Рейтинговые книги
Читем онлайн Две тайны, три сестры - Барбара Фритти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 101

– Было бы здорово. – Кейт посмотрела на Кэролайн. – Ты думаешь, тебе стоит пойти? По традиции в корзинку нужно положить и бутылку вина.

– Я не могу избегать любой ситуации, где есть возможность выпить, – покачала головой Кэролайн. – Я просто попросила Майка поучаствовать в аукционе и выбрать мою корзинку. Поэтому никто другой не станет на нее претендовать.

Кейт нахмурилась, ей все еще не нравилось знакомство младшей сестры с мужчиной намного старше ее.

– Ты уверена…

– Он действительно хороший человек, – перебила ее Кэролайн. – Он изменился с тех пор, как перестал пить. Он сам признался. Он вел себя со мной по-джентльменски. Я знаю, как ведет себя парень, когда хочет заняться с тобой сексом.

Кейт поняла – Кэролайн, вероятно, не так наивна, как она сама, поэтому ей придется позволить сестре поступать по-своему. Она все равно не сможет ее остановить.

– Если говорить о мужчинах, которые хотят… – Кэролайн бросила на Эшли любопытный взгляд. – Я видела тебя с Шоном вчера вечером на мотоцикле. Я с трудом поверила своим глазам. Когда вы решили прогуляться на природе?

– Мы просто прокатились.

– И?

– Было хорошо, – призналась Эшли с виноватой улыбкой. – Мы скатились вниз по холму Соренсона со скоростью около ста миль в час. Ну, может, не так быстро, но казалось, что мы летим. Не могу вспомнить, когда в последний раз я делала что-то такое же захватывающее и рискованное. Я чувствовала необыкновенный подъем.

У Кейт появился новый повод для беспокойства.

– Ты уверена, что разумно опять связаться с Шоном?

– Я не говорила ему ничего, – сказала Эшли. – Но…

– Никаких «но»! – резко оборвала ее Кейт. – Ни сейчас, ни когда-либо еще. Если ты думаешь, что можешь быть с ним и держать прошлое запертым на замок, это хорошо. Но если не можешь, то нечего начинать то, что не сумеешь закончить.

– Мне на самом деле он нравится, – тихо ответила Эшли. – И я скучала по нему. Я скучала по себе той, какой была с ним. Я не уверена, что смогу снова распрощаться с ним. – Она вздохнула. – Но не мне выбирать. Он по-прежнему собирается на гонки в Каслтоне и на Гавайях.

– Может, это лучше всего, – вмешалась Кэролайн. – Будет проще для вас обоих, если он уедет.

– Я тоже так думала, когда он уехал отсюда восемь лет назад. Но я ошибалась. Наверное, это мой последний шанс в отношениях с ним, и я действительно готова соблазниться и воспользоваться этим шансом. – Эшли повернулся к Кейт. – Кстати, Тайлер приходил ко мне домой. Он был у меня, когда ты позвонила.

Кейт напряглась.

– Что он хотел?

– Фотографии с нашей гонки. Я сказала ему, что они в хранилище.

– Но он мне говорил, что отказался от мысли писать статью о нас, – сказала Кейт. – Он работает над какой-то другой историей.

– Ты уверена? Он задавал мне довольно острые вопросы о моем страхе перед водой, о его причине. У меня такое чувство, что он не отказался от прежней идеи.

Сердце Кейт оборвалось. Тайлер солгал ей. Почему? Почему так важна для него та давняя гонка с их участием?

– Я дала ему несколько фотографий с прошлогодних Каслтонских гонок, – продолжала Эшли. – Надеюсь, он найдет там что-то интересное для своей статьи. Может, нам стоит предложить ему какой-то другой угол зрения на гонки, кажется, он не может придумать сам.

– Хорошая мысль, – похвалила Кэролайн. – Почему бы тебе не свести Тайлера с Ронни Барнсом? Он расскажет, как обнаружил следы кораблекрушения у берегов штата Орегон в прошлом году.

Кейт кивнула, на самом деле хорошая тема, но ее разум не мог смириться с новостью – Тайлер, нанеся визит Эшли, действовал за ее спиной.

– Может, я неправильно поняла Тайлера, – усомнилась Эшли. – Может быть, он просто поддерживал разговор. Спроси его об этом.

– Будь спокойна, спрошу обязательно, – пообещала Кейт. И на этот раз она заставит себя включить разум, а не сердце.

19

Сентиментально, глупо, банально, старомодно. Тайлер мог придумать сотни прилагательных для описания аукциона корзин для пикника на городской площади Каслтона. Но ни одно из этих прилагательных не годилось, чтобы точно описать происходящее. Более тридцати корзин для пикника было выставлено на аукцион, и по меньшей мере сотня человек, явившихся сюда, готовилась делать свои ставки.

– Мистер Джеймисон, вы будете предлагать цену за корзину сегодня вечером? – спросила его Маргарет. Эта женщина лет пятидесяти работала на ресепшен в отеле, где он остановился.

– Не уверен. Впрочем, они выглядят привлекательно. А я, похоже, проголодался.

– Моя корзина с большим розовым бантом, – сообщила Маргарет и подмигнула. – Если вы любите сандвичи с крабами, имейте в виду.

Тайлер улыбнулся в ответ. Сандвичи с крабами – очень заманчиво. Но его больше интересовала одна из сестер МакКенна, чтобы с ней разделить ужин. Он не видел Кейт весь день, и ему очень хотелось ее найти.

Зазвонил его сотовый, Тайлер с раздражением выдернул его из кармана. Марк, вероятно, хочет снова напомнить – время уходит, и, если он не получит ответа в ближайшие дни, они с Амелией исчезнут. Он не хотел, чтобы у Амелии была жизнь, похожая на его собственную. Необходимо иное решение. Он найдет его.

Тайлер посмотрел на экран мобильного и увидел другой номер. Это был Кенни Вайнман, один из редакторов, с которым он часто работал.

– Привет, Кенни, – поздоровался он. – Что случилось?

– Где ты, черт тебя побери, Тай? – Голос говорившего требовал немедленного отчета. – Я названиваю тебе домой целыми днями, и ни ответа ни привета. Только чертова машина на посту. Наконец откопал номер твоего мобильного у милой блондинки из отдела хроники, с которой ты встречался в прошлом году.

– Дженни?

– Джулия. – Смех Кенни звучал громко и искренне. – Господи, ты не изменился. Любить и забыть, так, Джеймисон?

– Чего ради ты звонишь мне, собственно говоря? – спросил Тайлер с некоторым раздражением.

– Мне нужна статья, которую только ты можешь написать, – услышал он. – Но ты должен попасть в Париж в пятницу.

– Не могу, – не раздумывая, отказался Тайлер.

– Я даже еще не сказал тебе, о чем речь.

– У меня тайм-аут на некоторое время. Семейные дела.

– У тебя есть семья? – В голосе Кенни звучало неподдельное удивление. – Кто бы знал.

– Да, у меня есть семья, – признался Тайлер. – В данный момент она требует моего внимания. Я свяжусь с тобой, когда освобожусь.

– Я заплачу тебе втрое больше обычного. Это Париж, Тай. Он тебе понравится.

– Пошли кого-нибудь еще.

– Не могу поверить собственным ушам. Ты никогда не отказывался от работы.

– На этот раз отказываюсь, – ответил Тайлер и отключился.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Две тайны, три сестры - Барбара Фритти бесплатно.
Похожие на Две тайны, три сестры - Барбара Фритти книги

Оставить комментарий