Рейтинговые книги
Читем онлайн Нерушимая клятва - Андреа Кремер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 78

На роскошном столе, стоявшем у стены, красовался котел, наполненный до краев дымящимся сухим льдом. Вокруг котла стояло огромное количество блюд с восхитительными закусками и десертами. Чего там только не было. Повсюду танцевали изысканно одетые Хранители, Воины и просто люди. Мы стояли и смотрели на них сквозь стекло, причудливым образом искажавшее фигуры, и все находившиеся в зале казались мне сонмом странных разноцветных игрушек, проплывавших мимо.

— Это, конечно, не «Эдем», но тоже достаточно круто, — подмигнула мне Брин. — Как жаль, что мы не можем присоединиться.

— Я уже извинилась за опоздание, — сказала я тихо.

— Поверить не могу в то, что вы занимались накануне заключения союза, — сказала она, внимательно глядя на меня. Она отвела меня подальше от Анселя и перешла на шепот. — Вы с Шеем, наверное, очень любите учиться. Не хочешь мне рассказать об этом? Может быть, ты приобрела какие-то особые знания, которыми ты не откажешься поделиться со мной и Анселем?

— Я уже сказала Анселю, что вы, ребята, ошиблись, — сказала я. — Он разве тебе не передал?

— Я подумала, что, возможно, ты расскажешь мне нечто иное, — пояснила Брин. — Ну, знаешь, между нами, девочками. Самое время поделиться, а то ведь скоро к алтарю.

— Перестань.

От одного только упоминания о Шее мне тут же захотелось сбежать. Заключив союз, я теряла его, и мне казалось, что я теряю все. Я была не в том настроении, чтобы поддерживать шутливые разговоры.

— Пойду проверю, не выбились ли мы из графика, — сказал Ансель, отворачиваясь от окон бального зала. — О, а вот и Рен.

— О! — воскликнула Брин, устремляясь вслед за Анселем. — Я иду с тобой.

Я постаралась не обращать внимания на неприятное чувство, возникшее в желудке, и подошла к краю террасы, чтобы встретить Рена. Он был одет в смокинг, тесно облегавший его стройное тело. На нем были черные брюки и жилетка, а под жилеткой — серая рубашка. Галстук на шее Рена также был серым. Я улыбнулась: примерно так он выглядел в волчьем обличье.

— Да это платье само по себе целая церемония, Лилия. Как много времени ушло на то, чтобы надеть его?

— Очень много, — сказала я, пытаясь по привычке поправить длинные волосы, но не находя их на обычном месте. Я занервничала. — У тебя все нормально? Я волновалась.

— Да, — низко и отрывисто хохотнул он. — Хотя я никогда не смогу заставить себя полюбить этого мальчишку, но Дакс рассказал мне, что сделал Шей, чтобы утихомирить Логана. Отличный ход. Я перед ним в долгу. Он оказался куда проницательнее, чем я думал.

Я ответила тихим нечленораздельным звуком, который должен был означать согласие, и потерла руки, чтобы они не дрожали.

Дитя урожая, отпрыск, наследник… Перед глазами появилось лицо Шея. Все это о нем.

Рен легонько дотронулся до моей руки и отвлек меня от мыслей, в которые я погрузилась.

— Я знаю, все это не твой стиль, но ты выглядишь великолепно, — сказал он. — Особенно учитывая, что ты как-то умудряешься передвигаться под всеми этими слоями ткани.

— Спасибо, — ответила я, проводя пальцами по его галстуку. — Ты тоже отлично выглядишь.

— Знаешь, — сказал он, запуская руку в карман. — У меня тут кое-что припасено для тебя.

— Что? — спросила я, чувствуя, что Рен застал меня врасплох.

Зачем он принес мне подарок? У меня тоже должен быть подарок для него?

На щеках Рена заиграл легкий румянец. Он нервничал, и сердце мое забилось учащенно.

— Это просто… — начал он и замолчал.

Он отошел от меня на несколько шагов, постоял в стороне и вернулся.

Наконец Рен решился посмотреть на меня, и я увидела в его глазах нежность и уязвимость. Я с изумлением, едва дыша, наблюдала за игрой непривычных чувств на мужественном лице вожака. Мне вспомнились слова Анселя: «Он не так уверен в себе, как ему хотелось бы, особенно если дело касается тебя». Рен вынул руку из кармана, держа что-то в плотно сжатом кулаке. Он взял меня за руку и развернул ее ладонью вверх, чтобы образовалась ровная поверхность. Я почувствовала, как на руку мне упал какой-то небольшой холодный предмет. Рен резко убрал руку, как будто положил мне на ладонь бомбу с заведенным часовым механизмом. Я посмотрела и вздохнула от изумления.

На ладони лежало изысканное кольцо. Я увидела блеск гладкого, отполированного овального сапфира. Серебристая оправа была украшена замысловатой резьбой, рисунок ее напоминал плетеную тесьму. Я стояла и молча смотрела на кольцо. Рука задрожала.

