Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- Как стоишь, так и потопаешь! Теми же ногами! Триста лет тебе, дураку, а не три, стыдно за детишками бегать!
Она внезапно и ловко треснула мужа по шее баклажаном.
-- По голове не бей!! -- завопил несчастный. -- Фуражку испортишь! Лечу, ненаглядная, быстрее ветра лечу!
-- Через погреб! -- приказала супруга. -- Без корнеплодов не возвращайся! А то я тебе устрою -- сам вместо морковки туда запросишься!..
Уронив свисток и честь мундира, милиционер растворился в желтом, затухающем мареве ламп.
-- Джон! -- Лиза бросилась к пришельцу. -- Джон Кузмиш! Косоголовенький! Как я рада! Ты заметил -- мы почему-то все время в пещерах встречаемся!
-- Лиззи! -- десантник словно очнулся. -- Сразу и не узнал. Ты -- как с картины Ренуара! Выглядишь на миллион долларов!
-- Да ну его, миллион! Просто у меня нос укоротился. Что с нами было --не поверишь! Во-первых...
Едва Косоголовый увидел девочку, произошло непостижимое явление. Инструкции Фурианы и Сморчкова, перемешанные в неправильной голове, будто стекляшки калейдоскопа, сложились в новый понятный рисунок.
"К черту Сморчкова! -- думал экс-бандит. -- Фуриана -- божество моей мечты! Но я не стану поступать так, как она велела. Я сделаю лучше! Доставлю ЕЙ каменного дракона и живых девчушек. Иначе красавица может мне не поверить. Мои старания она наверняка оценит поцелуем!.. Или даже двумя... Нет, тремя -- по числу трофеев!.."
Читатель не должен осуждать Косоголового. Орудием в руках злодеев способен оказаться любой. Личные качества здесь ни при чем, это несчастье, а не позор. Конечно, характер у помощника Люгера мог оказаться потверже. И все же давайте простим его -- он не ведает, что творит...
Лиза закончила рассказ.
-- Только я не знаю, как быть потом, -- сказала она виновато. -- Ну, когда найдем Дракошкиуса. Как его оживить без Печенюшкина? Все секреты, секреты... Вечно он выдрючивается!
-- Мы им докажем! -- соврал Косоголовый. -- Сами, вот этими вот руками вынесем дракона и оживим! То-то Печенюшкину стыдно станет!
-- И Алене -- плаксе сварливой! И всем остальным!
-- Точно! И, все же, эльфа надо спасти. И сестру твою забрать из пещеры. Наказать, но выручить. Сама говоришь, что без тебя она ничего не умеет.
-- Ничегошеньки! -- До справедливости ли тут, когда злоба и раздражение туманили голову Лизе. -- Она там в непробиваемом троллейбусе с кучей волшебных приспособлений все равно беспомощна, как котенок новорожденный! Мяу! Мяу! Водить машину до сих пор не научилась!
-- У меня есть предложение! Надо ее разыграть, но необидно. Пусть поймет, что до старшей сестры ей -- как до Уругвая пешком! А план вот какой...
Дверь из прихожей Печенюшкина в Драконью пещеру была распахнута. Герой сидел на пороге по-турецки, запустив обе пятерни в рыжую шевелюру и напряженно уставившись в черноту невидящими глазами. Федя, сам того в рассеянности не замечая, ходил кругами по потолку. Никтошка лежал на полу ковриком, безвоздушный -- так ему было легче переживать.
-- Ну как?! -- не выдержал домовой. -- Что чувствуешь?
-- Опустошение... -- Пиччи не оборачивался. -- Либо у них все нормально, либо им так кажется... Почему Лиза покинула троллейбус, хотел бы я знать?.. Трижды ей оказывалось настолько плохо, что я ощущал это здесь. Трижды посылал ей информацию. Похоже, помогло, но что дальше? Пещера нашпигована дрянью, как минное поле! А мы здесь сидим! -- он дернул себя за волосы, чуть не вырвав клок.
-- Вот и принимай законы! -- горестно поддержал Федя. -- Заколдовали драконью усыпальницу, потому как добра хотели больше. А оно, того и гляди, лихом обернется. Что делать-то?
-- Ты еще спроси -- кто виноват? -- отозвался Печенюшкин. -- Вопросы на засыпку... Что делать? Ждать и надеяться, как граф Монте-Кристо. И быть наготове... Между прочим, предстоит еще одна вылазка. Я должен передать Тюнь-Пуню блиномет...
-- Князь?! Каким чудом?! Я никогда не подозревала в вас склонности к альпинизму!
-- Обожаемая!.. -- Сморчков чуть не сорвался с уступа. -- Откуда вы появились? Я... Да... Я прирожденный скалолаз, знаете ли. Но покорить неприступную вершину гораздо легче, чем ваше сердце, хе-хе-хе.... Неужели вы следили за мной, богиня?! Недоверие?.. Быть может, ревность? Льщу себя надеждой, и все же...
Подлетая к крохотной горной площадке, Фуриана обнаружила самозваного Великого Мага. Князь в походном снаряжении бодро взбирался наверх, забивая костыли в скалу. Колдунью возмутило мелочное лицемерие Сморчкова. "Зачем тратить время и силы, наивно пытаясь выглядеть спортсменом? -- раздраженно подумала она. -- Не проще ли добраться к нужной точке, как все нормальные чародеи? Похоже, князь заигрался сам с собой, отрабатывая ненужные детали. Справиться с ним едва ли будет сложно".
Фуриана уже поняла, что Сморчков и она, не сговариваясь, выбрали для встречи с Косоголовым одно и то же место -- с наименьшей толщиной пещерной стены. Мысленно упрекнув себя за ошибку, колдунья попыталась представить, чем грозит ей присутствие жениха?
