Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я тоже не люблю провинцию.
– Ну вот, прибавилась еще одна деталь, которая, возможно, нам поможет.
– Чем собираетесь заниматься?
– Честно говоря, я еще даже не решила, куда перееду, – призналась Грейс. – Мне предложили работу помощника шерифа в соседнем городке. Он немного больше Вудпарка. А в Сан-Франциско постоянно требуются полицейские в патрульную службу.
– Кажется, эти перспективы вас не слишком радуют, – заметил Джей Ди.
– Просто не знаю, что выбрать. Должность помощника шерифа выше, чем работа патрульного полицейского. Но жизнь в Сан-Франциско привлекает меня больше. Словом, я стою перед непростым выбором.
На самом деле, не устраивала ни одна из этих перспектив.
– А почему вы вообще решили стать шерифом?
– Мне казалось, что местные жители относятся ко мне хорошо. Они приняли меня так сердечно. Я думала, мне удалось стать в этом городке своей. Но результаты выборов ясно дали понять, что это не так. Я осталась для них чужой. Им больше по душе шурин мэра Брукбэйкер.
Интересно, почему это поражение стало для нее столь страшным ударом? Грейс всегда все принимала слишком близко к сердцу. В этом ее основная проблема. В детстве над ней смеялись из-за того, что любая мелочь могла вызвать целую бурю эмоций. Когда подросла, она научилась скрывать свои чувства. Но все равно чувствительность ужасно мешала. Отчасти из-за этого ее личная жизнь так и не сложилась.
Ее последний роман закончился неудачно. Ей изменили и даже не попытались этого скрыть. Она ужасно боялась, что подобный сценарий повторится. И поэтому последние два года в ее жизни не было мужчины.
– Мне всегда нравился Сан-Франциско. – Она отогнала от себя ненужные воспоминания. – Большой город со своей историей и культурой. Но жизнь там слишком дорогая. А зарплата патрульного полицейского оставляет желать лучшего.
– Я так понимаю, дело не только в зарплате, – заметил Джей Ди. – Для вас эта работа станет шагом назад.
И он совершенно прав.
А еще Грэйс хотелось наконец-то обрести дом. Ей довелось побывать во многих городах мира. Она любила путешествовать. Но больше всего на свете хотелось поселиться в городе, который стал бы для нее родным.
Они подъехали к больничной парковке.
Джей Ди отправился в кабинет МРТ. Грейс решила подождать его в кафетерии. Заказала себе содовой. Кофе не хотелось, хотя глаза и слипались. Она села, привалившись к стене, и сразу же уснула.
Внезапно проснувшись, Грейс взглянула на часы. Она проспала целый час. Интересно, куда подевался Джей Ди? Грейс вышла из кафетерия. Когда она шла по больничному холлу, внимание привлек странный шум. Почувствовав неладное, она сразу же поспешила туда.
– Вы не имеете права держать меня здесь против моей воли, – кричал Джей Ди.
Он сидел на каталке, а полноватая темнокожая женщина-врач терпеливо увещевала его. «Вот упрямец! – с досадой подумала Грейс. – Ну зачем спорить с врачом?».
– Вам нужно остаться у нас хотя бы до утра, – увещевала врач. Грейс поразилась ее терпению. – У вас серьезное сотрясение мозга. Я настоятельно рекомендую вам остаться. Травмы головы могут привести к непредсказуемым последствиям.
– Я прекрасно себя чувствую. – Джей Ди решительно встал с каталки. – Доктор, который осматривал меня в другой больнице, прописал болеутоляющее.
– Сэр, я очень советую вам остаться в больнице. – Врач перегородила ему дорогу. – Вам необходим постельный режим. Травмы такой тяжести требуют длительного лечения. А если вы будете много ходить, последствия могут быть самыми печальными.
Джей Ди смерил женщину ледяным взглядом, ясно дав понять, что он о ней думает.
