Рейтинговые книги
Читем онлайн Спасение Рейн (ЛП) - Кингсли Келси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 89

— Потому что, блядь, на какое-то время потерял самообладание. Я не хотел. Просто… не знаю… это просто случилось.

— Мускулистый, — позвала Рэй мягким, успокаивающим голосом, вставая, чтобы выбросить осколки банки в мусорное ведро. — Твоя мать умерла. Ее убили. Тебе позволено потерять самообладание.

— Но не имею права пугать вас, ребята, — возразил я, доставая губку из раковины, чтобы вытереть брызги соуса со стен и пола. — Этому нет оправдания.

Рэй встала рядом со мной, обхватив рукой мое запястье, чтобы не дать мне уйти.

— Ты нас не напугал, — настаивала она, твердо и искренне. — Мы волновались за тебя. Мы беспокоились. Есть разница.

Рэй забрала у меня губку и обхватила другой рукой мой подбородок, пригвоздив меня к месту своим нежным взглядом.

— Я все уберу. А ты поговори с Ноем. Пусть он увидит, что с тобой все в порядке.

Я был готов запротестовать. Последнее, чего мне хотелось, — это встретиться с ним лицом к лицу, когда я уже десятки раз обещал никогда не причинять им вреда. Но не потребовалось много времени, чтобы понять, что Рэй была права. Если побегу, если буду избегать его, это только выставит меня трусом, которым, как я утверждал, не являюсь.

Поэтому, с опущенной головой и сердцем, испытывая боль сильнее, чем я мог себе представить, поплелся по коридору к его комнате, потом постучал в дверь.

— Да? — отозвался Ной изнутри, и я вошел, обнаружив его на кровати, лежащим на животе и читающим книгу.

Рэй как-то сказала мне, что Ной всегда ненавидел читать, пока не встретил меня. Увидев его сейчас с книгой, читающего без уговоров, я улыбнулся — пусть и самую малость.

— Привет, — сказал я, осторожно закрывая за собой дверь.

— Ох, привет. — Ной с трудом сел и засунул клочок туалетной бумаги между страницами. — Ты в порядке?

В его глазах не отразилось страха. Ни гнева, ни нерешительности. Только беспокойство.

— Эм… — Я почесал в затылке, не зная, как ответить. Но честность казалась лучшим вариантом, поэтому, вздохнув, сел на край его кровати и уперся локтями в колени. — Не совсем. Но… мне немного лучше, я думаю.

Ной подтянул колени к груди и обхватил их руками.

— Мне очень жаль, что твоя мама умерла, — пробормотал он тихо, почти неловко. Как будто не знал, правильно ли это сказал.

— Спасибо, дружок.

— Кто-то убил ее?

Опустив взгляд на свои руки, сцепленные между коленями, я едва заметно кивнул.

— Да, мы так думаем.

Любому человеку любого возраста было сложно осмыслить и переварить это, не говоря уже о ребенке, который никогда не знал смерти за свои короткие тринадцать лет. И можно было предположить, что, войдя в их жизнь, я приведу с собой черного ангела смерти на плече.

«Но», — напомнил я себе, — «ты также дал им защиту и силу, которых им не хватало раньше. А это уже кое-что значит. Должно значить».

— Ты знаешь, кто это сделал? — спросил Ной, нахмурив брови, пытаясь осознать трагическую и тревожную правду о том, что кто-то может быть способен намеренно лишить жизни другого человека. Что кто-то может захотеть этого.

— У меня есть предположения, — подтвердил я, сохраняя в тайне, кто именно.

Встречался ли Ной с Леви во время своих визитов к отцу? Встречался ли он с моей матерью? Что именно видел этот ребенок?

Нет. Я не мог допустить этого. И никогда бы не спросил. Мы бы никогда не заговорили об этом — если бы Ной сам не захотел. Размышления об этом сейчас только дали бы волю моему воображению, и ничего хорошего из этого не вышло бы.

— Надеюсь, копы поймают плохих парней, — сказал Ной, положив подбородок на колени.

— Я тоже.

— Но… — Его глаза встретились с моими со зрелой искренностью, наши души соединились. — Если они не сделают этого… ты сделаешь, верно? Ты достанешь их?

Гулкий стук моего сердца отдавался в моей ноющей голове, когда я внезапно осознал, что Ной возвел меня в ранг своего героя.

Я был его героем. Суперменом. Богоподобным существом, каким большинство мальчиков представляли себе своего отца.

