Рейтинговые книги
Читем онлайн Сборник " " - Борис Иванов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 115

Он продемонстрировал Каю отделанную под платину магнитную мнемокарту и сделал приглашающий жест в сторону двери тамбура.

— Только не говорите кэпу, — добавил Русти, спускаясь по узкой лестнице. — Его хватит кондрашка, если он узнает, какие звери тут ошиваются в двух сантиметрах от его драгоценных компьютеров…

Дверь переходного тамбура с мягким шипением отъехала в сторону, и они вышли на второй уровень. Огибая по периметру огромную главную холодильную камеру, они нос к носу столкнулись с доком Маддером, поворачивающим ключ в двери своей каюты. Увидев Кая, он выпрямился и вроде вознамерился что-то сказать ему. Да и Федеральному Следователю тоже было о чем спросить Колдуна. Оба они на несколько секунд замерли, разглядывая друг друга. Мелодично зазвучал первый предупредительный сигнал стартовой готовности, и Русти так и недосмотрел конец этой любопытной сцены.

Торопливо пробегая по коридорам третьего уровня, он чуть не налетел на зазевавшихся Лемье и Сандерса — ученые мужи скармливали Марго давешний бутерброд, что так заботливо крошил своим тесаком глава Миссии. Это крайне несвоевременное действо чуть улучшило мнение Русти о доке Сандерсе.

* * *

Джентльмены, собравшиеся сегодня за одним из столов отдельного кабинета портового комплекса досуга «Эйнштейн и корона», на первый взгляд вовсе не выглядели отъявленными бандитами. И верно — с чего бы? Бандиты — это те, кто мешает людям делать бизнес. А эти — делали свой. Они и на убийство-то шли с крайней неохотой — только тогда, когда к этому их толкали крайние обстоятельства, идиотизм партнеров или нужда в деньгах.

В тот неурочный час мирная игра была прервана приходом невысокого рыхлого типа, внешний вид которого вполне оправдывал его кличку.

— Привет, Боров, — сделал ему ручкой, не поднимаясь с места, человек, единственной особой приметой которого был нервный тик, обусловивший и его nom de profession: Дерганый Клаус.

Он здесь был за главного.

— Мы тебя заждались. Что с кораблем?

— Все о'кей, ребята! Топливо загружено, к вечеру на борту будет все снаряжение и продовольствие. «Леди Игрек», как истинная дама, готова принять у себя джентльменов… Джентльменов удачи — это я про нас, парни!

Шутка в староанглийском стиле успеха не имела. Здесь не читали Стивенсона, а себя держали за людей при специальности. Все собравшиеся знали толк в астронавигации, и работу на Папу считали лишь вовремя подвернувшейся халтуркой. Случайным заработком в плохие времена. Хотя уже и привыкли к своим кличкам. На лестнице в преисподнюю — много ступенек…

Только Боров считал себя тем, кем он и был на самом деле.

— Твой дружок ничего не подозревает? — поинтересовался Клаус.

— С чего бы это? Он полагает, что водит нас за нос. Продолжает с загадочным видом талдычить про сейфы Брошенной, набитые иридием и платиной.

— Он же в прошлый раз говорил просто про кредитки. — заметил придирчивый Зануда Клайв.

— Ему показалось этого мало… Мне же как-никак все-таки пришлось разыграть сомнение…

Присутствующие покатились со смеху. Зануда Клайв решительно определил:

— Дурень решил, что мы ему поверили и только поэтому ссудили его топливом Полный кретин…

— Ну что ты, Клайв. Вспомни, как любит говорить Папа: «О покойниках или ничего, или только хорошее». А Чики одной ногой уже на небесах, — вздохнул Боров. — В прямом и в переносном, так сказать, смысле… Жаль мне его — не всякому попадается такой друг, на которого можно положиться в подобном деле… И который сам на тебя полагается… Не скоро найду второго такого…

— Ну и юмор у тебя, Эрни… — нервно поморщился Дерганый Клаус. — С тобой — только в разведку ходить…

Борову — в миру Эрни Бишопу — подобное замечание вовсе не резало слух.

— Только вот что, — он поднял руку, призывая к тишине, — до поры парня не трогать. Да постарайтесь не лыбиться, когда он снова заведет свою бодягу про кредитки и иридий — не совсем дурной, может и просечь что-нибудь. Так что держитесь поаккуратнее. Пусть сначала доставит нас на место и выдаст коды к корабельному компьютеру. Такие вещи он не выложит даже под химией. Так что мне с ним придется повозиться — мне как старому другу уж шепнет на ушко. Но не сразу. Тут форсировать опасно. А то зависнем на полдороге, и Папа нам яйца поотрывает, если останется, что отрывать. А они нам еще пригодятся по возвращении. В отличие от бедняги Чики. А сейчас пора промочить глотку.

