Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он собрал воедино всю свою храбрость, огляделся, чтобы удостовериться, что за ним никто не следит, а затем сделал пару осторожных, словно по горячим углям, шагов по направлению к трейлеру. Единственное овальное окно закрыла занавеска, однако сквозь нее сочился свет; Билли слышал скрипящие завывания в стиле кантри. Он постучал в дверь и немного подождал. Музыка прекратилась. Он постучал еще раз, более решительно, и услышал голос Санты.
– Да? Кто там?
– Я. Билли Крикмор.
– Чокто? – щеколда отодвинулась, и тонкая дверь открылась. Она стояла на пороге, освещенная неярким золотистым светом, одетая в черный шелковый халат, который облегал ее фигуру. Ее волосы казались темным сиянием, и Билли заметил, что на ней почти нет косметики. Вокруг ее глаз виднелось немало морщинок, а грустные губы были плотно сжаты. В правой руке она держала маленький хромированный пистолет.
– Еще кто-нибудь есть? – спросила она.
– Нет.
Она открыла дверь пошире, чтобы дать ему войти, а затем снова заперла ее на щеколду. Комната представляла собой наполовину спальню, а наполовину кухню. Сразу справа от двери стояла шатко выглядящая деревянная кровать, накрытая ярко-голубым покрывалом, а дальше вешалка с одеждой на плечиках. Туалетный столик был уставлен дюжиной флаконов с косметикой, кремами и тюбиками губной помады. На маленьком кухонном столике по соседству с стопкой грязных тарелок стоял магнитофон на батарейках. На стенах по соседству с флагом повстанцев и постером «Дей-Гло Лав» висели плакаты с изображением Клинта Иствуда, Пола Ньюмана и Стива Мак-Куина. Дверь вела в крошечную ванную комнату и душевую.
Билли уставился на пистолет. Санта поставила его на предохранитель и положила обратно в ящик кухонного стола.
– Извини, – сказала она. – Иногда я к ночи начинаю нервничать. Санта прошла мимо него и некоторое время смотрела в окно.
– Я жду своего друга. Он должен был прийти тридцать минут назад.
– Кто-то особенный?
Санта взглянула на него и криво усмехнулась.
– Нет. Просто друг. Человек, с которым проводишь время.
Билли кивнул.
– Тогда мне лучше уйти. Я не хочу…
– Нет! – она подалась вперед и схватила Билли за руку. – Не уходи. Останься и поговори со мной, пока не придет Бадди, хорошо? Я ужасно не люблю находиться здесь одна.
– Что он подумает, когда найдет нас вдвоем?
– Не знаю. – Она не ослабляла своей хватки. – А что он может подумать?
Ее глаза светились в слабом свете настольной лампы, а пальцы холодили мокрую от дождя кожу Билли.
– Может, он подумает…
Что между нами что-то было?
– А ты хочешь, чтобы между нами что-то было?
– Я…
Я тебя едва знаю.
– Ты не ответил на мой вопрос, чокто. Это ты бродишь вокруг моего трейлера по ночам?
– Нет. – Рассказать ей про мужчину, спросил он себя; но к чему хорошему это приведет? Этот только еще больше ее напугает, а полиция не сможет доказать причастность человека-змея к смерти Чалки. Нет. Четыре дня ярмарки закончится, она уедет, и тот человек больше не сможет ее беспокоить.
– Ну, а я думала, что это, должно быть, ты. Я думала, что ты крадешься рядом и шпионишь за мной! Вот глупость! – она засмеялась и потянула Билли. – Садись. Хочешь пива?
– Нет. Спасибо. – Он сел на выцветшую голубую софу, в то время как Санта возилась в своем холодильнике и открывала «Миллер».
– Извини за беспорядок. Иногда я становлюсь ленивой, как книжная страница. – Она отпила пиво из банки, подошла к окну и снова выглянула наружу. – Проклятье! Полило еще сильнее. – Стало слышно, как по крыше трейлера барабанят капли дождя. – Я хотела сходить на это ваше «Призрак-Шоу». – Она опустила занавеску и повернулась к нему. – Ты веришь в приведения?
Билли кивнул.
