Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сдавайтесь, командир. – Мунно медленно приближался к нему, выставив перед собой меч. – Вы окружены. Мои люди открыли восточные ворота, и наше войско уже идет сюда. Вам некуда деваться.
– Мохэский ублюдок! – выплюнул Ходжон и перевел взгляд на Инлоу, стоящую позади Мунно. – Я знал, что вам нельзя верить! Надо было уничтожить всю вашу убогую деревеньку, чтобы никто не смог вонзить нож в спину.
– В первую очередь вас предал Владыка, а мы просто забираем то, что принадлежит нам, – сказал Мунно. – Схватить его!
Телохранитель закрывал собой хозяина, мечась в смертельном танце в попытке защитить его. Ходжон выхватил из-за пазухи кинжал и отчаянно оборонялся. Несмотря на возраст и долгие годы праздной жизни, он сражался достаточно умело, и Мунно отдал должное его навыкам. Но это была последняя битва старого тигра. Он был обречен.
Мунно не мог позволить, чтобы в предсмертной схватке он убил одного из его людей, поэтому в несколько широких шагов настиг врага и приставил меч к горлу:
– Не глупите, вы все равно умрете. Велите своим людям сдаться, и я оставлю их в живых. Вы же генерал! Неужели загубите столько солдат, защищая свою жалкую жизнь?
– Мерзкое отродье, – захлебываясь злобой, рычал загнанный в ловушку зверь. – Ты еще пожалеешь об этом. По твоей вине мохэ потонет в крови!
– Заткнись и брось оружие! – прикрикнул на него Мунно и для убедительности надавил клинком на шею.
После секундного колебания Ходжон разжал руку, и кинжал упал на землю.
Солдаты связали коменданта и вывели его из переулка на центральную улицу.
Со стороны восточных ворот доносились звуки битвы, и Мунно вместе с солдатами, которые прикрывали его с двух сторон, направился туда, чтобы продемонстрировать врагам их захваченного командующего. А в случае неудачи использовать как заложника, чтобы выбраться из города. Но этот вариант он не рассматривал: нутром чувствовал, что все получилось.
Кругом царил хаос. Люди кричали и в ужасе метались из стороны в сторону, пытаясь найти укрытие. Землю усеивали трупы солдат и мирных жителей. Однако Мунно уже видел воинов в мохэских доспехах, а это значило, что Даону удалось открыть ворота и впустить войско Рудже. Из Хвагвана его люди вели связанного и перепуганного насмерть посла.
Это была победа! Выйдя на главную площадь, Мунно схватил Ходжона за шиворот и вывел вперед.
– Солдаты Когурё! – крикнул он. – Ваш командир захвачен! Сложите оружие, и я сохраню вам жизни!
Мунно увидел Рудже и Даона вдали и торжествующе им улыбнулся.
– Сдавайтесь, – пробурчал Ходжон, а потом набрал в грудь воздуха и крикнул своим подчиненным: – Сдавайтесь и сохраните свои жизни! Мы отомстим! Мы обязательно отомстим подлым негодяям, которые посмели вторгнуться в наш город! Выживите, чтобы залить кровью мохэские земли!
– Закрой свой поганый рот, ублюдок, – раздался сзади звенящий от ярости голос Инлоу, и Ходжон растерянно обернулся.
Она медленно шла к нему, сжимая в руке короткий кинжал.
– Инлоу… – выдавил он. – Ты… Дрянь! Я дал тебе все!
Мунно отступил, выполняя свое обещание. Она единственная имела право лишить его жизни.
– Дали все? – Ее губы исказила безумная улыбка. – Вы отняли мою честь, жизнь и уважение к себе и теперь думаете, что расплатились со мной, подарив должность хозяйки Хвагвана? Нет, господин, моя цена за это – ваша жизнь. Будьте прокляты вечно. – Замахнувшись, она вонзила лезвие в его шею по самую рукоять.
Ходжон осел на землю. В его умирающем взгляде все еще мелькали потрясение и ярость.
