Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пятый голос
Но почему?..Четвёртый голос (важно)
Боюсь спешить с ответом.Наука изучает сей вопрос!..Шестой голос
Знать, козы – мелкота по их масштабу!..Другие, знать, запросы у ребят!..Седьмой голос
Куда бы ни пришли – давай им бабу!..А нет – и мужика употребят!..Пожилая крестьянка (в ужасе)
Избавь нас от охальников, о небо!..Мадонна, отведи от нас напасть!..Молодая крестьянка (мечтательно)
Как вам – не знаю, девочки, а мне быХотелось в пострадавшие попасть!..Рассказчик
Прихода трех прославленных прохвостовВ то время ни один посёлок ждал…Но больше Апеннинский полуостровТаких исчадий ада не рождал…Где нынче Теодоро, Марко, Пьетро?..Куда ни глянь – окрестности пусты…Что толку их искать?.. Ищите ветра!..Заприте двери. Ждите темноты.Рассказ о глухонемом садовнике
Рассказчик
За городской чертой, в том самом месте,Где нынче простирается пустырь, –Как часовой на страже женской чести,Стоял когда-то женский монастырь.В нём обитало несколько монашек.Числом их было около восьми.Нежнее и прелестнее мордашекЯ отроду не видел, чёрт возьми!Эконом
Но, чтоб не разжигать в вас аппетита,Спешу добавить, что в монастыреЖила ещё и матерь Аббатиса,Суровая, как вьюга в декабре…Келья одной из монахинь, Аббатиса и эконом производят очередную ежедневную проверку.
Аббатиса (строго)
Что это за предмет, сестра Фьянетта?..Ну, что молчишь?.. Ответствуй наконец!..1-я монахиня (растерянно)
Тут нет секрета… Это… это… это…2-я монахиня (не выдерживает)
О Господи!.. Да просто огурец!..Аббатиса (язвительно)
За умный твой ответ, сестра Селеста,Я пред тобою пасть готова ниц!..Но просто огурцам на грядке место,А вовсе не в постели у девиц!..2-я монахиня (запальчиво)
Позвольте к вам с вопросом обратиться,Но только отвечайте не в сердцах:Что видите вы, матерь Аббатиса,Греховного в обычных огурцах?!.Аббатиса (наставительно)
Старинные народные приметыИз века в век нам чётко говорят,Что все продолговатые предметыНастраивают женщин на разврат!..Мне девичьи знакомы развлеченья:Сама была когда-то молодой!..(Потрясает огурцом)
Меж тем предметов этих назначенье –Служить нам исключительно едой!..Эконом (склонившись к уху матери Аббатисы)
Есть сёстры – я не стану называть их,Что во грехе давно не новички:В отдельных натыкался я кроватяхНа вот таких размеров кабачки!..2-я монахиня (возмущённо)
Какая побудила вас причинаЛезть с обыском к монахиням в кровать?!.Неужто вам неясно, что мужчинаНе вправе в наших койках шуровать?!.Аббатиса (морщится)
Да бросьте!.. Эконом наш благочинныйДавно песок роняет на ходу!..В последний раз он сносным был мужчиной.(Задумывается, машет рукой)
…Не вспомню уж теперь, в каком году!..(Эконому, кивая на Монахинь)
У них вовек не сыщешь виноватых,Перетряси хоть каждую кровать!(Монахиням)
Но овощи вам станут подаватьОтныне… исключительно в салатах!..Рассказчик
Коль ваше любопытство разогрето,То я рискну продолжить свой рассказ…Жил в том краю весёлый плут Мазетто,Мастак по части всяческих проказ.Большим успехом пользуясь у женщин,Средь их мужей он нажил тьму врагов:Его успех мы вряд ли приуменьшим,Пересчитав количество рогов.Отдельные ревнивые супругиОт хитреца успели спрятать жён,Но в целом легион мужей в округеБыл на Мазетто сильно раздражён.Толпа мужчин (потрясая кольями, вилами, ножами)
К суду его, охальника, к ответу!Рассказчик (кивая на Мазетто, сочувственно)
Общественность всегда к таким строга!..Мазетто (пожимая плечами)
Рога?.. А у кого их нынче нету?!.Подумаешь, трагедия, рога!..(В зал)
Хочу задать вам каверзный вопросец –В мужском собранье он необходим, –Скажите, есть средь нас… не рогоносец?Хотя б один?!. Пусть выйдет. Поглядим!(Рассказчику)
А если кто и выйдет – не поверю!..У нас в округе – это знает всяк! –Нет мужика, что проходил бы в двери,Рогами не царапая косяк!..- Несравненная! [Невероятная, но правдивая история ожизни Флоренс Фостер Дженкинс -- самой плохой певицы в мире] - Питер Куилтер - Драматургия
- На всю катушку [=Повесы, =Приди и протруби в свой рог] - Нил Саймон - Драматургия
- Дочки-матери - Александр Мардань - Драматургия
- Начало конца - Себастьян Тьери - Драматургия
- Сенная лихорадка - Ноэл Кауард - Драматургия
- Лаура и Жаки - Габриэль Ару - Драматургия
- Ladies Night [=Только для женщин] - Антони МакКартен - Драматургия
- Филумена Мартурано (др.) - Эдуардо Де Филиппо - Драматургия
- Анекдоты в чистом доме [=Чистый дом] - Сара Рул - Драматургия
- Директора - Даниель Бесс - Драматургия