Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она дала ему возможность сказать о себе правду, но он не захотел. Конечно, такой интересный мужчина не может быть свободным. Он или женат или живет с какой-нибудь женщиной, застонала она в душе. Все ее буйные мечты о нем просто абсурд. Единственная возможность избавиться от этого — перестать слушать его программу по радио.
Она стояла в конце очереди в магазине, когда услышала знакомый вкрадчивый голос:
— Я рад, что вы вегетарианка. Это дает мне возможность пригласить вас на настоящий обед с мясом на будущей неделе.
Удивленная, Лейси обернулась и увидела Макса, стоящего позади нее и рассматривающего ее покупки — латук, семечки, зелень и йогурт. Ее сердце забилось, готовое выскочить из груди.
Боязнь, что он женат, заставила ее спросить резче, чем хотелось:
— Зачем вы преследуете меня?
Его черты заметно ожесточились.
— Не хочется разочаровывать вас, но я вынужден ответить, что это не так. Я всегда покупаю здесь продукты.
Забавно. Лейси тоже всегда ездила сюда, но встретила его впервые.
— Впрочем, — лениво процедил он, — можно представить этот случай как вашу попытку преследовать меня. Вы не изменили мнение по поводу выпивки где-нибудь?
— Нет! — запальчиво воскликнула Лейси, безуспешно пытаясь заставить себя держаться более спокойно. — Это мой магазин тоже. Мне… мне очень жаль, что вы сделали такой выбор.
Смущенная и выведенная из себя, Лейси, стараясь не глядеть в его нахмуренное лицо, нервно ждала очереди оплатить свои покупки.
— Привет, — улыбнулся ей кассир. — Ты сегодня великолепно выглядишь.
Недавний ученик, он весь прошлый год приставал к ней, назначая свидание.
— Привет, Рогер! Как поживаешь?
— Теперь лучше, глядя на тебя, — ответил он, упаковывая продукты. — У меня есть два билета на игру в субботу. Ты как?
— Рогер, я играла в футбол с детьми во дворе, когда тебя еще на свете не было. Поищи девочку своего возраста.
— Девочки моего возраста меня не интересуют.
— Сколько раз я тебе говорила, что не пойду на свидание с мальчиком, который моложе моего младшего брата? Пока.
Она заплатила и вышла, уверенная, что Макс слышал каждое слово их разговора. Теперь он будет знать, что она постоянный покупатель и не сможет обвинить ее в попытке преследования.
— Не слишком ли вы жестоки с Рогером? — послышался характерный голос Макса. — Мальчики в этом возрасте очень уязвимы.
Лейси протискивалась между плотно припаркованными машинами.
— По-моему, он не такой уж уязвимый. Он выглядит наивным, но это не мешает ему упорно приставать к женщинам старше его.
— Это потому, что он боится девочек своего возраста. Подумайте об этом и в следующий раз откажите ему помягче. Не стоит попусту наносить раны. Вы оставите за собой истекающую кровью жертву и потом не будете спокойно спать.
Истекающую кровью жертву, ворчала Лейси, отъезжая от Макса на своей машине. А человек, отказывающийся честно сказать о своем семейном положении, не может стать жертвой и даже не заслуживает того времени, которое она тратит на мысли о нем…
3
— Иди сюда. Уже поздно, а мне завтра весь день работать. Пойдем.
Лейси завернула Джорджа, словно ребенка, в стеганое одеяло, вышла из парка, перешла через улицу и направилась к дому. По дороге она выбросила в урну для мусора мешочек с остатками его еды.
Глядя, как Джордж поедает зелень, Лейси думала о мясном обеде с Максом Джарвисом, и эта мысль казалась ей все более привлекательной. Но, возможно, теперь он никогда ей не позвонит.
