Рейтинговые книги
Читем онлайн неВЕСЕЛЫЙ КРУИЗ - Вардан Шолинян

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8

– Ты на смене? – поинтересовался Артур, заметив, что собеседник в рабочей форме.

– Да, часок остался.

– А почему так поздно?

– После ужина в ресторане я работаю в «сильвер тим» и заканчиваю примерно в два ночи.

– Что еще за «сильвер тим»?

– Нас шестеро. За ночь мы должны пройтись по всем посудомоечным станциям и собрать как можно больше чистых вилок и ножей. После чего мы закручиваем их в полотняные салфетки и раздаем в обслуживание номеров, в столовые для персонала и на Лидо.

На Лидо, то есть на десятой палубе, находился самый занятый ресторан на корабле. От других ресторанов этот отличался более разнообразной кухней и самообслуживанием. Там не приходилось ждать заказа и гадать по меню, что тебе придется по вкусу. Можно посмотреть на линию раздачи, оценить еду по внешнему виду и определить для себя, что лучше, а что хуже. Небольшая часть Лидо находилась под открытым небом, что позволяло пассажирам совмещать прием пищи с другими развлечениями: водными горками, бассейнами, кинотеатром, музыкальными выступлениями и интеллектуальными конкурсами.

– Понятно, – продолжил Артур, – а как вообще поживаешь, как дела на личном фронте?

Тигран усмехнулся.

– По правде говоря, переезд к Виолине оказался не самой удачной затеей. Я все-таки не смог привязать себя к одной девушке.

– Вы что, разошлись?

– Можно и так сказать, – кивнул Тигран, – понимаешь, я не могу сидеть на месте. Когда отказываешься от разнообразия, чтобы каждый вечер проводить с одним человеком, через какое-то время задаешься вопросом – есть ли у этих отношений будущее? Я начал сомневаться. В таких случаях вспоминаю слова из фильма «Ронин» – «когда есть сомнения, считай, что сомнений нет». Но ничего страшного, я все равно через три недели уезжаю.

– В отпуск?

– Нет, компания переводит меня на «Мэджик».

– Правда?! – вскинулся Артур. – Думаешь, там лучше будет?

– Однозначно!

– И чем же? – не сдавался Артур.

– Во-первых, это новый корабль, и меня отправляют за три недели до открытия, чтобы все приготовить. Ну, там, тарелки распаковывать, чашки, столовые приборы и прочее. Во-вторых, пассажирами будут в основном европейцы, а они, говорят, на чаевые щедрее американцев. И в-третьих, по окончании контракта лететь домой всего пару часов, что уменьшает цену на билет как минимум вдвое.

Официанты и уборщики кают приобретали авиабилеты за свой счет. Компания оплачивала перелет только в случае перевода, увольнения или болезни.

Артур не стал делиться своими планами о переводе на «Мэджик». Нужно дождаться ответа начальства, а уж потом распространять новость.

– Кстати, ты только что с Алиной разговаривал. Между вами что-то есть? – поинтересовался латвиец.

– Нет, мы просто общались.

– А зря, – Тигран облизнул губы.

– Ты не меняешься, – усмехнулся Артур, не понимая, что они все в ней находят.

Глава шестая

– Как вы уже знаете, меня зовут Стейси и я работаю старшим координатором на этом прекрасном судне.

– Здравствуй, Стейси, – протянул один из присутствующих, как в обществе анонимных алкоголиков. Некоторые, в том числе координатор, шутку оценили и засмеялись.

На обучение собрались люди из разных департаментов, но в основном обслуживающий персонал.

– Я рада, что вы, ребята, в хорошем настроении. Вижу, кое-кого из списка не хватает. Но у нас не так много времени, поэтому начнем без них.

Стейси нажала кнопку на пульте. На плазменном мониторе появилась таблица с правилами. На нее выступающая опиралась на протяжении всей лекции.

– Сегодня мы обсудим правила безопасности и поведения на борту. Тренинг продлится около двух часов. И если кто-то не успел сходить в туалет, прошу сделать это сейчас или дождаться окончания.

Реакции не последовало.

– Отлично, тогда начнем.

