Рейтинговые книги
Читем онлайн Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 351

Тетка посмотрела на племянника, племянник � на тетку.

��Черт-те что,�� промолвила первая, возобновляя переговоры,�� Что же нам теперь делать?

Я согласился, что положение сложное. С ходу и не предложишь из него мало-мальски вразумительного выхода.

��Нет ли шансов раздобыть код?

��Ни малейших.

��А Дживс не может взломать сейф? Тетя Далия сразу повеселела.

��Точно! Дживс может все. Супай и приведи его. Я чуть не лопнул от возмущения.

��Где, черт возьми, я вам его достану? Я же не знаю, где его комната. Разве что вы знаете.

��Да нет.

��Не ходить же мне от двери к двери и будить всех домашних. Кто я, по-вашему? Поль Ревир?[44]

Я замолчал, дожидаясь ответа, стою и молчу, и тут, вдруг в комнату входит не кто иной, как Дживс собственной персоной. Даже в такой поздний час Дживс явился точно к сроку.

��Прошу прощения, сэр,�� произнес он.�� Рад, что не потревожил ваш сон. Я позволил себе прийти, дабы узнать, все ли сошло благополучно. Удалось ли вам ваше предприятие, сэр?

Я горестно покачал головой.

��Нет, Дживс. Я двигался своим таинственным путем, чтоб чудеса творить,[45] но был остановлен неоднократным вмешательством Божьим.�� И я в нескольких емких словах ввел его в курс дела.�� Так что ожерелье теперь в сейфе,�� заключил я,�� и вопрос, как я это вижу и как тетя Далия видит, состоит в том, каким бы образом, черт подери, его оттуда достать? Вы уловили?

��Да, сэр. Положение внушает беспокойство. Тетя Далия громко вскрикнула.

��Не надо!�� страстно прогудела она.�� Если я еще раз услышу слова �внушает беспокойство�, я� Вы не можете взломать сейф, Дживс?

��Нет, мэм.

��Не говорите, пожалуйста: �Нет, мэм�, таким безразличным тоном. Откуда вы знаете, что не можете?

��Это требует специального обучения и воспитания, мэм.

��Тогда я пропала,�� сказала тетя Далия, направляясь к Двери с решительным и мрачным выражением на лице. Она сейчас походила на маркизу, идущую на эшафот в те времена, когда у них там во Франции творились все эти дела.�� Вы не были в Сан-Франциско при землетрясении,[46] Дживс?

��Нет, мэм. Я не бывал ни в одном городе на западном побережье Соединенных Штатов.

��Это я просто к тому, что если бы вы там были, катаклизм, который произойдет, когда приедет лорд Сидкап и откроет Тому страшную правду, мог бы напомнить вам прошлые времена. Ну, да ладно. Доброй ночи всем. Я пойду вздремну немного.

И она мужественно удалилась. Общество �Куорн� отлично школит своих дочерей. Железные характеры. В жестоких тисках обстоятельств, как говорил мне Дживс, от них не услышишь ни стона, ни вскрика. Об этом я напомнил ему, когда мы остались одни, и он подтвердил, что так оно и есть.

��Под тири-рам-ти чего-то там такое� Как дальше-то?

��И под кровавыми ударами судьбы, сэр, Он держит голову высоко.

��Здорово сказано. Сами сочинили?

��Нет, сэр. Автор � покойный Уильям Эрнест Хенли.[47]

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 351
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз бесплатно.
Похожие на Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз книги

Оставить комментарий