Рейтинговые книги
Читем онлайн Обрученные ветром - Марта Хильер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 47

Он шел легким шагом, держа в руке какие-то бумаги. Завернув за угол кафе, где его уже не могли увидеть с корабля, он остановился и стал внимательно рассматривать сидевших за столиками.

— Тони! Я здесь! — негромко позвала Джулия, махнув рукой.

— Неужели ты все время просидела на солнцепеке? Надо было зайти в кафе и взять какой-нибудь прохладительный напиток.

— Для этого, мой дорогой, нужны деньги, а у меня их нет. Пожалуйста, купи мне «кока-колы». Я погибаю от жары и безумно хочу пить!

— Ради Бога! Пойдем скорее!

Они вошли в прохладное кафе и расположились за столиком в дальнем углу. Джулия села так, чтобы видеть каждого входившего. Тони принес два стакана напитка со льдом и смущенно произнес:

— Я думал, что у тебя с деньгами все в порядке.

— Так и было, пока минувшей ночью в клубе у меня не украли сумку с чековой книжкой, кредитной карточкой и паспортом. Теперь я даже не могу получить деньги!

— Ты ходила в полицию?

— Нет, это невозможно. — И она рассказала всю историю с Месаадом.

— А… Это не тот ли самый, что приставал к тебе прошлой ночью? — Джулия молча кивнула. — Я видел, как ты чем-то в него швырнула, но не мог понять, что случилось. Твое поведение ему явно не понравилось!

— Я от него тоже не в восторге. Уверена, что именно этот негодяй организовал кражу сумки и постарался сделать так, чтобы меня выкинули из гостиницы.

— Ты в этом уверена?

— На все сто процентов! — И Джулия в красках описала свое бегство из гостиницы. — Хорошо еще, что у меня оказалась чадра. Без нее меня бы сразу засекли и доложили Али Месааду. Но под этим покрывалом мне удалось пройти почти через весь центр города и добраться до твоего корабля. Извини, что доставляю тебе неприятности, но куда еще я могу пойти? Конечно, вышло глупо. Но я почему-то была уверена, что капитан, как только узнает мою историю, тут же возьмет меня на борт. Ведь он такой же англичанин, как и я!

— Так ты ему все рассказала?

— Попыталась. Но он не стал слушать. Думаю, не поверил ни одному моему слову. И вообще ему все это неинтересно!

Тони резко встал со стула:

— Слушай, мне надо пойти и поговорить с ним. Расскажу ему все подробности… В конце концов он будет вынужден разрешить тебе ехать с нами!

Джулия ласково тронула его руку:

— Спасибо, Тони. Но мне кажется, что ничего путного из этого не выйдет. Он просто скажет, что я заморочила себе голову.

— И все же это способ тебе как-то помочь!

Тони вновь опустился на стул и задумался. При этом он сосредоточенно нахмурился, а на его лбу образовалась складка.

— А что, если я отвезу тебя на такси в аэропорт, куплю билет до Лондона и посажу в самолет? Это можно сделать по моей кредитной карточке. Когда получишь деньги, вернешь мне долг.

Лицо девушки осветилось печальной улыбкой. Она почувствовала, как в ее душе снова просыпается вера в человеческую доброту.

— Спасибо! Поверь, я очень тебе благодарна. Но боюсь, что из этой затеи тоже ничего не получится. Ты забыл — ведь у меня украли паспорт! А без него эту страну не покинешь. По крайней мере легально. Тем более, если этот Месаад столь всемогущ. Ведь он непременно захочет выследить меня и пошлет своих бандитов в аэропорт и на все здешние вокзалы. Ему ничего не стоит сфабриковать любое обвинение, добиться моего ареста и выдачи.

Несколько минут они угрюмо молчали. Потом Тони сказал:

— Похоже, что и впрямь вся надежда на «Дух Ветра».

— Нет, Тони! Я уже решила: пойду пешком в соседний город, а там…

— Ты в своем уме?! Это сколько же надо идти! Да и потом, кто сейчас ходит по дорогам? Ты будешь выглядеть белой вороной. Тебя немедленно схватят!

— Если ты одолжишь немного денег, я смогу добраться до Алжира на автобусе. Там есть английское посольство, где должны мне помочь.

— Ты говоришь по-арабски или по-французски?

— Нет. Но мне кажется, эту проблему можно решить.

Тони нетерпеливо замотал головой:

— Погоди, дай подумать! — Джулия покорно замолкла, почувствовав вдруг страшную усталость. Сказывалась бессонная ночь. Да и давно пустой желудок напоминал о себе. Тони неожиданно перегнулся через стол и с решительным видом зашептал: — Вот что! Я проведу тебя на корабль тайно!

От неожиданности глаза Джулии стали круглыми, как у совы.

— Как?! Разве это возможно?

— Конечно. И я знаю — как!

— А капитан?

— Слушай! Корабль должен покинуть порт с вечерним приливом. А перед этим Том пойдет в таможню для всякого рода формальностей. Пока его не будет, я помогу тебе пройти на борт.

— Это серьезно? — Джулия пристально посмотрела на матроса. В ее глазах вновь блеснула надежда. — А если меня увидит кто-нибудь из команды?

Тони снова задумался. Прошла минута. Потом — другая. Вдруг Джулия заметила, что он внимательно рассматривает ее одежду.

— Что у тебя под этим балахоном?

— Блузка и джинсы.

— Джинсы? Отлично! Если ты поверх блузки натянешь плотный свитер и уберешь волосы под какую-нибудь кепку, то вполне сойдешь за моряка. Вечером у нас будет погрузка. Может быть, тебе удастся проскользнуть на палубу вместе с грузчиками.

— Тони, ты — гений!

Джулия не могла сдержать своего восхищения. А Тони, заметив это, заговорил совсем уверенно:

— Мне кажется, у нас все получится! А? Только давай сначала…

Он осекся, взглянув на Джулию: на ее лице снова появилось выражение безысходности.

— Нет, Тони! Так дело не пойдет. То, что ты придумал, замечательно! Но я не согласна. Ведь это означает твой неминуемый конфликт с капитаном. Он даже может выгнать тебя с корабля, когда обо всем узнает.

Тони мужественно расправил плечи и сказал с некоторой торжественностью:

— Я обязан пойти на этот риск. В крайнем случае Том укажет нам на дверь обоим. Но даже если это произойдет, мы будем уже в другом порту. Я готов рискнуть. А ты?

— Конечно. Но в отличие от тебя я ничего не теряю. Ты, действительно, решился на это?

— Бесповоротно!

Джулия невольно отвернулась, и Тони не видел ослепительной улыбки, озарившей ее лицо при столь благородных речах молодого моряка.

— Пусть так! Но обещай: как только меня обнаружат, ты скажешь, что был ни при чем: ничего не видел и ни о чем не догадывался. Зачем тебе лишние неприятности!

Они еще долго обсуждали каждую деталь своего плана. Потом Тони сбегал в маленький магазинчик напротив кафе и скоро вернулся, держа под мышкой большой свитер и морскую фуражку с козырьком.

Одежда моментально перекочевала в узел Джулии, после чего они расстались. Тони торопился вернуться на корабль, опасаясь, как бы из-за его долгого отсутствия Том не догадался об их свидании.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обрученные ветром - Марта Хильер бесплатно.
Похожие на Обрученные ветром - Марта Хильер книги

Оставить комментарий