Рейтинговые книги
Читем онлайн Игра титанов - Дмитрий Казаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 101

– Так в чем дело? Это будет вашим… когда мы увидим стены Син-Эстерю. – И Харальд улыбнулся.

Вождь почесал грудь. В душе его нежелание связываться с чужаками сошлось в бою с мыслями о том, сколько бус, топоров и всего прочего можно купить за этакую прорву золота.

– Ладно… чтоб мне взлететь, – сказал Арх-Совен после паузы. – Завтра с самого утра вы отправитесь в путь. И я сам поплыву с вами…

– Пусть так и будет. – Олен заметил спускающегося по стенке хижины волосатого паука и вздрогнул от отвращения.

Сколько прошел, много чего повидал, но так и не привык к этим тварям.

– Тогда мы разбудим вас на рассвете. – Вождь с удивлением глянул на паука, перевел взгляд на собеседника, после чего поднялся.

Прошлепали по полу босые ноги, и гости остались одни.

– О чем вы говорили? О чем? Рассказывайте немедленно, иначе я умру от любопытства! – возбужденно затараторил Юрьян.

– Может быть, промолчать? – Харальд глянул на Олена с хитрым прищуром. – Глядишь, и вправду умрет?

– Не дадим погибнуть. – Рендалл посмотрел на обиженно моргавшего скальда и пересказал содержание беседы.

– Так даже лучше, – заметил Рик, когда уроженец Алиона замолчал. – Доберемся до Син-Эстер быстрее и дадим отдых ногам.

Разбудили их на рассвете, когда солнце еще не вылезло из-за деревьев, а над рекой клубился туман. После завтрака, состоявшего из воды и плодов, похожих на мягкие зеленые свеклы, погрузились в пироги – длинные лодки, сделанные из целых стволов, выжженных или выдолбленных изнутри. Почти без плеска опустились в воду короткие деревянные весла.

Пироги были достаточно просторными, чтобы в каждой помещалось по трое гребцов и двое пассажиров со всем грузом. На дне, устланном толстыми циновками, удобно было не только сидеть, но и лежать.

Вилакин гребли, Олен дремал, поглядывая на зеленые берега, на скачущих по веткам обезьян, на крикливых птиц с желтыми и алыми хохолками, что напоминали ожившие языки пламени. Из воды высовывали морды хищные твари – помесь жаб и ящериц.

Солнце поднялось, и стало жарко. В самое пекло пристали к берегу и устроили небольшой привал. Как только жара чуть спала, вновь пустились в путь и плыли без остановок до самого вечера.

Но когда на реку упали сумерки, вилакин и не подумали остановиться. На носу и корме каждой пироги зажглись факелы, огонь затрещал, в воде распустились оранжевые цветки отражений.

– Время жертвы! – прокричал с переднего суденышка Арх-Совен.

Вилакин, управлявший пирогой, в которой везли Олена и Юрьяна, отложил весло. Неспешно извлек откуда-то из-под себя хрингист – статуэтку богини из черного дерева и несколько давешних плодов.

– Тебе, любимая подруга, – сказал он и просто-напросто раздавил зеленую «свеклу» о лицо Ее-Караи.

– Я не могу на это смотреть, – слабым голосом проговорил скальд. – Если бы Ночной Хозяин позволял так с собой обращаться… Или та же Озерная Королева. Какие наши хозяева разные…

– Лучше, если бы они были одинаковые? – спросил Олен.

Шустрый не ответил ничего, только прерывисто вздохнул.

Рендалл задремал, затем и вовсе уснул, а когда открыл глаза, то пирога точно так же скользила по поверхности реки. И вновь нахлынули воспоминания о тех днях, когда жрецы Сияварош везли их по водным путям Холодного материка, кормили и напаивали, не давая ясно соображать…

Не ждет ли впереди какая ловушка?

При мысли о том, что опять придется обнажать меч, сражаться и убивать, Олен помрачнел.

– Чего вздыхаешь, точно девица перед свадьбой? – поинтересовался Юрьян.

– Надоело мне все это, клянусь Селитой. Хочется вернуться домой, и чтобы все было спокойно…

– Да ну? – Сидящий впереди скальд обернулся, стали видны удивленные черные глаза. – Что надоело? Совершать подвиги?

– Какие подвиги? Эту череду кровавых убийств и метаний по вашему миру ты именуешь подвигами?

– Ой-ой! А как их еще называть?

– Подвиг – это когда ты кого-то спасаешь от опасности, кому-то помогаешь. А я… – Олен задумался. – Тебя превратил в изгоя, Хельгу сорвал с места. Кому стало легче от того, что я убил кучу кивагор или барги? Что не дал себя убить Леа-Хо или Правителю Высот?

– Не знаю, – покачал головой Юрьян. – Но герой, он на то и герой, чтобы убивать. Как там поется в Саге о Видевшем Истину: «И голов он срубил столько, прямо не счесть, была это доброй для суженой весть…» А?

– А мне не нравится рубить головы. – Олен опустил взгляд, уставился на днище пироги. – И ничего с этим не поделаешь.

Второй день путешествия ничем не отличался от первого. Так же плыли, время от времени приставая к суше. Река немного петляла, не очень часто на берегах попадались поселки. Проплывавшим мимо весело махали, на берег выбегали дети, орали и свистели. Гребцы махали в ответ.

Утром третьего дня река вывела в другую, более крупную, со светлой, похожей на молоко водой.

– Скоро прибудем, – прокричал Арх-Совен.

Лес на берегах немного поредел, на западе показались исполинские хребты, похожие на чудовищный серый вал с белой верхушкой, готовый обрушиться на чащу. Немногим позже на востоке над горизонтом поднялась тонкая розовая игла. Когда подплыли ближе, стало видно, что это верхушка башни, витой и изящной.

– Земное жилище Мастерицы Зверей, – важно объявил управляющий пирогой вилакин. – Раз в жизни каждый из нас обязан совершить туда паломничество, поблагодарить ее за дарование жизни…

Скрытый в чащобе храм остался к северу от реки, и открылся сам город. На левом берегу – стены из белого камня, зубчатые башни, на правом – скопище лачуг, грязные улочки. Впереди – два моста, один выше другого, со статуями на перилах, как в Безарионе.

– Похоже, что тут два разных селения, – заметил Олен.

Пироги пошли к берегу, глинистому и пологому, заваленному мусором – рваными мешками, кусками досок, обрывками шкур. К воде ринулись вилакин в коротких штанах и сандалиях.

– Что привезли? Что привезли? – затараторили они, размахивая волосатыми руками и скаля зубы.

– Чужаков, – важно ответил Арх-Совен. – На продажу ничего нет.

На лицах торговцев отразилось разочарование.

Днище пироги прошуршало по дну реки, Олен оперся о борта и принялся подниматься. Закряхтел, когда к отсиженному седалищу прилила кровь, но все же выбрался на берег.

– Ну что, вождь, спасибо, – сказал Харальд, – ты не обманул, и мы не обманем. Держи плату.

И он передал Арх-Совену небольшой мешочек. Предводитель вилакин заглянул в него и хищно улыбнулся.

– Доброго пути вам, чужеземцы, – сказал он.

– И тебе, – ответил Олен и перешел на наречие барги: – Что делать будем?

– Задерживаться здесь мне не хотелось бы, – проговорил Рик. – Привлечем внимание. Особенно я. Поэтому сейчас же отправимся в порт и попробуем отыскать корабль, что идет на Большой материк.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игра титанов - Дмитрий Казаков бесплатно.

Оставить комментарий