— Точно, Эрни, выпьем за предстоящую операцию! — радостно поддержал предложение Салага Черник. — Лишь бы Громила не подкачал, а уж мы-то постараемся!

— За него не беспокойся. За те бабки, что нам светят, он и собственную бабушку заживо нашинкует. Мелко и со знанием дела.

— Да, приятно идти на дело, когда по ту сторону двери есть свой парень, — заметил Клаус. — Только не хочется оказаться на месте его бабушки…

— Кто на чьем месте окажется — решает только Старый Джентльмен — там, наверху… — рассудительно заметил Боров. — Человек предполагает, а он располагает…

Боров не был фамильярен и никогда не называл ни Бога, ни черта просто так — по имени. Точно как Русти — боцман с «Констеллейшн».

Глава 2

ДОГАДКИ И РОССКАЗНИ

Человек не так уж одинок — кто-нибудь всегда следит за ним

Станислав Ежи Лец

— Одним словом, сэр, вы понимаете, что в смысле попутчиков боцману Русти в том рейсе повезло немногим больше, чем утопленнику… — Хенки поставил кружку на стол, но, подумав, подвинул ее собеседнику и осведомился: — Сдается мне, что вы не откажетесь пропустить еще немного нашего фирменного. Все равно сегодня вам кемарить тут всю ночь. «Гром» болтается где-то за карантинной орбитой и заберет вас не раньше, чем пройдет профилактику и перезаправится… Так что, если вам не скучно, послушайте еще немного старика Хенки. Так вот, Русти сразу, как говорится, просек, что этот мистер Санди по долгу службы стал присматриваться к народу на корабле. Ну и взял кое-кого на заметку…

Федеральный Следователь действительно не собирался прохлаждаться. План его действий предусматривал своим первым пунктом чесание в затылке над перечнем присутствующих на борту корабля, включавшим, согласно стартовой ведомости, ровным счетом тридцать человек. На каждого в базе данных его ноутбука имелся приличный файл, и компьютер по стандартной программе стал разбивать подозреваемых на категории — по степени вероятности их участия в предстоящей акции Капитана Кай сразу вычеркнул из списка — не потому, что он был чист, словно ангел, а из соображений целесообразности — если уж сам кэп решит сдать корабль бандитам, то считайте — он это уже сделал Спустя час работы «фильтров отсеивания» Кай обнаружил, что большая часть членов Миссии Спасения и экипажа «Констеллейшн» означилась как одна большая «фигура неопределенности».

Взять хотя бы доктора Шарбогард, которую пока никто на корабле еще не видел. Почему она не выходит из своей каюты? Она ли там находится вообще? Не будешь же с криком «Стоять! Лицом к стене, руки за голову!» врываться в каюту мирно отдыхающей и, возможно, совершенно непричастной к готовящемуся криминалу женщины только потому, что в его усталую после двухчасовых размышлений голову лезут глупые подозрения.

«Ладно, — решил Следователь, — дадим доктору Шарбогард еще немного времени на со, а потом — если она все-таки не порадует нас своим появлением — перейдем к более активным действиям».

Кто там дальше? Господин Жан Лемье — восходящее светило вирусологии. По мнению коллег и руководства, достаточно эксцентричный и, по их же оценке, весьма талантливый тип. Правда, его счастливая звезда почему-то все время запаздывает с восходом: дважды Лемье был на пороге открытия, и оба раза его слава доставалась другим, более удачливым и настырным. В последнее время у него отмечались экстравагантные выходки и ссоры с руководством Института. Гм, у любого может испортиться характер, когда из рук с завидным постоянством ускользает ни более ни менее как Нобелевская премия. Так, из-за чего там у него вышел спор с начальством? Отказ в приобретении оборудования, сокращение вспомогательного персонала, вето на эксперименты с «Пеплом»… Стоп! Интересно, мальчику не дали поиграть с любимой игрушкой, а теперь триста тонн этого самого «Пепла» находятся за стальной переборкой в тридцати ярдах от его каюты… И эта сентиментальная любовь к рыжей стерве из семейства кошачьих — не слишком ли она наиграна, не слишком ли акцентирована приплетенной к ней историей Рыжего Братства? Для серьезных подозрений этого мало, но поставим в этом месте списка жирную галочку…

Спустя еще минут сорок-пятьдесят подобных размышлений Кай откинулся в кресле и строго сказал себе — мысленно, но голосом сэра Барни Литтлвуда, своего непосредственного шефа: «Вы слишком большую ставку делаете на анализ, Санди… Анализ мертв там, где не хватает фактов! Больше психологизма! Ваше слабое место — неумение войти в образ противника»

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сборник " " - Борис Иванов бесплатно.

Оставить комментарий