Рейтинговые книги
Читем онлайн Искупление (СИ) - Юлия Григорьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 131

   - Хватит, - я закрылась от него рукой. - Остальное я отлично знаю.

   - Что ты знаешь, сокровище мое? Знаешь, что творилось у меня в душе? - усмехнулся герцог и, поймав мою ладонь, резко потянул на себя, тут же поймав в объятья. - Что ты знаешь, Сафи? - хрипло произнес он, водя губами по моей щеке. - Ты не знаешь, что я тогда чувствовал. Это была такая страшная смесь. Чувство вины за свадьбу с другой, ревность, что ты будешь принадлежать другому, ярость, что уже ничего не изменить, ненависть ко всему миру, что заставили потерять единственное, что было ценно мне в этой жизни. И страх, Сафи, дикий страх от осознания, что возможно сломаю тебя, потому что не смогу отпустить, не смогу отказаться, - заканчивал он уже шепотом. Дыхание мужчины щекотало висок, шевелило волоски и вызывало чувство острого неприятия.

   - Я тоже чувствовала, Най, - ответила я. - Я столько всего чувствовала. Тягость от твоей страсти, страх, что ты навредишь Руэри, надежду, что однажды ты остынешь и потеряешь интерес. Только однажды я испытала к тебе чувство нежности, но ты вырезал из меня эту нежность вместе с моим ребенком. Я уже никогда не смогу забыть всего произошедшего, никогда не смогу простить. Отпусти, прошу...

   - Никогда - вечность. Ни ты, ни я не имеем к ней никакого отношения. Так что, будь любезна, не бери на себя лишнего, - со злой насмешкой проговорил герцог. - Не захочешь мерить платье, натяну сам, силой. Мне уже терять нечего. И я слишком долго ждал этого события. - Сказав это, он оттолкнул меня и направился к дверям.

   - Я займу другие покои, - крикнула я ему вслед.

   - Занимай. Через месяц все равно спать будешь со мной рядом, - бросил он через плечо.

   Следом за герцогом из покоев выбежала и я. Оставаться здесь, хоть на минуту, я не собиралась. И первым делом выбрала самые удаленные от него покои, которые находились в другом крыле, противоположном тому, где последнее время жила покойная герцогиня. Габи уже металась, готовя их для меня. Хэрб пригнал еще слуг ей в помощь. Я усмехнулась, представив какие сплетни пойдут по дворцу. Сначала заметное охлаждение, теперь и вовсе переселили. Если честно, мне было глубоко и от души наплевать. Мне нужно было продержаться еще четыре дня. Что я буду делать после, я не знала, но там придумаю, потому что поводок ослабнет.

   Оставив слуг, я спустилась вниз, задумалась и попросила Хэрба принести мой плащ. Пока мы с наемниками ждали возвращения юноши, открылась парадная дверь, и я обернулась, чтобы посмотреть, кто вошел.

   - Моя госпожа, - услышала я радостное восклицание и охнула.

   - Эбер! Вы? Я не ожидала, что вы так быстро вернетесь, - говорила я, глядя, как главный казначей целует мою руку.

   - Меня призвал его сиятельство. Что-то мой приемник намудрил, я еще толком не знаю, - ответил он, жадно разглядывая меня.

   - Военор! - окрик герцога сверху заставил нас обоих вздрогнуть. - Хватит слюнявить руку моей жены, я не для этого вас вызывал.

   - Жены? - глаза казначея стали заметно больше. - Но как?...

   - Ох, Эбер, - прошептала я, отступая. - Вас ждут. Думаю, все новости вы узнаете достаточно быстро.

   Тарг Военор поклонился и уже отходил от меня, когда я подумала, что вот же он, вот тот самый казначей, которому я смогу доверять! Или он посоветует мне надежного человека, который будет переводить мои деньги приюту так, чтобы это оставалось тайной.

   - Эбер, мне нужно будет с вами поговорить, - негромко произнесла я, глядя, как Найяр отходит от перил лестницы.

   - Вы знаете, где меня найти, - так же тихо ответил мужчина и поспешил к своему повелителю.

   На лестнице казначей столкнулся с Хэрбом. Юноша поклонился, Военор кивнул.

   - Куда пойдем? - спросил мой помощник, сбегая со ступенек.

   - В парк, - ответила я. - Больше некуда.

   - А приют? Дети вас быстро от всех хворей вылечат, - улыбнулся парень.

   - Нет, - я отрицательно покачала головой.

   - Почему? - Хэрб внимательно посмотрел на меня.

   - Потом скажу, - пообещала я, опираясь на предложенную руку.

   Хэрбет некоторое время смотрел на меня, а после кивнул, соглашаясь подождать моего рассказа. Мы прошли вглубь парка, но на этот раз я не свернула к беседке, боялась вновь уйти в себя. Я направилась к фонтанчику, который был установлен Найяром специально для меня. Мы уже почти вышли к нему, когда я услышала голоса, женские голоса. Хотела уже было уйти, но заметила, как нахмурился мой помощник, а после расслышала:

   - Герцог подарил...

   Чуть вздернув бровь, я подкралась к ветвям, закрывавшим от меня беседующих девушек, и осторожно раздвинула их. Почему-то меня совсем не удивила та, что сейчас хвасталась небольшим перстеньком. Это была я, точней, фальшивая я. Выводит девушку на откровенность или пытается забыться с моим подобием?

   - Он от меня без ума, - продолжала хвастаться копия. - Совсем потерял голову. Скоро этой Сафи придет конец.

   - Жаль, ее сиятельство не дожила до этого дня, - вздохнула вторая девушка, и я узнала дочь одной из фрейлин герцогини.

   - Мне не жаль, - фыркнула копия. - Зачем мне нужны всякие, кто будет командовать мной? Вон, это Сафи сколько прожила с ним, хлопот не знала. Сама приручу, будет с моей руки есть...

   Дурочка, он ее тебе по самую шею откусит. Дальше слушать я не стала. Прав Най, фальшивка слишком грубая, ни в чем на меня не похожа. Даже, когда я была еще наивная дитя, никогда не вела подобных разговоров, даже помыслов не было. И потом, когда герцог перекрыл мне воздух своим напором, у меня не возникло ни одной корыстной мысли. Только было стойкое желание, чтобы он оставил меня в покое. Глупая, глупая девочка. И все-таки я почувствовала укол, нет не ревности. Я бы только пожелала им с герцогом счастья, если вслед за этим распахнутся ворота. Но вот ее самоуверенность и фамильярное - эта Сафи...

   - Пожалуй, я завтра посещу большой придворный завтрак, - усмехнулась я. - Не развлекусь, так хоть кое-кому аппетит испорчу

   - Не дразните дракона, - один из наемников тронул меня за плечо.

   - Лучше мы ее по-тихому... - второй многозначительно замолчал.

   - Могу ей в еду одну травку подмешать, - сказал Хэрб, рассматривая облака, - день на горшке просидит, не вставая. Или крысу ей подкину в комнаты.

   - Зачем? - я перевела взгляд с одного мужчины на другого. - Подобная возня не достойна чести благородной тарганны, это во-первых. А во-вторых, я не собираюсь бороться за герцога. Для этого мне достаточно вернуться в его покои и мило улыбнуться. Просто... хочу полюбоваться на рожу Ная, - я усмехнулась, уже готовая позлить "дракона". Главное, не перегнуть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 131
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искупление (СИ) - Юлия Григорьева бесплатно.

Оставить комментарий