Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Адам был приятно поражен. Зная скрытную натуру Стюарта Нидхэма, он был уверен, что разговор был гораздо серьезнее, иначе Нидхэм не стал бы и упоминать об этом.
– Вопрос теперь в том, интересует ли это тебя. Ведь это изменит всю твою жизнь.
Адам Уорнер прекрасно понимал это. Если он победит на выборах, ему придется переехать в Вашингтон, оставить адвокатскую практику и полностью изменить образ жизни. Он был уверен, что Мэри Бет будет в восторге, а что касается его самого – то не совсем. Но Адам умел принимать ответственные решения. К тому же он вынужден был признаться, что ему приятно обладать властью.
– Меня это очень интересует, Стюарт.
Стюарт Нидхэм удовлетворенно кивнул.
– Хорошо. Им будет приятно это услышать. – Налив себе еще чашку чая, он перешел ко второй новости. – Дисциплинарная коллегия адвокатов хотела бы поручить тебе одну работенку. Это займет у тебя не более одного-двух часов.
– Что за работа?
– Насчет процесса над Майклом Моретти. Похоже, кто-то подкупил одного из молодых помощников.
– Я читал об этом. Желтая канарейка.
– Правильно. Судья Уолдман и Бобби хотят, чтобы ее имя было вычеркнуто из списков представителей нашей достойной профессии. Я тоже придерживаюсь этого мнения.
– И что от меня требуется?
– Быстренько все проверить. Убедиться, что эта Паркер действовала вразрез с законом, попирая нормы этики, а затем предложить лишить ее звания юриста. Тогда ее вызовут в суд, а там уже – дело техники.
Адам удивился:
– А почему выбрали меня? У нас есть пара дюжин молодых адвокатов, которые смогут заняться этим.
– Наш уважаемый окружной прокурор попросил, чтобы этим занялся именно ты. Он хочет быть уверенным, что ничего не сорвется. Как мы оба знаем, – сухо добавил он, – Бобби не являет собой образец всепрощения. Он хочет повесить скальп Паркер у себя на стене.
Адам Уорнер сидел, продумывая свой напряженный график работы.
– Никогда не знаешь, какая услуга нам может понадобиться от окружного прокурора, Адам. Quid pro quo[5]. Так что этот вопрос решен.
– Ладно, Стюарт. – Адам встал.
– Может, еще чаю?
– Нет, спасибо. Чай был просто превосходный.
* * *Вернувшись в свой кабинет, Адам Уорнер вызвал одну из своих помощниц.
– Синди, собери мне всю информацию об адвокате по имени Дженнифер Паркер.
Улыбнувшись, она сказала:
– Желтая канарейка.
Все знали о ней.
* * *Вечером того же дня Адам Уорнер принялся за изучение стенограммы судебного заседания «Народ Нью-Йорка против Майкла Моретти». Роберт Ди Сильва прислал ее с посыльным. Было уже далеко за полночь, когда Адам закончил читать. Он попросил Мэри Бет пойти на званый ужин без него. Читая стенограмму, Адам пришел к выводу, что присяжные обязательно признали бы Майкла Моретти виновным, если бы не вмешалась судьба в лице Дженнифер Паркер. Ди Сильва вел процесс безукоризненно.
Адам перешел к чтению показаний Дженнифер Паркер в кабинете судьи Уолдмана.
* * *ДИ СИЛЬВА. У вас высшее образование?
ПАРКЕР. Да, сэр.
ДИ СИЛЬВА. Вы выпускница юридического факультета?
ПАРКЕР. Да, сэр.
ДИ СИЛЬВА. Значит, когда посторонний человек дает вам пакет и просит передать его ключевому свидетелю в деле об убийстве, вы выполняете его просьбу? Не кажется ли вам, что это переходит все границы глупости?
ПАРКЕР. Все было совсем не так.
ДИ СИЛЬВА. Вы же сами рассказали, как это было.
ПАРКЕР. Я имела в виду... Я не думала, что это посторонний человек. Я думала, что он из вашего штата.
ДИ СИЛЬВА. Что заставило вас прийти к такой мысли?
ПАРКЕР. Я уже сказала вам. Я видела, как он разговаривал с вами, затем он подошел ко мне с пакетом, назвал меня по имени и попросил передать пакет свидетелю. Все это произошло так быстро, что...
ДИ СИЛЬВА. Не думаю, что это произошло так быстро. Думаю, что вам понадобилось немало времени, чтобы организовать это. Кто-то подкупил вас, чтобы вы передали пакет.
ПАРКЕР. Это неправда. Я...
ДИ СИЛЬВА. Что неправда? Что вы передали пакет?
ПАРКЕР. Я не знала, что внутри.
ДИ СИЛЬВА. Значит, то, что вас подкупили, – правда?
ПАРКЕР. Не надо искажать мои слова. Никто мне ничего не платил.
ДИ СИЛЬВА. Вы сделали это в качестве услуги?
