Рейтинговые книги
Читем онлайн Пираты Драконьих гор (дилогия) - Олег Еремин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 134

Заметив Данго, хищник присел и оскалил полную клыков пасть.

Парень ставшими такими неловкими пальцами уложил в ложе болт и непослушными руками навел оружие на зверя. Он понимал, что у него всего один выстрел. Еще раз перезарядить он не успеет.

— Фабория, как выстрелю — беги, — громко прошептал он.

Но девушка только дернула плечом, еще ниже пригнувшись и чуть отведя для удара нож.

Хищник подобрался для прыжка. Он все-таки выбрал девушку. Она была, по его мнению, опаснее, бронзовый клык страшнее, чем какая-то палка.

И Данго понял, что через мгновение будет поздно.

Он спустил курок.

Тяжелый болт сорвался с ложа и, коротко свиснув, попал в цель — куда-то в плечо зверя. Тот от неожиданности дернулся в сторону Данго, и Фабория прыгнула вперед.

Тремя скачками преодолела разделяющее расстояние. Кот отмахнулся от нее левой лапой, но правая, раненая стрелой, подвела, и вместо увесистого удара когтями зверь чуть не упал, а девушке удалось увернуться и вонзить клинок куда-то в бок хищника. Лязгнули жуткие зубы, но Фабория, опять-таки чудом, успела отдернуть руку, и даже не выпустила из нее окрасившийся алым клинок.

А Данго бросив арбалет и выхватив свой нож, уже спешил ей на помощь.

Зверь отступил, оскалив пасть и утробно рыча. Он уже жалел, что начал эту охоту. Дичь оказалась слишком опасной.

Они замерли друг перед другом, не решаясь нападать.

Фабория взглянула на Данго.

— Где арбалет?! — взвинченным до пределе голосом спросила она.

Данго осознал свою ошибку. Сейчас бы еще один-два болта, и они победили бы, но арбалет остался шагах в десяти сзади и возвращаться за ним, значит провоцировать хищника на нападение.

— Медленно отходим… — сказала Фабория и попятилась назад.

Данго последовал ее примеру. Горный кот, приободрившись, начал осторожно на них наступать, не переставая грозно рычать. В его голосе послышались кошачьи завывания. Теперь он не охотился, а прогонял со своей территории чужих хищников. Это обнадеживало.

Очень осторожно они дошли до места, где лежал арбалет Данго. Парень быстро поднял его и засуетился с зарядкой. Но зверь был умный, он один раз уже ошибся насчет этой странной палки, но одного раза достаточно. Громко взревев, он ударил здоровой лапой о землю и, повернувшись к ним боком, неспешно и с достоинством пошел в сторону.

— Стреляй! — чуть истерически крикнула Фабория. Зверь остановился и опять на них ощерился.

— Нет, — возразил Данго. — Пусть уходит. И мы тоже уйдем.

Фабория, тяжело дыша, стояла рядом и наблюдала, как хищник скрывается в лесу.

— Почему ты не выстрелил? — со слезами в голосе вопросила она.

— Он бы тогда точно напал и дрался бы до смерти, — сумрачно пояснил юноша. — А так мы просто разошлись.

— Дурак, — всхлипнула Фабория, и без сил опустилась на колени, заплакала, размазывая по лицу слезы.

Данго вдруг накрыло такой нежностью к этой бывшей только что такой безрассудно смелой, а теперь совершенно беззащитной девушке.

Он положил арбалет на землю, уселся рядом, крепко обнял подругу.

И первый раз ее поцеловал.

Глава 8. Налет

Утро 21.02.О.995 База повстанцев, горы Западного Арлидара

Кораблям противника лететь сюда пять часов. Наблюдатели передали, что это полная эскадра — семь кораблей. Ни одного бомбовоза, высотника или десантного судна. Только быстрые и смертельно опасные в воздушном бою фрегаты. Но через пару минут прибежал еще один вестовой и сообщил, что это не все! На востоке замечены еще семь фрегатов, идущих веером с территории Арлидара. ФНТ взяло пиратов в клещи. Четырнадцать боевых кораблей против трех суденышек Далкина. Все остальные корабли флотилии, включая три грузовых, заняты на эвакуации повстанцев и их семей. Как раз позавчера к главной базе пиратов вылетел второй конвой. Почти тысяча человек превратили кубрики и трюмы в импровизированный лагерь беженцев. Далкин представил себе, что там творится и невольно поморщился. А ведь всех их надо будет где-то расселить. И спешно построить дома, пока не нагрянула зима. Но это головная боль Лайаны. Она собиралась отправиться на базу со следующим конвоем. Но планы резко изменились.

Четырнадцать фрегатов означали лишь одно — их хотят заблокировать с воздуха. А потом прибудут бомбовозы и десантные суда. А по горам пойдут отряды егерей. Удар настолько сокрушительный, что бесполезно пытаться его отбить. Только увернуться.

