Рейтинговые книги
Читем онлайн Позови меня, любовь - Юджиния Райли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 103

Затем встречи повторялись еще несколько раз — всегда дразняще мимолетные. После каждой в душе Беллы оставалась рана. Очевидно, что Жак нуждался в ней. Если она не поможет ему, не спасет его, ему так и жить век за веком неотомщенным призраком в стенах этого театра. Ах, как бы хорошо вернуться к живому Жаку, но бабушка, бабушка…

При всем своем суеверном нежелании узнать последние подробности о гибели Жака Белла принудила себя заняться поиском информации.

Сперва она прочесала новоорлеанские кладбища в поисках его могилы и не нашла ее. Затем направилась в городскую библиотеку, где ничего существенного о Жаке не оказалось. Сотрудница библиотеки посоветовала обратиться в театральную библиотеку «Ройал Орлеан Коллекшн» на Ройал-стрит.

Там Белла попросила что-нибудь о призраке Жака Лефевра.

Библиотекарша усмехнулась.

— Вы имеете в виду фантома, который якобы живет в «Сент-Чарлз-опера»?

— Да.

— Простите, а почему это вас заинтересовало? Пишете книгу о Жаке Лефевре?

Белла рассмеялась.

— Нет. Я пою в хоре на сцене «Сент-Чарлз-опера» и мне любопытны подробности истории этого театра.

Библиотекарша кивнула и попросила Беллу присесть за стол. У них есть целая папка материалов касательно этого привидения.

Белла вся извелась от нетерпения, хотя библиотекарша отсутствовала не больше пяти минут. Она вернулась с папкой, на которой было написано «Призрак „Сент-Чарлз-опера“. Первой в папке хранилась газетная заметка тридцатых годов, которую Белла уже читала. Но затем следовала незнакомая статья, датированная 1985 годом, со снимком Жака в костюме тореадора. Заголовок гласил: „Привидение Французского квартала“ — новая книга, рассказывающая о жизни Жака Лефевра и его эпохе».

Пульс Беллы участился. Она быстро прочитала заметку, в которой сообщалось о выходе книги профессора Говарда Пибоди «Привидение Французского квартала». У девушки сердце екнуло от волнения, когда она прочитала: «В своем драматическом повествовании Пибоди рассказывает об убийстве Жака Лефевра, которое произошло на сцене „Сент-Чарлз-опера“ 4 августа 1896 года. До настоящего времени имя убийцы остается тайной…»

Белла остановилась и сделала несколько глубоких вдохов, чтобы не упасть без чувств. Итак, 4 августа!

Она тупо уставилась на стол, нервно ломая свои дрожащие пальцы. Остается только неделя. Одна неделя!.. О Боже! Что же делать? Какая жестокая ирония судьбы! В августе — тридцать один день, но он умрет — четвертого. Почему так скоро?

— Мисс, с вами все в порядке?

Белла подняла глаза на доброе лицо библиотекарши.

— Да, спасибо.

— Я слышала, как вы ахнули и ужасно побледнели. Принести вам воды?

Белла отрицательно качнула головой и нервно рассмеялась.

— Нет, спасибо, со мной действительно все в порядке. Думаю, чтение так подействовало на меня, с детства боюсь привидений.

Женщина улыбнулась.

— А у вас есть книга, о которой говорится в этой статье? — спросила Белла. — «Привидение Франц узкого квартала», автор — Пибоди.

— Да, конечно. Еще год назад последние экземпляры можно было найти в подарочных магазинах, но сейчас ее вряд ли купишь, разве что у букиниста.

— Вы не могли бы ее принести?

— Увы, не сегодня. Мы уже закрываемся. Приходите завтра.

Белла взглянула на часы и в отчаянии вздохнула.

— Да, я как-то забыла о времени. Надо еще забежать домой перед представлением. А вы бы не могли уделать мне ксерокс этой статьи прямо сейчас?

— С удовольствием. Кстати, насколько мне известно, профессор Пибоди жив-здоров и живет в нашем городе. Он, кажется, на пенсии, но время от времени читает лекции в здешних университетах.

— Так он в городе! — — воскликнула Белла. — Замечательно!

Через несколько минут радостно возбужденная девушка с ксерокопией в кармане уже ехала домой. В машине, однако, вернулось угнетенное настроение — ей известна дата убийства, но неизвестно, кто и как убьет Жака. Да и знай она убийцу — как спасти Жака, если ничуть не уверена в своей способности по собственному желанию переместиться в прошлое! А ждать милости со стороны неведомых сил некогда — времени в обрез.

Дома Белла первым делом взбежала на второй этаж к бабушке. Дверь была приоткрыта, и девушка застала Изабеллу за туалетным столиком — старушка красила губы и подводила брови!

У Беллы открылся от удивления рот.

— Ба, с тобой все в порядке? — перепугано спросила она, вбегая в комнату.

Бабушка с улыбкой обернулась к внучке.

— В порядке, не волнуйся. Деточка, просто я хорошо себя чувствую и собираюсь в театр на представление — поглядеть, как поет мое сокровище.

Белла тоже заулыбалась. У бабушки блестели глаза и чуть порозовели щеки.

— Отлично, ба. Ты выглядишь сегодня очень хорошо. Но ты уверена, что поход в театр тебе не навредит?

Изабелла убежденно кивнула.

— Иетта будет со мной, с ней я спокойна. А вот что с тобой, деточка? Ты такая взбудораженная, вон и щечки горят. Похоже, твои поиски увенчались успехом?

— Ба, ты, как всегда, читаешь мои мысли! — ответила Белла. Она подошла к бабушке, ласково по целовала ее в лоб и протянула ксерокопию газетной рецензии на книгу профессора Пибоди.

— Ты только посмотри! Про Жака, оказывается, целая книжка существует. И я выяснила дату его гибели — четвертое августа. Остается одна-единственная неделя!

— Только неделя? — переспросила бабушка и удивленно сдвинула брови. — Что ты имеешь в виду?

Белла рассмеялась.

— Разве я тебе не объясняла? По-моему, события развиваются параллельно в двух эпохах. Таким образом до убийства, которое произошло сто лет назад, остается неделя.

Как любопытно, — промолвила бабушка. Надела очки и стала читать статью про книгу профессора Пибоди.

— Ну и что ты думаешь, ба? — спросила ее внучка когда Изабелла отложила ксерокопию.

Бабушка многозначительно постучала пальцем по портрету Жака.

— Деточка, мне достаточно одного взгляда на эту фотографию, чтобы понять — он твой суженый. Он тебе послан судьбой! Я полагаю, ты обязана вернуться в девятнадцатый век и предотвратить убийство. Будь осторожна, как бы тебе самой ненароком не пострадать! Белла вся напряглась и спросила:

— Откуда у тебя такая уверенность?

Изабелла лишь покачала головой и вернула внучке ксерокопию статьи.

— Мне бы твою убежденность! — сказала Белла. — Я в полном смятении и ничего не понимаю.

В конце концов есть такой простой вопрос, в который многое упирается: как попасть обратно к Жаку?

— На то и существует «калейдоскоп», — заверила ее бабушка. — Уверена, что он сам позаботится перенести тебя к Жаку, когда ты будешь действительно готова к этому. Ведь ты же говорила, что призрак Лефевра снова являлся тебе в театре и манил за собой, не правда ли? Это неспроста. Он ждет момента, чтобы забрать тебя в прошлое.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Позови меня, любовь - Юджиния Райли бесплатно.
Похожие на Позови меня, любовь - Юджиния Райли книги

Оставить комментарий