Рейтинговые книги
Читем онлайн Авалон - Алексей Корепанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

Так продолжалось минут двадцать, и наконец Аллатон, поднявшись с корточек, сказал:

— Вроде бы всё. Можно приступать.

— Мы не помешаем? — спросил Дарий.

— Если не будете ничего трогать и двигать, то нет, — ответил Хорригор и подошел к коллеге. — Ал, давай сядем вон там, возле третьего узла, — он кивнул туда, где на траве лежали в виде креста две зубочистки. — Легче будет контролировать.

— Нет, я к воронке, — Аллатон показал на кофейную чашку. — Если что, смягчу или даже задвину.

— Тоже верно, — согласился иргарий. — Кстати, тогда и прогиб можно не устранять, все равно ложный шар мимо пройдет. Меньше хлопот будет… Подожди-ка секундочку, я еще третий угол проверю.

Силва повернулся к танку.

— Бенедикт, что-то ты помалкиваешь в последнее время. Ни советов от тебя, ни комментариев…

— В данной ситуации я не могу сказать ничего полезного. В моей базе нет сведений о проведении таких ритуалов. — Спиноза помолчал. — У меня есть некоторое опасение насчет последствий, но подкрепить его я ничем не могу. К тому же выбора нет. Или же иное решение проблемы лежит за пределами наших представлений.

— Мудрая позиция, — оценил Дарий. — Не переживай, Бенедикт, мы еще повоюем!

— Желательно, чтобы при проведении ритуала все молчали, — сказал Аллатон. — Нам с Хором нужно полностью сконцентрироваться. Итак, мы начинаем!

Маги разошлись по своим местам, уселись на траву и одновременно закрыли глаза. Умелец тоже присел на корточки, свесив руки с колен и глядя на древних чародеев. Остальные так и стояли: Шерлок — скрестив руки на груди, Дарий — подбоченившись, а Тангейзер — чуть ли не по стойке «смирно». И все вдруг почувствовали, как над лугом пронесся холодный ветер, хотя не шелохнулась ни одна травинка.

Оба мага словно превратились в статуи — они сидели, не шевелясь, и даже, кажется, не дышали. Так прошло минут десять. И вдруг Аллатон, как и раньше, с чувством произнес что-то непонятное, но явно ругательное, и открыл глаза. Секунду спустя ожил и Хорригор. Он тряхнул головой и с силой потер лоб ладонью.

— Что такое? — обеспокоенно шагнул вперед Силва.

— Вот оно и вылезло! — воскликнул Аллатон, глядя на коллегу и игнорируя вопрос Дария. — Темное пятно!

— Оно самое, — кивнул Хорригор. — Во втором потоке, на противоходе.

— Ничего не получилось? — упавшим голосом спросил Тангейзер.

Аллатон наконец обратил внимание на зрителей.

— Без паники, — сказал он, однако не очень уверенно. — Мы столкнулись с некоторой неопределенностью… Но сейчас попробуем разобраться. Хор, подключай нижнее крыло и качай через раз. Поехали!

Фигуры магов вновь застыли, но теперь такое состояние продолжалось недолго.

— Есть, вытянул! — уже минуты через две выдохнул Хорригор.

— Держим. — Аллатон вновь открыл глаза и повернулся к Дарию: — Не хватает компонентов для проведения ритуала.

— А что за компоненты?

— Пурцемин — это такой алкалоид.

— И сталь со строго определенным составом, — добавил Хорригор. — Наверное, именно такими были ритуальные ножи вилиниев. Нужен хотя бы один. Эти, — он показал на воткнутые в землю кухонные ножи, — фон создают, но всплеск не обеспечивают.

— И где нам это взять? — растерянно спросил Дарий. — Других ножей нет.

Маги переглянулись и угрюмо промолчали.

— Алкалоид… — пробормотал Тангейзер. — Может, он в коньяке есть? Или в горючке?

— Или в лекарствах, — добавил Шерлок Тумберг.

— Я нашел в своей базе пурцемин, — сообщил Спиноза. — Это очень редкий алкалоид, в классификацию вошел сравнительно недавно… — Он сделал паузу. — И вот какая тут информация: «Содержится в мокрухах крапчатых». А что такое мокрухи крапчатые? А мокрухи крапчатые — это… Это грибы, произрастающие в лесах средних широт северного полушария планеты Клончер.

— Вот так! — воскликнул сразу все сообразивший Тумберг. — Моя схема все-таки работает! Вот почему мы встретили на Клончере Обера и госпожу Диони! Я уверен, что в холодильнике у нас лежат не просто грибы, а именно мокрухи полосатые… То есть крапчатые! Структура позаботилась о том, чтобы снабдить нас необходимым компонентом для проведения ритуала!

— Сильно, — с довольным видом кивнул Дарий, но глаза его тут же утратили блеск. — Стрелять-попадать, грибочки-то мы забрали, а нож Обер нам не дал…

— Потому что это совсем не тот нож, который нам нужен! — торжествующе заявил Тумберг.