По рядам когурёсцев пронесся потрясенный ропот, и они побросали свои мечи.
– Голова мучителя Ходжона и головы всех его приспешников будут висеть над восточными воротами как напоминание о том, что случится с каждым, кто посмеет унижать гордое племя мохэ! – выкрикнул Мунно, вскинув руку с зажатым в ней клинком.
Поднялся ликующий рев, мохэсцы потрясали мечами, радуясь победе.
Сердце Мунно неистовствовало в груди, вторя безумному восторгу его народа. Это была его победа! И ни когурёсцы, ни Виен, который мрачно наблюдал за его триумфом, не смогут отобрать то, что отвоевал он.
– Хогён наша! Мы вернули свою землю! – выкрикнул Мунно, перекрывая гул толпы.
Глава 21. Наун
Наун вернулся в Когурё преисполненный решимости, как никогда. Поездка в Силлу сделала очевидным то, в чем он боялся себе признаться. Ему не просто необходимо укрепить свое положение, – этого уже было недостаточно. Науну нужна полная и безраздельная власть, которую никто не посмел бы у него отнять. Теперь у него появилась четкая цель, а после знакомства с принцем Нульджи он увидел и способы ее достижения.
Посланники Когурё довольно холодно попрощались с каном Силлы и направились домой. Через свою сестру Тами договорилась о тайной встрече принцев за пределами столицы, и на одном из постоялых дворов Наун встретился с Нульджи.
Принц Силлы, переодетый в простолюдина, пришел под покровом ночи, и они долго разговаривали друг с другом. Тами не хотела смущать Нульджи своим присутствием и поэтому осталась в смежной спальне, но слышала каждое слово. Она предусмотрительно выкупила все соседние комнаты, чтобы их никто не подслушал.
Нульджи поклонился и сел напротив Науна.
– Очень рад вновь встретиться с вами, Ваше Высочество, – сказал он с легкой улыбкой.
– Взаимно, принц.
Хотя они оба были младшими братьями и имели одинаковый титул в своих странах, наедине друг с другом разница в их статусах все же ощущалась, ведь Нульджи был принцем вассального государства и отдавал дань уважения принцу страны-покровителя.
– Вы хотели о чем-то поговорить? – Нульджи с интересом рассматривал Науна, наверняка догадываясь, какое впечатление на него произвел пир в королевском дворце Силлы. Он не мог не понимать, зачем Наун устроил эту встречу, однако хотел узнать, на что готов пойти принц Когурё.
– Не буду ходить вокруг да около. Для спокойствия на полуострове нам выгодно, чтобы королем Силлы стали вы. – Наун сделал паузу, наблюдая за реакцией Нульджи. Глаза того на миг сузились и вспыхнули торжествующим огнем. Он слегка склонил голову, пытаясь скрыть улыбку.
– Благодарю, Ваше Высочество. Мне лестно, что вы считаете меня достойным трона.
– Политика вашего брата опасна для Когурё. Я не могу допустить союза Силлы с империей Цзинь. Поэтому, думаю, я смогу убедить Владыку и Совет в необходимости помочь вам взойти на престол, – продолжил Наун.
– Чего же вы хотите взамен?
Наун немного помедлил, решая,
- "Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Романович Роман - Героическая фантастика
- Упавшая звезда - Павел Вербицкий - Прочая детская литература / Детская проза / Русская классическая проза
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Зачарованное Дерево - Микки Лиш - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика
- Персиковое дерево - Айрин Дэн - Героическая фантастика
- Кащеево царство - Вадим Волобуев - Русское фэнтези
- Психотерапевтическая сказка про кенгуру для тревожной мамы, которая боится отпустить детей и излишне беспокоится за них - Алё Алё - Героическая фантастика / Эротика, Секс / Прочее
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Забудь меня, если сможешь - Кристина Вуд - Прочая детская литература / Любовно-фантастические романы / Космоопера / Периодические издания
- Воланте. Ветер песков - Алёна Волгина - Героическая фантастика