И Далкин приготовился отдать приказ на общую эвакуацию. Пока что у них есть возможность ускользнуть и спрятаться в северных горах.

Но он ничего не успел.

Далеко на юго-западе раздался едва слышный выстрел. Сигнал о нападении. Дозорные, видя, что не успевают передать весточку с посыльным, выстрелили из тяжелого мушкета. Значит врагов много. Да, не дадут ФНТшники пиратам удрать из-под носа их эскадр. Наверняка по горам скрытно проскользнули егеря и сейчас они готовятся к штурму базы.

Здесь на базе полторы сотни пиратов, но они не готовы драться, и даже если отобьются, потеряют драгоценное время и уже не смогут уйти от фрегатов.

— Взиги! — выругался адмирал, обвел взглядом соратников, застывших с деревянными мечами в руках. — Все бегом к «Серебряному орлу!». Вестовой — в поселок, стучись ко всем. Общая тревога! Всем — к кораблям! Эскадре — взлет!

Лайана схватила его за руку и строго приказала:

— Ты тоже с нами! Адмирал важнее подчиненных!

Он беспомощно огляделся, окинув взглядом сонный поселок и скривившись, как от боли кинулся вместе с абордажниками Уберда и лицеистами к летному полю, на котором удерживаемые расчалками висели над землей три корабля.

Поселок еще толком не проснулся. Большинство пиратов не утруждали себя всякими там тренировками и прочими полезными делами, а имели обыкновение допоздна валяться на лежанках, выползая из своих жилищ только к обеду. И атака ФНТшников застало их врасплох.

Вестовой бежал по улице, громко крича:

— Тревога! Нападение! Все к кораблям!

Заслышав его вопли, из окон и дверей выглядывали сонные лица, пираты спешно расхватывали оружие и, полуодетые, выбегали на улочки.

А из леса уже выскользнули стремительные тени егерей. Элитные войска ФНТ знали свое дело. Их многозарядные арбалеты стреляли точно, а клинки быстро обрывали жизни неловких спросонья пиратов. Началась форменная резня.

Дом, в котором жили абордажники отрядов Грнарда и Силоора был на самом краю летного поля.

Ветераны «Серебряного орла», в отличие от других пиратов, давно уже поднялись и теперь разминались. Заниматься ежедневной боевой подготовкой, фехтованием, стрельбами и даже прыжками с помоста, установленного на вершине высоченного пятиохватного дерева — норма не только для отряда Уберда, но и для всех подчиненных Рурарда. Услышав далекий выстрел, не дожидаясь приказов, пираты расхватали оружие и приготовились драться.

Два домика, в которых жила команда «Серебряного орла» стояли на опушке леса. В отличие от абордажников, матросы вели образ жизни, мало отличающийся от остальных пиратов. Они пользовались перерывами между полетами, чтобы отдохнуть и набраться сил, а не растрачивать их на физические упражнения.

Навигатор Коотал уже поднялся, и сейчас сидел за аршотной доской, играя со своим вечным противником — шкипером Ладениром. Через пару часов ему идти в штаб учить центромирскому языку этих детишек и кочевников. Но до этого еще куча времени. Можно пару партий сыграть.

Дверь распахнулась и запыхавшийся посыльный выкрикнул:

— Нападение! Приказ — эскадре взлет!

И побежал к следующему дому.

Коотал встрепенулся. Озадаченно огляделся вокруг и вдруг зычно гаркнул:

— Всем на выход! Бежим к кораблю!

Котиберн услышал за окном какую-то суету. Вставать с лежанки не хотелось, но, когда прозвучали отдаленные выстрелы, он подскочил и, как был в одной рубашке и штанах, выскочил из дома.

Метрах в двадцати из леса неторопливой пружинистой походкой выходили собранные и внимательные солдаты в такой знакомой серо-зеленой форме.

«Егеря!» — успел подумать Котиберн, перед тем как сразу два арбалетных болта прошили ему грудь.

Не суждено ему было поселиться в Центре Мира…

Чиируна опять бежала. И опять вполсилы. Надо было подстраховывать не такую быструю Талису. Подруга, за последнее время заметно постройнела, хотя и не утратила такую милую мягкость черт и приятную округлость фигурки. И стала она гораздо сильнее и ловчее. Смотреть на то, как она обращается с мечом, уже можно было без жалости и смеха. Но все равно за месяц спортсменом не станешь. Так что Чиируна продолжала оберегать свою подружку.

Впереди всех несся Рурард. Командир абордажников «Серебряного орла» специально вырвался вперед, чтобы разведать дорогу. И не зря.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 134
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пираты Драконьих гор (дилогия) - Олег Еремин бесплатно.
Похожие на Пираты Драконьих гор (дилогия) - Олег Еремин книги

Оставить комментарий