Прошло всего три часа после того, как они расстались на стоянке у супермаркета. Если случится чудо и Макс все же позвонит, она вежливо спросит, женат ли он. Неудивительно, если этот красавчик из Калифорнии с жгучими синими глазами уже кому-то принадлежит, если не душой и телом, то по закону. С нее хватило Перри. Такому больше не бывать!
Лейси так устала, что, вернувшись домой, сразу положила Джорджа спать в его корзину, а сама скользнула под простыни в свою кровать. На следующее утро она очнулась около десяти, когда зазвонил телефон. Джордж, игравший в обруч возле ее кровати, протянул ей трубку.
Потрепав его по голове, она ответила.
— Привет, Лейси. Это Лорейн.
— Привет. Как ты? Что сказал доктор?
— Я потому и звоню. Он выписал мне новое лекарство, которое, по его мнению, должно помочь. И теперь он считает, что у меня аллергия не из-за Джорджа. Он подозревает шампунь, которым я последнее время пользуюсь. Представляешь? Я ведь и Джорджа мыла этим же шампунем, — она назвала марку.
— Я им тоже пользуюсь, — пробормотала Лейси, — но у меня нет ни лихорадки, ни крапивницы, вообще ничего.
— Это, конечно, только предположение, но, надеюсь, он прав. Слушай, я приеду прямо сейчас и заберу Джорджа на уик-энд. Ты его еще не мыла?
— Нет. Я иногда позволяла ему играть с пластиковой бутылкой, которую ты оставила. Но шампунем пользоваться я ему не давала. Он мылся только мыльным раствором. Я правильно делала?
— Как раз то, что надо. Доктор хотел, чтобы Джордж не имел дела с моим шампунем, по крайней мере неделю.
— Ты заберешь его на весь уик-энд?
— А что? Мне кажется или я действительно слышу облегчение в твоем голосе?
— Лорейн, не пойми меня неправильно. Он замечательный и прекрасно ведет себя. Но я начинаю понимать, почему молодые матери всегда выглядят такими усталыми и озабоченными.
Лорейн засмеялась.
— Это все из-за ответственности. Я его отдам, если ты не хочешь быть приемной матерью такой обезьянки.
— Да нет, это не так. Но ему нужен дом с несколькими комнатами и с задним двором, где он мог бы играть. Каждый раз, когда я сижу со счетами, он рвется мне помочь. Я начинаю с ним играть, и работа на этом заканчивается. Но я не претендую на то, что моя точка зрения единственно возможная. Кто-то более способный будет восхищаться им, потому что он обаятельный и послушный. Я просто не имела представления, насколько он нуждается в общении.
— Ему нужна наша поддержка. Лейси, ты — чудо, а не подруга. Уверена, что заберу Джорджа окончательно через неделю, после четверга. Когда должна вернуться Валери с мужем?
— Точно не знаю. Через месяц, а может быть, и раньше.
— Я помогу тебе найти новое место, когда пора будет перебираться. Джордж скучает без меня?
— Пожалуй да. Но, думаю, он и со мной неплохо проводит время.
— Этого-то я и боялась. Ты его избаловала, я так и знала. Поскорее бы увидеть его. Да, я вспомнила. Ты знаешь этого парня с радио, которого ты безостановочно слушала? Макса Джарвиса?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Вспышка нежности - Маргарет Уэй - Короткие любовные романы
- Перерыв в заседании (ЛП) - Ри Лони - Короткие любовные романы
- Спасибо, что ты есть! - Лика Авина - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Сад нерастраченной нежности - Мелисса Джеймс - Короткие любовные романы
- Хартли - Фрэнки Лав - Короткие любовные романы
- Разлуки не будет - Сара Вуд - Короткие любовные романы
- Палитра ее жизни - Долли Грей - Короткие любовные романы
- Проделки в ночи - Меган Уэйд - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Семья для родственников (СИ) - Ланвин Лора - Короткие любовные романы
- Ласковый хищник - Анна Андерсон - Короткие любовные романы