Шрифт:
Интервал:
Закладка:
415
Жуковский В.А. Собр. соч., IV. М. – Л., 1960, с. 544.
416
Заимствованные слова как проблема культурно-историческая – весьма обширная тема. Фундаментальное исследование немецкого филолога Ф. Зайлера (Seiler F. Die Entwicklung der deutschen Kultur im Spiegel des deutschen Lehnworts. Halle) вышло в конце прошлого века в двух томах, затем, позднее, – в четырех томах, еще позднее – в восьми томах. См. также двухтомную работу: Норе T.Е. Lexical borrowing in the romance languages. Oxford, 1971.
417
Hennequin E. Ecrivains francisés. Paris, 1889, c. 108.
418
Hennequin Е. Ecrivains francisés. Paris, 1889, c. 128.
419
Ср.: Берковский H.Я. О мировом значении русской литературы. Л., 1975, с. 25.
420
Веселитский В.В. Развитие отвлеченной лексики в русском литературном языке первой трети XIX века. М., 1964, с. 64 – 65.
421
См. материалы в кн.: Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка 30 – 90-х годов XIX века. М. – Л., 1965, с. 144 – 148.
422
La pensée. Paris, 1975, № 179, с. 119.
423
Белинский В.Г. Полн. собр. соч., под ред. С.А. Венгерова, т. IX. СПб., 1915, с. 227; Виноградов В.В. Из истории слова личность в русском языке до середины XIX века. – Докл. и сообщ. филолог. фак-та МГУ, вып. 1, 1946, с. 10 – 12.
424
В современном русском языке персона имеет либо ироническое значение (ну и персона!), либо специальное (обед на десять персон).
425
Попытка показать специфику русских осмыслений таких интернациональных слов, как техника, машина, натура, культура, цивилизация, талант, гений, драма, комедия, романтизм, гуманность, ирония и некоторых других, была сделана: Будагов Р.А. История слов в истории общества. М., 1971.
426
Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 40, с. 204 – 205. – В 1825 г. Пушкин проникновенно заметил:
«Чужой язык распространяется не саблею и пожарами, но собственным обилием и превосходством»
(Пушкин А.С. Полн. собр. соч. М., Изд-во АН СССР, т. XI, 1949. с. 32).
427
В предшествующих строках речь шла о русском языке в странах Западной Европы. Не менее интересен и важен вопрос о распространении русского языка в таких государствах, как Индия, Япония, Соединенные Штаты Америки, страны Латинской Америки и мн. др.
- Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов - Нина Огнева - Языкознание
- Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова - Литературоведение / Языкознание
- Язык и идеология: Критика идеалистических концепций функционирования и развития языка - Андрей Александрович Белецкий - Языкознание
- Из заметок о любительской лингвистике - Андрей Анатольевич Зализняк - Языкознание
- Урок русского языка в современной школе - Евгения Шатова - Языкознание
- Теоретическая грамматика английского языка. Учебник. Часть 2. Средний уровень (В1–В2) - Т. Олива Моралес - Языкознание
- Диктанты повышенной сложности. 1-2 классы - Елена Нефедова - Языкознание
- Грамматика английского языка. Сборник лексико-грамматических упражнений. Часть 3. Продвинутый уровень (В2 – С1) - Т. Олива Моралес - Языкознание
- Русь нерусская (Как рождалась «рiдна мова») - Александр Каревин - Языкознание
- АБРАКАДАБРЫ - Николай Вашкевич - Языкознание