Рен держался на некотором отдалении.

— Оправа сделана из белого золота, — сказал он тихо. — Она подходит к твоим волосам.

Я подняла голову и посмотрела на него. Рен наблюдал за мной, ожидая моей реакции. Я попыталась что-то сказать, но не смогла произнести ни слова из-за подступившего к горлу комка. Дрожь, начавшаяся в руке, охватила все тело.

В черных глазах Рена промелькнуло разочарование.

— Если тебе не нравится, можешь не носить. Я просто подумал, что хочу подарить тебе что-то накануне заключения союза. Отец сказал, что кольца перед церемонией дарить не принято, но я хотел, чтобы ты знала…

Он покачал головой, и я услышала, как в груди его зарождается тихое рычание.

— А, ладно, — сказал он, протягивая руку, чтобы забрать кольцо с моей ладони. Я резко стиснула кольцо в кулаке и приложила руку к груди. Рен вздрогнул и заморгал. Неожиданное движение напугало его. Я, наконец, почувствовала, что снова могу говорить, но не узнала звук своего голоса. Он звучал хрипло и отрывисто.

— Оно прекрасно. Спасибо.

Он очень беспокоится обо мне. Вернее, о нас, подумала я. Боже, помоги мне пережить эту ночь.

В глазах защипало, и я опустила взгляд. Медленно разжав пальцы, я взяла кольцо и надела его на палец.

— Прости, но у меня нет ничего для тебя.

Он подошел ко мне совсем близко, взял за руку и провел пальцем по кольцу.

— Это не так.

На террасе снова появилась Брин в сопровождении Дакса.

— Пора, — сказал здоровяк.

Рен кивнул, поцеловал меня в лоб и спустился по ступеням вслед за Даксом.

— Ты готова? — спросила Брин.

Она широко улыбалась, и я не сразу заметила, что в ее голосе сквозит страх.

— Я думаю, это неуместный вопрос, — ответила я.

Я должна это сделать, подумала я, глядя на кольцо. Этот путь был предначертан для меня с самого рождения. Теперь мне придется по нему пройти.

— Помни о том, что я буду за твоей спиной, — сказала Брин, взяв меня за руку. — Все ребята из нашей стаи будут следить за тем, чтобы с тобой не случилось ничего плохого.

— Тебе нельзя будет там присутствовать, — напомнила я, спускаясь по ступеням вслед за ней и направляясь в лес.

— Думаешь, им удастся нас остановить, если ты попадешь в беду? — спросила она, ткнув меня локтем под ребра.

Я улыбнулась.

— Спасибо.

— И ты выглядишь волшебно, — добавила Брин.

— Я выгляжу, как торт.

Мы смеялись на ходу, и от нашего смеха в морозном ночном воздухе образовывались крошечные облака пара. Мы углублялись все дальше и дальше во тьму; Брин вела меня по тропе, которой я не знала. На поверхности земли лежал тонкий слой свежего снега, сверкавшего в свете луны, как россыпь бриллиантов. Звуки музыки затихли, растворившись в тишине леса. Я смотрела на чистый, незапятнанный снежный покров, зная, что вскоре мне придется окрасить его кровью неизвестного мне существа. Переведя взгляд на луну, я стала гадать о том, кого нам придется убить.

Кровавая луна. Луна охотников. Этот вечер предназначен для убийства. Я смотрела на луну, надеясь, что ее призрачный свет пробудит во мне охотничий инстинкт, но он, по всей видимости, был скрыт под покровом страха.

— Долго еще? — спросила я, но, прежде чем Брин успела ответить, я увидела в глубине леса свет факелов. Языки пламени плясали между высокими соснами, окружавшими поляну. Стройные стволы деревьев напомнили мне прутья решетки, окружавшей некогда арену, на которой проходили бои гладиаторов.

— Я должна пойти вперед, — сказала Брин, обнимая меня.

Я осталась за пределами освещенного круга.

— Наоми сказала, что ты знаешь, когда твой выход. Все будет хорошо. Ты сильная и злая волчица, помни об этом.

— Конечно, — ответила я, чувствуя слабость в животе. Я вовсе не казалась себе сильной и злой, скорее мягкой, как пудинг.

— Я слышала, что на таких мероприятиях невесты в большом почете, — сказала Брин, улыбаясь мне. — Так что, если захочешь, чтобы Рен потерпел подольше, не стесняйся. Ему это пойдет на пользу.

— Хорошо, — сказала я. — Скоро увидимся.

— Я люблю тебя, Кэл, — сообщила Брин, целуя меня и направляясь к освещенному кругу.

Я проследила за ней взглядом, стараясь справиться с участившимся сердцебиением. Дышать было тяжело. Я чувствовала, что руки и ноги мне не повинуются. Я стояла и старалась удержать равновесие, как жеребенок, который только-только научился ходить.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нерушимая клятва - Андреа Кремер бесплатно.
Похожие на Нерушимая клятва - Андреа Кремер книги

Оставить комментарий