Рейтинговые книги
Читем онлайн За гранью снов - Нина Хоффман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

— Можешь отпустить этих двух?

Асфальт разошелся, выпуская Ферна и рыжеволосую.

— Я действительно свободна? — спросила женщина. Сложив вместе ладони, она что-то прошептала на неизвестном языке и исчезла.

Ферн прошел вперед, наклонился и поднял собачку.

— А что будет с Пиком? — заволновался он.

Терри потерла глаза.

— Заклинание выветрится через час, — сказала она.

— А что будет с Кроссом? — чуть тише спросил Ферн.

Мэтт напоследок еще раз поблагодарила дорогу, когда она разгладилась, потом посмотрела на Кросса. Он стоял молча, смущенно моргая. Он смотрел на них и никого не узнавал.

Дейдра подошла к Ферну.

— Что с ним теперь будет? — обратилась Мэтт к Бетти-дому.

Та покачала головой:

— Я не знаю, что вынула из него. Знаю только, что на вкус это было как огонь, и нужно было, чтобы это вышло из него. Кто он теперь — неизвестно. Дорога отпустит его?

— А это не опасно?

— Если возникнет опасность, мы с ней справимся.

— Господи, как я устала, — сказала Терри.

Мэтт нагнулась и попросила дорогу отпустить последнего пленника. Кросс остался стоять на том же месте. Он покачал головой, потом покивал, и снова покачал.

— Уже три часа ночи. Мы все устали. Нам надо где-то поспать. Можно попробовать найти гостиницу, — сказала Сюди, — но я не уверена, что они пустят нас в такое время.

— Я найду нам ночлег. — Мэтт все еще прижимала ладонь к асфальту. Она мысленно спросила дорогу, нет ли поблизости дома, где много комнат и совсем нет людей.

Уже через секунду ей дали пять адресов. В Гуфри было довольно много домов, куда люди приезжали только на выходные, чтобы отдохнуть на побережье.

— Ну вот, — облегченно вздохнула Мэтт. — Берите вещи и поехали.

Бетти взяла Кросса за руку. Никто за вещами не пошел, они просто двинулись по дороге вслед за Мэтт. Она провела их полтора квартала и свернула на подъездную дорожку к большому трехэтажному дому. Мэтт прикоснулась к дверной ручке и сказала:

— Привет, меня зовут Мэтт, и со мной здесь много друзей. Можно нам зайти и поспать немного? Мы ничего не сломаем и все за собой уберем.

— Входите пожалуйста, — ответил дом и отпер дверь. В холле зажегся свет. Пол устилал экстравагантный желто-оранжевый ковер, а на стенах были развешаны морские пейзажи. Мэтт услышала, как включилось отопление, и подумала: «Как мило».

— Спасибо, — от всей души поблагодарила она дом.

— Кто вы? Некоторые из вас совсем не те, кого я привык считать людьми.

— Это длинная история. Я сейчас слишком устала, чтобы ее рассказывать. Давай утром?

— Хорошо.

Стена, обращенная к морю, была вся стеклянная. На первом этаже располагалась большая гостиная с четырьмя диванами и чайными столиками. Также здесь были ванная и отлично оборудованная кухня. В мансарде было три кровати, а на втором этаже находились четыре спальни и две ванные.

Кое-кто сразу улегся на диван и заснул, остальные отправились обследовать дом. Бетти подвела Кросса к дивану и усадила его. Он сейчас походил на большого робота, выведенного из строя, который подчиняется командам, ничего не понимая. Гален уселся рядом с ним, внимательно вглядываясь в его лицо.

Бетти взяла Мэтт за руку и вывела ее на широкий балкон. Ночь была темная и туманная, но, подняв голову, Мэтт рассмотрела звезды.

Бетти уселась в мокрый от росы шезлонг, притянула к себе Мэтт и обняла ее.

— Наконец я могу сделать это в жизни, — прошептала Бетти.

Мэтт ощутила, как тепло дома окутывает ее. Она стояла, застыв.

Бетти вздохнула и отпустила ее.

— Что-то не так?

Мэтт покачала головой:

— Я была внутри тебя, а ты была в моих снах. Я тебя знаю, но сейчас мне кажется, что мы почти незнакомы. Мне не нравится, когда меня трогают без разрешения.

Бетти задумалась, потом кивнула.

— Можно мне теперь тебя обнять? — спросила она.

— Можно.

Бетти снова обняла ее, и на этот раз Мэтт прильнула к ней. От Бетти пахло корицей, молоком и горячим хлебом. Мэтт было уютно.

Сколько лет уже нет в живых ее матери? Она не могла вспомнить точное количество лет, но очень давно. То, как дом обнимал ее во сне, согрело ее и дало ощущение родного дома после многих лет скитаний.

Мэтт прижалась к груди Бетти и услышала биение ее сердца, медленное и размеренное, как приглушенный гром.

Потом Мэтт сказала:

— Знаешь, я ведь уже взрослая.

— Знаю. — Бетти опустила руки, и Мэтт выпрямилась, оторвавшись от ее тепла. Бетти продолжила: — Люди приходят и уходят. Я знаю, что ты снова уедешь, но когда ты вернешься, я уже не смогу дать тебе кров. Человеческие отношения совсем другие. Я привыкла держать людей всю их жизнь. С Натаном я зашла еще дальше. Я знаю, что теперь все будет по-другому. Мои дети иногда уезжали. Я знаю, как отпускать.

— Но мне. можно будет вернуться?

— Да, конечно, в любое время.

— А сейчас?

Бетти улыбнулась и снова обняла ее.

Мэтт отвела Эдмунда в мансарду. Выбрав самую дальнюю от лестницы кровать, она сняла куртку и уселась. Эдмунд присел рядом, а потом откинулся на спину поперек кровати. Она легла рядом.

— Эй, — шепнула она.

Он улыбнулся, не открывая глаз.

— Страшно.

— Ты сегодня славно потрудился, — прошептала она.

— Мы все хорошо поработали, — сказал он почти беззвучно.

Она погладила его по щеке.

Некоторое время она лежала, прислушиваясь, как остальные тоже укладываются спать. Потом они с Эдмундом залезли под одеяло, и она тут же провалилась в глубокий сон.

* * *

Мэтт проснулась от запаха кофе.

Она выскользнула из объятий Эдмунда и подошла к окну. Перед ней открылся балкон, чистое голубое небо и бесконечная серо-зеленая гладь океана. На балконе стояли шезлонги и другая летняя мебель.

Мэтт потянулась и пошла одеваться. Джинсы и рубашка, которые были вчера на ней, пропахли огнем, асфальтом, потом и магией. Да уж, надо бы постирать. Она уже отвыкла ходить в несвежей одежде.

Она спустилась по лестнице, зашла в ванную, потом на цыпочках прошла на кухню через гостиную. Люди, спавшие на диванах, были накрыты цветными одеялами. «Интересно, откуда они взялись», — подумала Мэтт.

На кухне за столом сидела Дейдра с кружкой кофе в руках. Мэтт тоже налила себе кофе. В холодильнике не было молока, но зато на столе нашлась сахарница. Мэтт присела рядом с Дейдрой.

— Так твое заветное желание исполнилось? — шепотом спросила Мэтт.

— Да, — также шепотом ответила Дейдра и отхлебнула кофе.

— Какая она?

— Кто она?

— Твоя магия.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу За гранью снов - Нина Хоффман бесплатно.

Оставить комментарий