– Да, и я тоже. Знаешь, я родилась в Новом Орлеане, а этот город самый густонаселенный призраками город во все стране, ты слышал об этом? Они просто так и вылазят из деревянных строений. Конечно, я не видела ни одного, но… – Она села рядом с ним и вытянула длинные обнаженные ноги. Через разрез халата были видны ее бедра. – Черт побери! Я не думаю, что Бадди придет, а ты? Ублюдок обманул меня. Говорил мне, что даст работу в Бирмингеме после того, как ярмарка закроется.
– И что ты будешь делать?
– Не знаю, может быть, поеду домой. Мои дети живут с моей матерью. Да, не удивляйся! У меня две маленькие девочки. Я не выгляжу так, будто у меня двое детей, да? – Она похлопала по своему плоскому животу. – Как ты считаешь, на сколько я выгляжу?
Билли пожал плечами.
– Не знаю. Может быть…
На двадцать два, – сделал он комплимент.
Глаза Санты заблестели от удовольствия. Стук дождя по крыше был гипнотическим и убаюкивающим.
– Как ты думаешь, у меня красивое тело?
Билли заерзал и прочистил горло.
– Ну…
Конечно. Симпатичное.
– Я горжусь тем, как выгляжу. Поэтому люблю танцевать. Может быть, когда-нибудь я открою свою собственную школу танцев и буду давать уроки, но в настоящий момент я люблю находиться на сцене. Там ощущаешь важность этого и чувствуешь, что люди наслаждаются, глядя на тебя. – Она отхлебнула пиво и озорно посмотрела на Билли. – Ты наслаждаешься глядя, а?
– Да.
Санта рассмеялась.
– Ха! Чокто, ты побил все рекорды! Сидишь, как священник в борделе! – Внезапно ее улыбка немного утихла, а глаза потемнели. – Но ты же не думаешь так? Что я шлюха?
– Нет, что ты! – ответил Билли, не будучи, однако, абсолютно уверенным, так это или нет.
– Я не шлюха. Я просто…Живу своей жизнью, и все. Я делаю то, что мне нравится, когда мне это нравится. Разве это плохо?
Билли отрицательно потряс головой.
– Твоя рубашка промокла. – Она подалась вперед и стала расстегивать ее. – Ты простудишься, если останешься так.
Он выскользнул из рубашки, и она отбросила ее в сторону.
– Так-то лучше, – сказала она. – У тебя красивая грудь. Я думала, что у индейцев на теле нет волос.
– Я только частично индеец.
– Ты симпатичный мальчик. Сколько тебе, восемнадцать? Нет, ты говорил, семнадцать. Ладно, я не думаю, что этот ублюдок Бадди придет сегодня.
– Я не знаю.
Санта допила пиво и поставила банку на столик рядом с собой. Она глядела на Билли и улыбалась до тех пор, пока он весь не покрылся румянцем.
– Ты раньше когда-нибудь был с женщиной? – мягко спросила она. – А? Ну…
Конечно.
– Сколько раз?
– Несколько.
– Ага. А луна сделана из сыра.
Она придвинулась к нему еще ближе и заглянула ему в глаза. Он очень симпатичный, – подумала Санта, но его глаза скрывают секреты; возможно, такие, которых лучше не знать. Бадди не придет, это ясно. Идет дождь, она одинока, и ей не нравилась идея спать одной, когда тот, кто прислал ей пучок стебельков роз, возможно, бродит вокруг трейлера. Она дотронулась пальцем до его груди.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Булавка - Роберт МакКаммон - Ужасы и Мистика
- Жизнь мальчишки - Роберт Рик МакКаммон - Детектив / Исторический детектив / Ужасы и Мистика
- Полночь - Джон Руссо - Ужасы и Мистика
- Книга несчастных случаев - Чак Вендиг - Триллер / Ужасы и Мистика
- Лебединая песнь. Последняя война - Роберт Маккаммон - Ужасы и Мистика
- Мое! - Роберт Маккаммон - Ужасы и Мистика
- Я путешествую по ночам - Роберт МакКаммон - Ужасы и Мистика
- Грех бессмертия - Роберт Маккаммон - Ужасы и Мистика
- Непрощенная - Септиумс Дейл - Ужасы и Мистика
- Красная дуга - Андрей Александрович Протасов - Ужасы и Мистика / Юмористическая фантастика