Форма входа
Читем онлайн Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро - де Гонгора Луис
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
65 Победу послал ему царь небес: 1095Город Мурвьедро он взял затем; Уповая на бога, пошел в набег; Валенсию в страх и трепет поверг. 66 Валенсийцев взяло на Сида зло. Решили они осадить его, 1100Гнали коней всю ночь, а с зарей Окружили Мурвьедро со всех сторон. Воскликнул мой Сид, сосчитав их число; 1102-а«Хвала тебе, боже, во веки веков! Маврам чиним мы немалый урон: Хлеба их топчем, пьем их вино. 1105На нас они вправе идти войной. Нам не поладить с ними добром, Но им без подмоги не дашь отпор. Мы из Герики с Ондой своих созовем, В Алукат с Альменаром пошлем гонцов, 1110Из Буррианы к нам помощь придет. В открытом поле дадим мы бой. Молю, чтоб послал нам победу господь». На третьи сутки все войско сошлось. Промолвил тот, кто в час добрый рожден: 1115«Вассалы мои, да хранит вас бог! Христианский край нам покинуть пришлось, Хоть отнюдь не мы виноваты в том. С тех пор дела шли у нас хорошо, Но вот валенсийцы нас взяли в кольцо. 1120Чтоб из этой земли нас не выгнали вон, Мы дать им должны примерный урок». 67 «Минула ночь, наступило утро. Седлайте коней, готовьте оружье. Пойдем-ка глянем на мавров вчуже — 1125Ведь мы-то здесь иноземцы покуда, А после будет всем по заслугам». 68 Промолвил тут Альвар Фаньес Минайя: «Исполним мы, Сид, приказанье ваше. Мне дайте сто рыцарей — больше не надо. 1130Вы с прочими в лоб на врага нападайте, Рубите жестоко, бейте бесстрашно, А я сам сотый с тыла ударю. Даст бог, останется поле за нами». По сердцу Сиду пришлась речь такая. 1135Стали кастильцы готовиться к схватке — Что делать надо, знал из них каждый. Чуть солнце взошло, на врага напали. «Да хранят вас бог и апостол Иаков! Мавров смелее крушите, вассалы. 1140Помните: с вами ваш Сид из Бивара». Растяжки палаток рвутся на части, Колышки их из земли вылетают, Но мавров много — не сломишь их сразу. Тут с тылу ударил на них Альвар Фаньес. 1145Пришлось поневоле им бегством спасаться. 1151Многих из них потоптали конями, 1147Два короля их зарублены насмерть. До самой Валенсии нехристей гнали. Богатство огромное Сиду досталось: 1152Разграбил он мавританский лагерь, 1153С добычей вернулся в Мурвьедро обратно. 1146Пошло там веселье, царит там радость. 1150Себолью с округой биварец занял. 1155От страха дрожат в Валенсии мавры. 1154Повсюду о Сиде известно стало. 69 1156До моря известно стало о Сиде. С вассалами он в веселье великом: Победу ему ниспослал всевышний. Ночами с ним ходит в набеги дружина, 1160В Гухеру с Ха́тивой с боем вступила, В Денью ворвалась, к югу спустившись. До моря разграбил он край сарацинский, Пенья-Кадьелья ему покорилась. 70 Покорилась Сиду Пенья-Кадьелья. 1165Хатива стонет, скорбит Гухера, Валенсия тоже в горе безмерном. 71 Так, грабя врагов, разоряя всю область, Днем отсыпаясь, в набегах — ночью, Беря города, он прожил три года. 72 1170Валенсийцам урок преподал мой Сид: Не выйти им из ворот городских. Сады он их вырубил, вред им чинит, Мешает в город хлеб подвозить. Валенсийцы в горе: что делать им? 1175Не подвозят хлеб ни с какой стороны. Ни сына отец, ни родителя сын, Ни друга друг не научат, как быть. Плохо дело, сеньоры, коль нет еды, Коль мрут от голода жены с детьми. 1180Валенсийцы не знают, как им спастись. Королю Марокко шлют весть они, [422] Но им пособить у него нет сил — Войну за Атласом он должен вести. Рад Кампеадор этой вести был, 1185Ушел из Мурвьедро под кровом тьмы, Монте-Реаля с зарею достиг. В Арагон и Наварру он сообщил, [423] Велел, чтоб в Кастилье кликнули клич: Тот, кто быть хочет богат, а не нищ, 1190Пусть к Кампеадору примкнуть поспешит — Валенсией он овладеть решил. 73 «Кто хочет идти на Валенсию с нами По доброй воле, — других мне не надо, — Тех в Сельфском ущелье три дня ожидаю». 74 1195Промолвил это Кампеадор, Вернулся в Мурвьедро, что им покорен. Везде его клич разнесен молвой. Прослышав, как щедр и удачлив он, Валят к нему христиане валом. 1206Повсюду молва шумит про него. 1207Кто примкнул к нему, тот уже не уйдет. 1200Мой Сид де Бивар все богаче казной. Рад он, что рать у него растет, Не медлит, в поле выводит ее. Валенсию взял биварец в кольцо, Подступы занял со всех сторон, 1205Маврам отрезал и выход и вход. 1208Давали ему валенсийцы отпор Девять месяцев ровно — немалый срок. [424] 1210Настал десятый — их войско сдалось. Большое веселье царило кругом, Когда в Валенсию Сид вошел. Стал конным тот, кто был пеш до сих пор. Разжились все золотом и серебром. 1215Сделался там богачом любой. Взял пятую часть мой Сид от всего — Тридцать тысяч марок ему пришлось, А прочей добыче кто знает счет? Ликует мой Сид, что в час добрый рожден: 1220Взвилось над алька́саром знамя его.
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро - де Гонгора Луис бесплатно.
Похожие на Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро - де Гонгора Луис книги
- Песнь о Сиде - Автор неизвестен - Европейская старинная литература - Европейская старинная литература
- Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания - Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов - Гильем IX - Европейская старинная литература
- Сказки народов Югославии - Илья Голенищев-Кутузов - Европейская старинная литература
- Гаргантюа и Пантагрюэль — I - Рабле Франсуа - Европейская старинная литература
- Фьямметта - Джованни Боккаччо - Европейская старинная литература
- Кентерберийские рассказы - Джеффри Чосер - Европейская старинная литература
- Гаргантюа и Пантагрюэль - Франсуа Рабле - Европейская старинная литература
- Исландские саги. Ирландский эпос - Автор неизвестен - Европейская старинная литература
- Хроника - Бонаккорсо Питти - Европейская старинная литература