Рейтинговые книги
Читем онлайн Королева красоты - Эрл Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 41

– И в любом случае я должна указать ему на дверь?

– Да.

– А должна я соглашаться с тем, что я Элен Калверт?

– Вы не должны говорить ни одного слова, – ответил Мейсон. – Просто закройте дверь – и все. В квартире есть телефон?

– Да.

– Вы знаете его номер?

– Он есть у Дрейка.

– Хорошо, я узнаю его от Пола, – сказал Мейсон.

– Что-нибудь еще?

– Вы выйдете отсюда с удрученным видом, но в то же время величественно и спокойно, как королева. Высоко держите голову, но постарайтесь показать, что вы морально подавлены. Можете нервно мять свои перчатки, смахнуть с глаз воображаемую слезу и так далее. По дороге к лифту остановитесь в нерешительности, словно вы что-то забыли и хотите вернуться, но потом измените намерение, пожмите плечами и идите дальше к лифту... Вам знакома квартира, где вам придется жить?

– Я пользовалась ею несколько раз.

– Тем лучше, – ответил Мейсон. – И если вы хорошо знаете дорогу туда, поезжайте не на такси, а на автобусе.

– Это легко сделать, – сказала она с улыбкой. – Не все наши клиенты в состоянии оплачивать детективам проезд в такси, так что большинство своих поездок я совершаю на автобусе.

– Да, но важно не совершить при этом ошибку, – сказал Мейсон. – Если вы будете пересаживаться с автобуса на автобус, у преследователей может возникнуть подозрение. Садитесь именно в тот автобус, который ближе всего подходит к дому. Не забудьте, что за вами будут следить с того момента, как вы выйдете из моего кабинета.

– Я все поняла, – кивнула она.

– И ни при каких обстоятельствах не используйте имя Элен Калверт. Не соглашайтесь с тем, что вас зовут Элен Калверт. Если кто-нибудь будет настаивать, чтобы вы назвали свое имя, ответьте, что вас зовут Элен Смит. А самое главное – держите дверь на запоре и не позволяйте никому проникнуть в вашу квартиру. Делайте вид, что вам есть что скрывать.

– А меня не обвинят в мошенничестве или чем-либо подобном?

Мейсон покачал толовой:

– Вы всего лишь должны играть роль женщины, которая не хочет вспоминать о своем прошлом.

Она спокойно допила кофе, протянула чашку Делле Стрит и попросила:

– Можно еще чашечку?

Пока Делла наливала кофе, женщина перевела взгляд на Мейсона.

– Я много слышала о вас, но работаю на вас впервые. Думаю, это доставит мне удовольствие.

– Я тоже надеюсь на это, – сказал Мейсон. – Тем более, что до развития событий вам нужно лишь сидеть в квартире и выжидать.

– Там есть телевизор и радио. К тому же я захвачу с собой несколько книг и чудесно проведу время. Для меня это будет как оплаченный отпуск. Она допила кофе, приготовленный Деллой Стрит, и спросила: – Мне не пора идти?

– Думаю, что пора, – ответил Мейсон. – Номер вашего телефона я возьму у Пола. У вас мой номер есть. Звоните только в случае необходимости, но имейте в виду, что телефон может прослушиваться. Так что будьте осторожны и всегда называйте себя только Элен. О фамилии не упоминайте. Особенно, если будете звонить мне.

– Все понятно, – сказала она.

Мейсон проводил ее до выхода:

– Не подавайте вида, что вам известно о слежке. И не забудьте о величественной осанке.

– Не забуду, – сказала она и вышла из конторы с высоко поднятой головой.

Адвокат повернулся и отдал чашку Делле Стрит.

– Ну и как? – спросила та.

Мейсон усмехнулся:

– К чертям всю рутину! Именно такие авантюрные дела скрашивают жизнь адвоката.

– А за чей счет пойдут издержки?

Мейсон снова улыбнулся:

– Наверное, за мой. Могу же я позволить себе поразвлечься?

– Что ж, приятно провести время, шеф!

– У нас есть и другие заботы, – продолжал Мейсон. – Мы должны принять все меры предосторожности, чтобы сегодня вечером за нами не увязался «хвост». Но я надеюсь, что наша приманка сработает.

Делла Стрит посмотрела на радостное и оживленное лицо Мейсона.

– Ты радуешься, как ребенок, получивший новую игрушку, – сказала она.

– Ты права, – ответил Мейсон. – Я радуюсь, как ребенок.

3

Мейсон и Делла Стрит вошли в ресторан «Синий бизон» ровно в семь тридцать. Метрдотель вышел им навстречу.

– Столик готов, и вас уже ждут.

– Давно?

– Минут пять.

– Как выглядит наш гость?

– Стройная женщина с величавой осанкой. Лет тридцати с небольшим.

Делла Стрит подмигнула Мейсону.

– Вы настоящий дипломат, – отметил Мейсон. – Я передам ей эти слова... Теперь проводите нас, Пьер.

Метрдотель направился к кабине, заказанной Мейсоном. Когда он откинул портьеру, Элен Эддар подняла глаза и увидев Мейсона и Деллу Стрит, облегченно вздохнула.

– Вы пришли немного раньше, – заметил Мейсон.

Она кивнула.

– Что будете пить?

– Сухой мартини.

– Два бакарди и сухой мартини, – сказал Мейсон Пьеру. – И проследите, чтобы их подали быстро.

– Разумеется!

– Успели проголодаться? – поинтересовался Мейсон у Элен Эддар.

– Не особенно.

– Ну, а теперь не слишком громко расскажите все, что вы об этом думаете, – сказал Мейсон.

– Мистер Мейсон, – начала она, – у меня есть кое-какие деньги, но я не богата. Деньги я получила в наследство от своей матери, хроме того, есть и собственные сбережения. Я работаю главным продавцом в универмаге «Френи, Колеман и Свази». По некоторым причинам, которые я не могу назвать, я не хочу, чтобы люди узнали, кто я есть на самом деле.

– И тем не менее, мне хотелось бы знать причину.

Какое-то мгновение она находилась в нерешительности, а затем покачала головой.

– Эти люди из Гловервилла... Или хотя бы тот человек, что был у меня. Вы его знаете? – спросил Мейсон. – Или, может быть, у вас есть на этот счет какие-нибудь предположения?

Он начал описывать ей внешность посетителя, но Элен Эддар отрицательно покачала головой еще до того, как он закончил.

Официантка принесла коктейли.

– Минут через двадцать повторите заказ, – сказал Мейсон. – И принесите меню.

Официантка кивнула и ушла.

– Итак, вы получили приз за красоту и забеременели, – сказал Мейсон.

– Да.

– Беременность без мужчины не обходится. Так кто же он?

– Вам обязательно это знать?

– Обязательно, если вы хотите, чтобы я вам помогал.

Она задумчиво пригубила коктейль, а потом сказала:

– Мне было тогда восемнадцать лет и я была хороша собой. Люди называли меня красавицей, и я вообразила, что мне все подвластно. Он был на пять лет старше меня. Сын очень богатых родителей. Я была покорена его вниманием и полюбила его.

– А он вас любил? – спросил Мейсон.

Она задумалась на какое-то мгновение, а потом подняла глаза и сказала:

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королева красоты - Эрл Гарднер бесплатно.
Похожие на Королева красоты - Эрл Гарднер книги

Оставить комментарий