Рейтинговые книги
Читем онлайн Легенда о Горном Льве (СИ) - Анастасия Веха

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 123
я натворил. Я счастлив, госпожа. О большем не смею просить, — ответил Гуди.

Наверное, он хотел прикоснуться ко мне. Протянул руку, но я отшатнулась и быстро встала.

— Прости, но Зиг убьёт нас обоих, — смущённо призналась я.

— Прости, не подумал…

Я посмотрела на изувеченную спину воина. Выглядело ужасно. Кровь не текла, конечно, но свежие рубцы были покрыты какой-то зелёной кашицей. Наверное, лекарство врачевателя Акке.

— Тебя хорошо кормят? — осведомилась я. В покоях было тепло и сухо, пахло лекарственными травами. Другие лавки пустовали. Окно оказалось затворено ставнями. Горела лишь масляная лампа в углу помещения.

— Хорошо, госпожа. Разжирею тут.

Я улыбнулась. Раз у него есть силы шутить, то точно всё будет в порядке.

Побыла с Гуди ещё немного, постаралась развеселить его историями, что рассказывал мне Исак. Искренне хотела помочь. Потом попрощалась и ушла. Гуди не просил, чтобы я приходила ещё. Я и сама не была уверена, что стоит это делать. Не хотела мучить его. Он всё-таки любит меня, но я чужая жена. Нам никогда не быть вместе, и чем скорее он сможет забыть чувства ко мне, тем лучше. Потому я ничего не обещала ему. Решила, что буду спрашивать о здоровье Гуди через служанок. Глядишь, кто из них ему приглянётся. Сив, Далия и Алва были добрыми, отзывчивыми девочками, красивыми и молоденькими. Почему бы не попробовать свести их?

Возвращаясь в покои, я встретилась с Беатрис.

— Госпожа, — она поклонилась, уронив глаза в пол. Сердце забилось скорее, потому что я помнила нашу ссору. Обида ещё терзала мою душу.

— Здравствуй, Беатрис, — сказала я в ответ.

— Ты не звала утром одеваться, — заметила моя бывшая подруга. Она робко подняла глаза. — Моя помощь нужна?

Да, нужна! Приходи и будем болтать всю ночь, у меня столько всего случилось! — но я стояла, как ледяная глыба. Покачала головой. Ещё помнила, что она выбрала Лейлу, а не меня, хотя я пыталась защитить нас обеих.

— Я позову, когда ты будешь мне нужна, — мой голос показался мне до омерзения холодным. Захотела помыть язык щёткой.

— Слушаюсь, госпожа.

Беатрис тоже услышала холод. Погрустнела. Она быстро поклонилась и поспешила скрыться в своих покоях. Я стукнула себя по лбу, да так, что пшикнула от боли и потёла ладошкой ушибленное место.

— Ну и зачем я так сказала⁈ — шёпотом отругала себя.

Глава 38

Договор с севером

Зигрид

Спустя несколько дней после наказания Гуди в усадьбу приехали торговцы с севера. Привезли меха, бочки с мёдом и воском, рабов. Они стояли передо мной в большом зале. Их главный предлагал выбрать понравившиеся товары, показывал щиты, которые они умели делать, и костяные ножи. Я участливо кивал. Вроде даже шутил. Но думал про Китти.

Она жутко напугала меня тогда. Не знал, что делать: моя жена спит со мной только ради того, чтобы я выполнял её прихоти. Не ожидал подобного. Было паршиво. Выходит, она врала мне? Я-то думал, ей нравится быть со мной. Думал, что она и правда меня любит. После того дня я ходил потерянным. Витал в своих мыслях, будто сопливый юнец, а не князь. И почему меня так это волнует?

— У меня есть предложение для твоего князя, — сказал я торговцу, что возглавлял северян. Он был зрелым, седым мужчиной с длинными волосами, перетянутыми ремешком на лбу. Глаза у него были светлые, как лёд.

Тяжело думать про войну, когда война была в моей спальне.

— Слушаю тебя, князь, — торговец заинтересовался. Он говорил с чужим, грубым выговором и носил оружие на ремне.

Торговцы пришли ладьями. Они и торговали, и грабили. Поначалу мои парни у пристани решили, что и нас пришли грабить, потом увидели белый щит, означающий мирные намерения, и выдохнули.

— Весной я пойду на восток. Золота там немеряно, огромная страна, — рассказал я. Глаза торговцев-воров загорелись. Мы сидели за столом, и рабыни наливали эль. — Хочу познакомиться с тамошним правителем и спросить, как дела.

Я хмыкнул. Вот император обрадуется, когда я приду к нему с приветом. А уж его дочери-принцессы так точно будут в восторге, когда увидят моих волков…

— Хочешь поделиться? Уверен, что всем хватит золота? Мы не особо привыкли делиться, южане.

— Хватит, будь спокоен. Так что, передашь своему князю приглашение?

Торговцы заговорили на своём языке. Я внимательно следил за ними, прищурив глаза. Мне доводилось говорить с торговцами севера раньше, да и многие воины в моей дружине были северянами, я понимал отдельные слова. Они совещались, что мне ответить. Потом седой кивнул и сказал уже по-нашему:

— Хорошо, князь, я передам твоё предложение нашему вождю. Он скажет ответ, когда сойдёт снег.

Ответ меня устроил, я кивнул. Торговцы пробыли ещё немного. Потом ушли. Я остался в зале с Йоргеном. Хмурился и думал, что мне делать с Катериной. Проклятье, я должен думать о походе, весна не за горами. Но я, будь проклят, думаю о жене. Впервые пожалел, что она у меня есть. Без неё жизнь была в сто раз проще.

— Знаешь, мне вот что не нравится, — заговорил Йорген. Он сидел около меня по правую руку, такой же понурый, как я, и крутил кружку с пивом ладонью. Подпирал щёку кулаком. — Девахи наши что-то совсем разладились, не хохочут больше, не шушукаются.

— Поссорились, с кем не бывает.

— Согласен, но Трис…

Мы превращались в каких-то зануд, потому что болтали только про баб. Где делить те времена, когда мы пили эль бочками, плясали и трахались с несколькими девками сразу? Стареем. Время никого не щадит. Но, если быть честным, я уже не хотел возвращаться в ту яму, в которой был когда-то.

— Мне не нравится, что она ревёт в подушку по ночам, — рассказал Йорген. Он поднял на меня чёрные глазищи. Выглядел обеспокоенным, я даже удивился. Не замечал за ним такой участливости. — Страдает, маленькая. Жалко её, аж сердце кровью обливается.

Я фыркнул.

— Это не наше дело.

— Почему же? Как раз наше. Мне больше нравится, когда девчонка радостная и занята делом, а не плачется. Давай помирим их, а?

— Ну и что ты предлагаешь? — усмехнулся я, думая, что он опять разводит меня тупой шуткой. Йорген ухмыльнулся в ответ.

— Ну слушай.

* * *

К моему удивлению, Катерина ещё не спала, когда я пришёл в наши покои. Более того, она ждала меня обнажённой, распустив золотые волосы. Я насторожился. Хотел бы порадоваться, но после того случая, когда она собиралась трахаться со мной ради какого-то придурка, я уже не мог спокойно воспринимать её побуждение к близости.

— Чего не спишь, уже поздно, — заметил я, наблюдая

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда о Горном Льве (СИ) - Анастасия Веха бесплатно.
Похожие на Легенда о Горном Льве (СИ) - Анастасия Веха книги

Оставить комментарий