ПАРКЕР. Нет. Я думала, что выполняю ваше поручение.
ДИ СИЛЬВА. Вы сказали, что этот человек назвал вас по имени.
ПАРКЕР. Да.
ДИ СИЛЬВА. А как же он узнал ваше имя?
ПАРКЕР. Не знаю.
ДИ СИЛЬВА. Хватит. Придумайте что-нибудь другое. Может, он просто угадал, как вас зовут. Может, оглядев зал заседаний, он подумал, вот стоит женщина, которую наверняка зовут Дженнифер.
ПАРКЕР. Я уже вам сказала, что не знаю.
ДИ СИЛЬВА. Как долго вы состояли в любовной связи с Майклом Моретти?
ПАРКЕР. Мистер Ди Сильва, вы уже об этом спрашивали. Уже пять часов без перерыва вы допрашиваете меня. Я устала. Мне больше нечего добавить. Можно, я отдохну?
ДИ СИЛЬВА. Если вы попытаетесь встать со стула, я арестую вас. У вас большие неприятности, мисс Паркер. Есть только один способ избавиться от них. Перестаньте лгать и говорите правду.
ПАРКЕР. Я рассказала вам правду. Я рассказала вам все, что знала.
ДИ СИЛЬВА. Кроме имени человека, вручившего вам пакет. Я хочу знать, как его зовут и сколько он вам заплатил.
* * *Адам Уорнер прочитал еще тридцать страниц стенограммы. Роберт Ди Сильва перепробовал все способы, разве что не бил Дженнифер Паркер резиновой дубинкой. Но она стояла на своем. Закончив читать, Адам устало протер глаза. Было два часа ночи.
Завтра он закончит дело о Дженнифер Паркер.
* * *К удивлению Адама, дело Дженнифер Паркер оказалось не таким уж и простым. Будучи человеком скрупулезным, он внимательно изучил биографию Дженнифер. Ему стало ясно, что ни в преступной, ни в какой другой связи с Майклом Моретти она не состояла.
Но что-то не давало ему покоя. Уж слишком неубедительные доводы она приводила в свою защиту. Если бы она работала на Моретти, он придумал бы для нее надежную легенду. Но все ее объяснения были настолько наивными, что, похоже, она говорила правду.
В полдень Адаму позвонил окружной прокурор:
– Ну как дела, Адам?
– Хорошо, Роберт.
– Я так понял, что роль палача Дженнифер Паркер возложена на тебя.
Адам Уорнер недовольно поморщился:
– Да, я согласился взяться за это дело.
– Я надолго упеку ее за решетку. – Адама поразила ненависть, звучащая в голосе прокурора.
– Не торопись, Роберт. Ее еще не лишили звания юриста.
Ди Сильва хмыкнул:
– Этим ты и займешься, мой друг. – Его голос изменился. – Ходят слухи, что скоро ты перебираешься в Вашингтон. Хотел тебе сказать, что можешь рассчитывать на мою поддержку.
Адам знал, что окружной прокурор был довольно влиятельным лицом. Он давно находился на этом посту и прекрасно ориентировался в коридорах власти.
– Спасибо, Роберт. Очень тебе признателен.
– Не стоит благодарностей. Надеюсь, что скоро услышу от тебя приятные новости.
Он имел в виду Дженнифер Паркер. Девушка играла роль пешки в этой игре. Адам подумал над словами Роберта Ди Сильвы: «Я надолго упеку ее в тюрьму». После чтения стенограммы Адам пришел к выводу, что против Дженнифер нет явных доказательств. Пока она сама не сознается или пока не всплывет какая-нибудь информация, подтверждающая ее вину, Ди Сильва ничего с ней сделать не сможет. Он рассчитывал, что Адам даст ему возможность отомстить.
Застенографированные ответы были ясными и точными, и все же Адаму хотелось услышать голос пытающейся доказать свою невиновность Дженнифер Паркер.
Адама ждали неотложные дела и важные клиенты. Проще простого было махнуть на все рукой и исполнить просьбу Стюарта Нидхэма, судьи Уолдмана и Роберта Ди Сильвы, но что-то удерживало его от этого шага. Взяв досье на Дженнифер Паркер, он сделал кое-какие заметки и принялся звонить в разные города.
- Полночные восспоминания - Сидни Шелдон - Детектив
- Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Забытая сестра, или Письмо на чужое имя - Диана Чемберлен - Детектив
- Маска, я тебя не знаю! - Влада Ольховская - Детектив
- Гелен Аму. Тайга. Пионерлагерь. Книга первая - Ира Зима - Детектив
- За столом со смертью - Александр Анатольевич Сидоров - Детектив / Исторический детектив / Периодические издания
- Требуются детективы - Фридрих Незнанский - Детектив
- Великая иллюзия - Татьяна Юрьевна Степанова - Детектив
- Клиника - Салли Энн Мартин - Детектив / Триллер
- Жертва. Путь к пыльной смерти. Дверь между… - Роберт Пайк - Детектив