Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы согласились бы? – спросил Дункан с некоторым удивлением.
– Я хотела бы, – быстро ответила Кэролайн.
– Я тоже, – согласилась Эшли, чуть помедлив.
Кейт просто кивнула.
– Ну, тогда… – Дункан смущенно покачал головой. – Вы, девочки, всегда со мной, правда? Не уверен, что я это заслуживаю. В самом деле, я даже уверен, что не заслуживаю. Но буду стараться. – Дункан посмотрел на Шона и Тайлера. – Я думаю, вы оба будете болтаться тут, да?
– Я, конечно, буду, – твердо заявил Шон, обнимая Эшли.
– Что насчет тебя, господин репортер? Как твоя история? – спросил Дункан.
– Моя история только начинается, – ответил Тайлер, улыбнувшись Кейт. – Или я должен сказать, наша история?
– Наша история, – согласилась она.
– А мой брат обещал подумать о приезде на остров с Амелией, как только встанет на ноги, – добавил Тайлер, посмотрев на Кэролайн.
– Обещаю никогда не раскрывать Амелии, кто я, если ваш брат не захочет, чтобы она это знала.
– Я сказал Марку об этом. Ему трудно поверить, но он попытается. – Тайлер умолк. – Должен поблагодарить тебя за то, что ты напустила на нас адвоката. Иначе я никогда бы не встретил Кейт. – Он снова улыбнулся. – Забавно, как все складывается.
– Забавно, – повторила она. – И замечательно.
– Таким образом, мы готовы к отплытию? – спросила Кэролайн.
Дункан поднял руку.
– Во-первых, – сказал он, подойдя к борту, – мы должны избавиться от этого журнала.
У Кейт перехватило дыхание, когда Дункан бросил судовой журнал в воды гавани. Она кинулась к борту, посмотреть, как он тонет.
– Что ты сделал? – спросила Кэролайн.
– Все кончено, – ответил Дункан, обращаясь к Кейт. – Разве это не то, что вы пытаетесь сказать мне?
Кейт сморгнула счастливые слезы.
– Да, папа. Это наконец закончилось. Сегодня мы начинаем все заново.
Примечания
1
Фут (в английской системе мер) – 0,305 м; 40 футов – больше 12 метров.
2
Миля – 1,609 км.
3
Здесь: эллинг – сооружение на берегу моря, оборудованное для хранения и мелкого ремонта судов, весел и другого инвентаря.
4
Гандикап – в многоэтапных спортивных соревнованиях – способ отражения лидерства на предыдущих этапах в более раннем выпуске на старт в последующих. А также способ уравнивания возможностей слабых участников соревнования с более сильными путем предоставления им какого-то преимущества.
5
Дополнительный парус большой площади, устанавливаемый при слабом ветре перед мачтой, особенно на яхтах, участвующих в регатах.
- Летние секреты - Барбара Фритти - Современные любовные романы
- Прогноз погоды для двоих - Рейчел Линн Соломон - Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Золотая ложь - Барбара Фритти - Современные любовные романы
- Желанная моя - Барбара Фритти - Современные любовные романы
- Жди меня - Элизабет Нотон - Современные любовные романы
- Недотрога - Барбара Фритти - Современные любовные романы
- Полет ласточки - Лэйси Дансер - Современные любовные романы
- Свет и тени - Лэйси Дансер - Современные любовные романы
- Может быть, он? - Елена Лабрус - Периодические издания / Современные любовные романы
- Обет молчания - Марселла Бернстайн - Современные любовные романы