– Правила поведения в пассажирской зоне, – зачитала она первый подзаголовок. – Поднимите руку, кто знает, почему нам запрещено находиться в пассажирской зоне без униформы и бейджа.

Никто не откликнулся.

– Чтобы пассажиры могли различить нас при необходимости, – пояснила координатор, – каждый из нас является лицом компании, поэтому так важно выглядеть соответственно: только застегнутые и заправленные рубашки, туфли должны быть чистыми, а брюки гладко отутюженными. Если охрана заметит вас в неподобающем виде, то немедленно доложит вашему начальству. Тогда у вас возникнут неприятности. Будьте приветливы с пассажирами. Если они вас оскорбляют, не поддавайтесь на провокацию, а сообщите главе своего департамента, он примет меры.

Стейси указала на следующий заголовок – «Никаких иностранных языков в рабочее время».

– Иногда я поднимаюсь на Лидо и наблюдаю такую картину: у одной станции стоят несколько индонезийцев, у другой – русские, у третьей – сербы. Все они разговаривают на своих языках и иногда так громко, что слышно в противоположной части зала. Как вы думаете, какое впечатление складывается у гостей от чужих разговоров на незнакомом им языке?

– Они считают, что мы их обсуждаем, – выкрикнула одна из уборщиц.

– Совершенно верно! Поставьте себя на их место. Вы пришли в ресторан, ужинаете, а рядом работники переговариваются на неизвестном наречии. Вам будет неприятно, так же?

Несколько человек кивнули.

– Так вот, поскольку компания у нас американская и большинство гостей англоязычные, прошу пользоваться только английским языком, когда вы находитесь в пассажирской зоне.

Следующий пункт: «Не будьте навязчивыми».

– Пассажиры будут из вежливости расспрашивать о вашей семье, о стране, о работе. Мы не против, чтобы вы отвечали на вопросы, делились интересными фактами, шутили, но не перегибайте палку. Как-то у нас работал официант из Индии. Однажды на него поступила жалоба от пассажиров – за назойливость. Оказывается, когда клиенты задавали ему безобидный вопрос, он начинал трезвонить о своей семье, о родине, показывать фотографии детей, рассказывать, как они родились и сколько весили, как трудно было жене кормить грудью и так без остановки. За несколько дней пассажиры настолько устали от его историй, что попросили сменить официанта.

Заметив реакцию аудитории, Стейси улыбнулась и добавила:

– Я понимаю, вам смешно. Но пассажирам не обязательно знать размер груди вашей девушки и то, в каком возрасте вы лишились девственности.

Когда смех утих, Стейси продолжила.

– Шутки в сторону. Если вы нарушите одно из перечисленных правил, вас, конечно, не отправят домой. Но есть одно правило, за нарушение которого точно увольняют. Ни при каких обстоятельствах не заводите романтических отношений с пассажирами. Если вы попадетесь, то компании плевать, кто вы по национальности и какую должность занимаете. Вам просто выдадут билет на самолет, и прощай «Карнивал Круиз Лайнз».

Конец ознакомительного фрагмента.

Примечания

1

Компьютерная система учета рабочего времени. При приеме на работу в компанию за каждым работником закрепляется идентификационный номер. Перед началом смены на сенсорном мониторе компьютера необходимо ввести идентификационный номер и четырехзначный ПИН-код. На экране появится ярлычок «клок инн» как отметка начала рабочего времени. Ту же процедуру следует проделать по окончании рабочей смены, после чего появится ярлычок «клок аут».

2

Столовая для административного персонала, медицинского штата, работников СПА, программистов, музыкантов, певцов, танцоров и службы охраны.

3

На корабельном сленге означает «земляк».

4

В этом месте, повышенное сексуальное напряжение (англ.)

5

Места сбора в случае эвакуации.

6

Первый помощник капитана.

7

Настольный футбол.

1 2 3 4 5 6 7 8
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу неВЕСЕЛЫЙ КРУИЗ - Вардан Шолинян бесплатно.
Похожие на неВЕСЕЛЫЙ КРУИЗ - Вардан Шолинян книги

Оставить комментарий