Возникла поистине театральная пауза. Все недоуменно воззрились на сияющего следователя. Паузу нарушил мрачный голос Умельца:

— И чему тут радоваться, начальник? Нужного-то пера у нас нет. — Груйк, не вставая с корточек, обвел всех взглядом: — Занимайте шконки, фраера, сидеть нам тут не пересидеть…

— Вы уверены, что нет, Дасаль? — прищурился Тумберг и шагнул к нему. — А ну-ка, пошарьте в кармане вашего балахона!

Умелец озадаченно посмотрел на следователя, медленно поднялся на ноги и запустил руку в недра своего серого одеяния. Все напряженно смотрели на него. Недоумение с физиономии груйка исчезло, и теперь у него был такой вид, словно он только что услышал в зале суда оправдательный приговор. Рука Дасаля выскользнула из кармана, и в этой руке был зажат нож.

— Перед вами столовый нож, который находился на борту дальнолета капитана Макнери, — буквально лучась, сообщил Тумберг. — До тех пор, пока господин Дасаль не решил, что ножу будет гораздо лучше находиться у него, господина Дасаля, в кармане. И знаете, господа, это один из тех редких случаев, когда нарушение закона не вызывает у меня сильных отрицательных эмоций.

— А если и этот нож не годится? — осторожно спросил Тангейзер.

— Годится, годится, — покивал Шерлок. — Я же говорил: структура позаботилась о том, чтобы мы… то есть чтобы уважаемые маги смогли успешно провести ритуал. И скоро мы в этом убедимся.

Он забрал нож у Дасаля и вручил его Аллатону.

— Фуух… — выдохнул Силва. — Прямо как в кино…

Каждый миг и каждый часНекто смотрит фильм про нас!

Это супертанк Бенедикт Спиноза почему-то решил вновь напомнить всем присутствующим о своем умении сочинять стишки в любых ситуациях.

— И что же это получается, господин начальник? — с ехидцей начал Дасаль. — Тряхнул я того коллекционера — и благодаря его колечку нам всем удалось выбраться с Можая. Затяпал перышко дрянное с космической машины — и оно поможет отсюда слинять.

— Не спешите, еще не слиняли! — осадил его Дарий.

Но груйк пропустил это мимо ушей.

— Выходит, я опять вас выручаю? — с напором продолжал он. — С помощью ворованных вещичек! Мне бы, на вашем месте, господин начальник, западло было пользоваться услугами лица, не чтущего уголовный кодекс. Я бы лучше здесь остался. А если бы не остался, то похлопотал бы, чтобы моего спасителя не отправили за решетку. Что, я не прав, начальник?

Тумберг с бесстрастным лицом выслушал излияния груйка и усмехнулся.

— Во-первых, никакой вашей заслуги во всем этом нет, Дасаль. И о свойствах этого как бы кольца вы ничего не знали, и нож с «Пузатика» прихватили вовсе не для того, чтобы помочь в проведении ритуала. Так что не надо. А во-вторых, я мог бы, конечно, закрыть глаза на все ваши прегрешения, но! — следователь поднял вверх указательный палец. — Тогда мне пришлось бы уйти из полиции, поскольку у меня есть определенные моральные принципы. А уходить из полиции я не хочу и не могу, потому что уверен: я на своем месте принесу еще немало пользы. И по этой же причине я не собираюсь здесь оставаться. Единственное, что я вам обещаю — во всех подробностях раскрыть вашу хоть и невольную, но, несомненно, главную роль в деле вызволения нас и с Можая, и отсюда. Хотя мы пока еще отсюда не выбрались.

— А чтобы выбраться, надо принести сюда грибы, — сказал Аллатон.

Он уже, руководствуясь какими-то своими соображениями, положил нож из инвентаря «Пузатика» неподалеку от кофейной чашки, и Хорригор принялся что-то там вымерять пальцами.

— Тан, тащи грибы, — распорядился Дарий.

Постлейтенант мигом принес из холодильника корзину с замерзшими дарами дангоберского леса. Маги высыпали грибы на землю и еще минут пять-шесть перекладывали их туда-сюда, создавая какие-то узоры. Наконец, судя по всему, добились оптимального расположения и вновь уселись на прежние места, превратившись в изваяния. Остальные смотрели на них: Шерлок — спокойно, Дарий — с некоторым напряжением, Тангейзер — с легким сомнением, а у Дасаля, опять устроившегося на корточках, физиономия была кисловатой. Но все-таки мелькала в его глазах тень надежды на более-менее светлое личное будущее.

Прошло и десять… и пятнадцать… и двадцать минут, а маги продолжали сидеть неподвижно, и лица их блестели от пота. Зрители тоже походили на памятники, а за их спинами застыла громада танка. Ничего вокруг не менялось, в небесных трещинах по-прежнему болтались серые клочья, и полупризрачное окружающее вот-вот, казалось, окончательно растает. В какой-то момент Дарию почудилось, что лежащий на земле столовый нож из инвентаря «Пузатика» начал терять очертания и дымиться. Силва поднес руку к лицу, чтобы протереть глаза, а когда опустил ее, никакого ножа уже не было.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Авалон - Алексей Корепанов бесплатно.
Похожие на Авалон - Алексей Корепанов книги

Оставить комментарий