Рейтинговые книги
Читем онлайн Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 263

- И зачем ему такая громадина? Мог бы сотворить что-нибудь попроще…

- Например, шалаш, - ехидно заметила Маруся и улыбнулась. - Поехали! Мы почти у цели, а ты разворчался, как старый дед. Олефир давно умер, а ты всё никак не успокоишься.

- Ладно, - буркнул король Инмара и указал на выползающий из-за холма караван, - поехали, работа ждёт.

Камийская мечта рванула с места в карьер и понеслась за добычей. Ричард очень надеялся, что этот караван будет последним в его разбойничьей карьере. "Камия меня достала! Встретимся с Димой, соберём своих и - в Лайфгарм!" - думал он, на полном скаку приближаясь к каравану. Харшидский работорговец издали узнал господина Ричарда и, приказав наёмникам опустить сабли, поехал навстречу разбойнику. Он добровольно отдал ему пошлину, пожелал счастливого пути, и камийская мечта понеслась к городу.

Въехав в Ёсс, Ричард и Маруся сразу же направилась в рекомендованную стражниками гостиницу. Приняли ванну, переоделись и отправились обедать в общий зал - им хотелось послушать, о чём говорят в столице. Пожилой сухопарый трактирщик пришёл в восторг, увидев снизошедших до народа бандитов. Он выскочил из-за стойки, усадил камийскую мечту за стол в центре зала и, изогнувшись в подобострастном поклоне, спросил:

- Что желаете, господин Ричард?

- Поесть, выпить и поболтать, - с усмешкой ответил инмарец. - Присаживайся, господин…

- Эдгар, - поспешно представился трактирщик, уселся за стол и подозвал раба. - Принеси нам вина, Карл, да поживей!

Раб бросился выполнять приказ, а Ричард откинулся на спинку стула и лениво поинтересовался:

- Как поживает ваш достопочтенный правитель, Эдгар? Я собираюсь задержаться в столице и нанести ему визит.

- Мудрое решение, господин Ричард! Графу нравятся сильные люди, он примет Вас как родных!

Трактирщик разлил по серебряным чашам, принесённое рабом вино, и Ричард провозгласил:

- За процветание твоего заведения, Эдгар!

Продолговатое лицо камийца засияло и расплылось в широкой улыбке.

- Спасибо, господин! - Он глотнул вина, и слова посыпались из его рта, как сухой горох из дырявого мешка. - Уверен, Ваше пожелание обязательно принесёт мне удачу, я сумею расширить дело и открыть ещё парочку гостиниц. Ёсс растёт, приезжих с каждым годом всё больше. Самое время наживать капитал. Не хотите войти в долю, господин Ричард?

- Что? - едва не подавившись вином, опешил король Инмара и с недоумением уставился на хозяина.

- Соглашайся, Ричи, - внезапно произнесла Маруся. - Господин Эдгар весьма предприимчивый человек. Его деловая хватка и твоё легендарное имя обогатят вас обоих.

- Но мы собирались…

- Мы сделаем то, что собирались! А господин Эдгар тем временем утроит твой капитал. Деньги должны работать, а не болтаться бесполезным грузом в седельных сумках.

Трактирщик молча кивнул, подтверждая слова любимой наложницы разбойника, а Ричард ухмыльнулся:

- И то правда, Маша! Не тащиться же в замок с мешками золота. Давай-ка, Эд, выпьем за наше плодотворное сотрудничество, а потом ты расскажешь Маше о своих грандиозных планах, и она примет окончательное решение.

- Она?

- Да! - Ричард положил ладонь на рукоять меча и ехидно добавил: - Раз ты не побоялся связаться с камийской мечтой, значит, и с госпожой Марией общий язык найдёшь.

- Конечно, конечно, - закивал трактирщик. Он уже раскаивался, что предложил разбойнику войти в долю, но отступать было поздно, и Эдгар, фальшиво улыбнувшись Марусе, поднялся: - Прошу следовать за мной… госпожа.

Пока Мария и Эдгар обсуждали детали предстоящего сотрудничества, Ричард подсел за стол к солдатам в форме ёсской гвардии, ему хотелось побольше узнать о предполагаемом месте службы. Гвардейцы с радостью приняли легендарного бандита в компанию, а бочонок ягодного вина, который заказал Ричард, и вовсе сблизил их. Языки солдат развязались, и они стали наперебой рассказывать о своей службе. И тут, впервые за всё время путешествия, Ричард услышал о Диме и Тёме. Гвардейцы поведали ему о необычных рабах, которых глава лиги работорговцев преподнёс графу ко дню рождения, о чудесном воскрешении Дмитрия, о похожем на принца Камии шуте, который владел кинжалом так, словно родился с ним в руках. И Ричард помрачнел. На полуслове прервав очередную байку гвардейцев о Дураке, он с тревожным интересом спросил:

- А куда делся странный брат шута?

- Кристер подарил его кайсаре Сабире, - пожал плечами рассказчик и продолжил прерванную историю.

Но Ричард не слушал его: по всему выходило, что Дмитрий чуть ли не добровольно оставил Артёма на растерзание Кристеру, а это не укладывалось ни в какие рамки. Сидя, как на иголках, инмарец дождался Марусю, и как только они с Эдгаром появились в общем зале, распрощался с новыми знакомыми.

- У меня плохие новости, Маша.

Мария посмотрела на встревоженное лицо мужа, и на душе заскребли кошки:

- Но все они живы… Что могло случиться?

- Тёма… - начал было Ричард и осёкся: Эдгар внимательно прислушивался к разговору бандитов. - Вы договорились?

- Да, мы можем доверить ему свои деньги, - автоматически кивнула королева Инмара, гадая, что могло случиться с Димой и Тёмой.

- Пошли, Эдгар! - приказал инмарец и почти побежал к лестнице на второй этаж, где располагались их апартаменты.

Влетев в гостиную роскошного номера, Ричард подскочил к седельным сумкам, сложенным у окна, подхватил две из них и вручил Эдгару.

- Иди, партнёр, работай!

- Разве мы не будем составлять договор?

- Вон! - рявкнул Ричард, а Маруся поспешно добавила:

- Он просто убьёт Вас, если что-то пойдёт не так.

- П-понял, - выдавил Эдгар и ретировался в коридор, сгибаясь под тяжестью золота - более удивительной сделки он не заключал ни разу в жизни.

Маруся захлопнула за трактирщиком дверь и повернулась к мужу:

- Рассказывай!

Ричард уместил полуторачасовую беседу с гвардейцами в несколько фраз, но их хватило, чтобы поразить Марию до глубины души. Она проверила, легко ли выходит из ножен меч, и твёрдо произнесла:

- Я готова отправиться в замок.

- Я тоже, - кивнул инмарец, и супруги рука об руку отправились седлать коней.

Сегодня Артёму повезло: Кристер был в хорошем настроении, и ему перепала целая тарелка замечательнейшего салата. В тот момент, когда камийская мечта вошла в трапезный зал, он как раз дожевал последний кусочек рыбы и приступил к облизыванию тарелки. Появление новых гостей лишило шута вдумчивого и тщательного завершения трапезы. Он неприязненно взглянул на разбойников, в мановение ока облизал тарелку и преданно уставился на графа, ожидая одного из двух возможных приказов: развеселить или убить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 263
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор бесплатно.

Оставить комментарий