В случае удачи -- ничем. Дракошкиус исчезнет, сестры тоже, а ненужный более Косоголовый быстро сорвется с кручи и замолчит навсегда. Сморчков-Заморочкин лишится основных козырей и станет еще усердней добиваться ее руки. Пусть. Она не откажет. Став королевой, через некоторое время можно и овдоветь.
Если же глуповатый десантник не сумеет точно выполнить приказ, если приведет девчонок или притащит дракона, вот тогда князь очень сильно помешает ей. Удалить его? Бесполезно и пытаться! Больше шансов одержать победу в бою. А пока, до появления Косоголового, необходимо выждать...
Фуриана чувствовала, как темные яростные силы закипают у нее внутри. Она готова была справиться с полудюжиной Сморчковых. И пора, наконец, поставить князя на место. Время нежностей кончилось.
-- Да! -- заявила колдунья. -- Я вас ревновала! Но это чувство исчезло три часа назад, когда я увидела, какую "даму" вы провожаете в пещеру. Вы обманули меня! Значит, и ваши любовные клятвы лживы! Я требую объяснений, Великий Маг!
-- Сперва уделите мне малую толику скалы у ваших ног... Уф-ф... --Сморчков взобрался на каменный пятачок и сел, переводя дух, рядом с невестой. -- Волховство, колдовство, чародейство -- все это дело обыденное, а вот закалка физическая еще никому не вредила. Здесь вам не равнина, любимая, здесь климат иной...
Бормоча чепуху, цитируя классиков, князь лихорадочно собирался с мыслями. Плохо, если Фуриана выследила его здесь. Но еще хуже, если она успела обработать Косоголового до встречи того со Сморчковым. Не исключено, что и место свидания с посланцем Люгера выбрано колдуньей то же самое.
"Загубил себя, Пимен! -- внезапно дошло до Сморчкова. -- Двести лет с лишком к богатству да власти крался, ан опять, выходит, мимо. Давным-давно, еще в ватаге удалой, разбойничьей было говорено: бабу в дело не брать! Пропащим то дело станет!.. Поспешил -- теперь расхлебывай. Спасай, что можно спасти..."
Уставясь в странно светлые, дивные глаза Фурианы, Заморочкин ощутил ужас. Ему померещилось вдруг, что барин, Шипилов-Трудный, почивший ста двух лет отроду и упокоенный в Москве на Новодевичьем, сейчас придвинулся вплотную и смотрит ему в душу молодым, бешеным, крыжовенно-зеленым взглядом...
Сморчков встряхнул головой, и наваждение сгинуло.
-- Не скрою, обманул, -- вымолвил он тихо. -- Жалеючи обманул. Ваше ли это занятие -- в крови и в грязи лилейные руки пачкать. Такое я на себя возьму, отныне и впредь... Ну, а клятвы любовные -- истинные. И про династию не лгал... Вот я, милая, перед вами. Испытывайте. За вас и в пропасть готов, прикажите только...
-- В пропасть?! Это правда?!
-- Как на исповеди!
-- Прыгайте!
Троллейбус летел вперед. Алена жевала булочку. Лампусик, гордый успешным превращеньем в милицейскую жену, тихонько напевал слова полузабытого фокстрота.
-- Наклонился над ней цветок,
Прикоснулся к ней мотылек,
Молвил он: "Я влюбился в вас,
Увидав в первый раз..."
Вот герои оказались у перемычки, разрушенной Лизой. Папы Одихмантия здесь больше не было. Широкий проход затягивала плотная серая паутина, взявшаяся неизвестно откуда. Алена притормозила, тревожно переглянувшись с эльфом.
-- Рви! -- махнул рукой Лампусик после секундного раздумья. -- В машине -- что нам сделается.
Паутина поддалась совсем легко. Часть ее налипла на лобовое стекло, но "дворники" мигом расчистили скучный узор. Остаток пути протекал без приключений и неожиданностей...
-- Стой! Аленка, вот оно, место. Погляди на план, если не веришь! Только где Дракошкиус?
Подняв троллейбус под самый свод пещеры, Алена включила прожектора.
-- Видишь пятно большое? Пол как бы темнее. Наверное, он здесь был. Украли!
-- Двигаем дальше по кольцу! -- взволновался эльф. -- Вдруг нагоним! Старой дорогой возвращаться бессмысленно, мы бы их не пропустили.
-- Правильно! А если не найдем, от развилки вернемся к Печенюшкину. Пусть придумает что-нибудь. Знаешь, как я за Лизу боюсь!..
- Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина - Сергей Белоусов - Прочая детская литература
- Сказка о том, как петушок рано песню поет - Ольга Амельяненко - Прочая детская литература
- Тёмка Жачкин в Стране Дураков. Сказка - Олег Скрынник - Прочая детская литература
- Сказ о том, как Иван победил Чудо-Юдо, Соловья-разбойника и Кикимору - Нина Павловна Воробьева - Прочая детская литература / Детские приключения / Периодические издания / Прочее
- Про Савраску и Генидку. Сказка-быль для маленьких взрослых - Константин Задорожников - Прочая детская литература
- «Потерянное счастье» (сказка для детей и взрослых). Стихи - Игорь Цзю - Прочая детская литература / Детские стихи / Детская фантастика
- Мне приснилась сказка. Сказка - Ольга Гуськова - Прочая детская литература
- Ну здравствуйте, дорогие потомки, снова! - Анастасия Каляндра - Прочая детская литература / Детская проза / Периодические издания / Юмористическая проза
- Князь Удача Андреевич - Валерий Михайлович Приемыхов - Прочая детская литература / Детская проза
- Загадка тетрадигитуса - Борис Борисович Батыршин - Альтернативная история / Прочая детская литература / Попаданцы