У меня никогда не было ничего подобного. У меня был дедушка, и я безумно любил его, но всегда видел его таким, какой он есть, — стариком. Моя преданность была связана с чем-то другим — с моей матерью и нескончаемой потребностью защищать ее от ее собственных демонов.

Но я стал для Ноя тем, чего у меня никогда не было, и не собирался снимать эту маску сейчас.

— Если они когда-нибудь осмелятся прийти сюда, — сказал я, удерживая его взгляд силой своего собственного, — я достану их.

«Для тебя, Рэй, и мамы… Клянусь Богом, я их достану».

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

МЕЖДУ КАПЕЛЬКАМИ ДОЖДЯ

Детектив Сэм Льюис позвонил мне на следующее утро после того, как было найдено тело моей матери.

Я был на работе, разгружал продукты, когда раздался звонок, и не стал терять ни секунды, прежде чем ответить.

— Дай мне минутку, — попросил я Говарда. — Это очень важно.

Он отмахнулся от меня сочувственным, понимающим кивком.

— Делай то, что должен.

Как только я пришел на работу, извинился за то, что не пришел вчера. Благодаря Рэй и ее звонку, который она сделала по дороге на работу, Говард знал, что в семье произошло чрезвычайное происшествие, но только после того, как пришел утром, он узнал, что моя мать умерла.

Однако Говард не знал, что она была убита.

Я хотел избежать вопросов. По крайней мере, на данный момент. Последнее, что мне было нужно, — это чтобы все в городе снова смотрели на меня обвиняющими и вопросительными взглядами, задаваясь вопросом, не оказалось ли мое прошлое на пороге дома моей матери. Не понимая, что именно ее жизнь в конечном итоге запятнала мою.

Я поспешил в кладовую, подальше от всех, кто мог бы подслушать, и ответил на звонок, прежде чем детектив Льюис успел повесить трубку.

— Привет, Сэм, — поздоровался я, затаив дыхание. — Как дела?

— Что ж, звоню сказать, что у меня хорошие новости, — сказал он, дав мне ответ, на который я надеялся. — Мы нашли Леви.

Я нахмурился с мгновенным подозрением.

— Ого, как быстро.

— Он знал, что мы приедем. Я имею в виду, хочешь верь, хочешь нет, но тот просто тусовался у твоей мамы. Сказал, что живет там.

Я кивнул в сторону стопки консервированных супов.

— Да, я просто… не знаю. Наверное, я ожидал, что он сбежит или что-то в этом роде.

— Нет. И на самом деле, Леви казался измученным. Знаешь, словно почти почувствовал облегчение. Это было странно. Но главное, что он у нас. Леви признался, что подсыпал ей в наркотики фентанил с намерением убить ее, и согласился назвать имя другого парня, с которым он работал. Кое-кто, по его словам, тоже был в этом замешан.

Мой взгляд на банки с супом стал жестче, и я сильнее нахмурился.

— Сет.

— Ты его знаешь?

— К сожалению.

Сэм задумчиво хмыкнул, и мне стало интересно, о чем он думает, но я знал, что тот вряд ли поделится со мной.

Вместо этого он сказал:

— Леви попросил поговорить с тобой.

Я сжал челюсть, разжимая кулак.

— Зачем?

— Я не знаю. Он только сказал, что хочет поговорить с тобой о некоторых вещах.

— Ну, ты можешь сказать ему, чтобы он засунул свою просьбу себе прямо в задницу, — ответил я без колебаний.

Сэм беззлобно усмехнулся.

— Так и думал, что ты это скажешь. В любом случае, Солджер, я просто хотел сообщить тебе последние новости. Либо я, либо детектив Миллер позвоним тебе при любом другом развитии событий, хорошо?

— Ага, — пробормотал я, кивая. — Спасибо, Сэм.

— Конечно. Созвонимся.

Он завершил разговор, и я засунул телефон обратно в карман. Мне следовало сразу же вернуться к работе, зная, что Говард в данный момент поднимает тяжелые коробки в одиночку, когда ему, вероятно, не следовало этого делать, но не сдвинулся с места. Вместо этого я медленно опустился и сел на то, что стояло позади меня — стопку коробок с майонезом, очевидно, — и уставился вперед на куриную лапшу и томатный базилик.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Спасение Рейн (ЛП) - Кингсли Келси бесплатно.
Похожие на Спасение Рейн (ЛП) - Кингсли Келси книги

Оставить комментарий