– Послушайте, Джей Ди, скоро наступит утро, – вмешалась Грейс. – Почему бы вам не поспать здесь несколько часов? Утром я приеду и вас заберу.
Для нее это самый удобный вариант. Он все это время будет под присмотром, и она может хоть немного отдохнуть, сняв номер в каком-нибудь отеле.
Но он упрямо помотал головой.
– Ненавижу больницы. Я и без того почти всю ночь провел в этих ненавистных учреждениях.
Грейс тяжело вздохнула. Судя по всему, Джей Ди ни за что здесь не останется. Подбородок его воинственно выдавался вперед. Плечи напряглись. В зеленых глазах плескался ужас. Должно быть, в его прошлом произошли страшные события, связанные с больницами.
– Спасибо вам за помощь, Грейс, теперь я смогу сам о себе позаботиться. Вы и так столько для меня сделали.
Ему не стоило этого говорить. Врач схватила его за руку и позвала медсестру.
– Сэр, мы не имеем права отпустить вас одного. Такие серьезные травмы головы часто приводят к дезориентации и неадекватным поступкам. Вы можете быть опасны не только для себя, но и для окружающих.
Джей Ди даже бровью не повел.
– Пропустите меня.
– Вызовите охрану, – обратилась врач к медсестре.
Обстановка накалилась до предела. Грейс поняла, что нужно как-то уладить ситуацию.
– Доктор, мы понимаем ваше беспокойство. Но обещаю вам, он не останется без присмотра. Кроме того, все это время он вел себя вполне адекватно. А если вы станете удерживать его здесь насильно, это не лучшим образом скажется на его состоянии.
Видя его упорное нежелание оставаться в больнице, врач поняла, что в словах Грейс есть рациональное зерно.
– Вы будете присматривать за ним?
Джей Ди хотел было возразить, но Грейс так на него посмотрела, что он счел за лучшее промолчать.
– Да, я о нем позабочусь.
Доктор неохотно согласилась, дав напоследок подробную инструкцию, что и как делать, если состояние больного ухудшится.
– Хорошо, я все поняла. Если у него будут разные зрачки, откроется рвота, или он будет постоянно хотеть спать, отвезу его в больницу. Спасибо вам за заботу. Спокойной ночи.
Грейс взяла его за руку, и они направились к двери.
– Не оглядывайтесь, – прошептала она. – Иначе врач может передумать.
– Они не имеют права держать меня здесь насильно, – проворчал он.
– Вообще-то она абсолютно права. У вас сильное сотрясение мозга, вы можете вести себя неадекватно.
На полпути к парковке Грейс заметила, что Джей Ди безнадежно отстал. Он с растерянным видом топтался у выхода. Она поспешила к нему.
– Вам помочь? Хотите, я доведу вас до машины? – встревожилась она.
– Нет. – Джей Ди приблизился к ней и поцеловал в щеку. Это очень удивило Грейс.
– Спасибо вам за все, что вы для меня сделали. Без вас я не смог бы пережить эту ночь, но я не имею права вас больше задерживать. Нам пора попрощаться.
Глава 4
– Попрощаться? – переспросила Грейс, не веря своим ушам.
– Спасибо вам за все, что для меня сделали, – повторил Джей Ди.
- Мой страстный враг - Жанетт Кенни - Короткие любовные романы
- His name is Anny (Его зовут Энни) - Анна Тихая - Короткие любовные романы
- Девушка из бара - Карпентер Тереза - Короткие любовные романы
- Высшая сила - Тереза Френсис - Короткие любовные романы
- Джул - Игорь Витте - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Теперь ты — моя жена - Мария-Тереза Сесе - Короткие любовные романы
- Кто прав, кто виноват? - Сара Андерсон - Короткие любовные романы
- Шоу будет продолжаться - Алина Константиновна Менькова - Детектив / Короткие любовные романы
- Упавшая с небес - Тереза Лири - Короткие любовные романы
- Ты – мое cолнце - Тереза Саутвик - Короткие любовные романы