дело в общем-то не в этом. На тот момент у меня была девушка, сильно романтически настроенная, которая умудрилась передать этот настрой и мне. Ей хотелось вдохновлять мужчин на подвиги, мне захотелось на подвиги вдохновиться.

- И что, ты один пошёл на дракона? - ужаснулась я.

Сама бы я на месте той девицы не то что подвигать на столь героический поступок мужчину бы не стала, но и сделала бы всё, что в моих силах, дабы его от оного удержать. Мне как-то свой мужчина дорог пусть не таким героическим, зато живым.

- Не один. - По лицу Ирвина пробежала гримаса. - Нас было трое. Три молодых идиота.

- И что? - спросила я, хотя уже предполагала, каким будет ответ.

- Те двое погибли практически сразу. А мы с драконом остались один на один. Ты когда-нибудь видела дракона?

Я кивнула.

- Один раз. Издалека.

- Значит, ты догадываешься, у кого из нас было больше шансов, - заключил Ирвин. Его голос звучал отстранённо. Мне в глаза он не смотрел. - Один раз он придавил меня лапой, сломал несколько рёбер, я думал, что никогда уже не смогу вдохнуть. Но мне удалось вонзить ему в лапу меч - достаточно глубоко, чтобы заставить его меня выпустить. Другой раз он чуть было не перекусил мне шею. Пришлось применить свой альтер. Драконы умеют сопротивляться альтерам - их вообще мало чем можно взять, - но всё-таки поднятый мной ветер заставил его уклониться в сторону. Думаю, любой человек на его месте отлетел бы на добрую сотню ярдов назад. В конечном итоге при помощи альтера и меча мне каким-то чудом удалось его одолеть. Но я и сам уже был не способен сдвинуться с места; к тому же он придавил мне лапой ногу. Сбросить её я не смог, и быстро перестал её чувствовать. Да и вообще вскоре отключился.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 143
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотники на тъёрнов - Ольга Куно бесплатно.

Оставить комментарий